Installation Guide
ASSEMBLY
INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS
POUR
L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES
DE
Before assembly, choose preferred working mode
of
solar
panel (D) using switch on the bottom
of
the remote solar panel.
Note:
6H provides 28.8 lumens
of
light output and 1
OH
provides
14.4 lumens
of
light output. Note: for first time use, switch
is
on
off position.
Avant de commencer !'assemblage, reglez l'interrupteur situe
sous le panneau solaire de commande (D) au mode d'eclairage
souhaite.
Remarque : Le mode 6H offre
un
flux lumineux de 28,8
lumens pendant et
le
mode 1
OH
offre
un
flux lumineux de 14,4
lumens pendant. Remarque : Lors
de
Ia
premiere utilisation,
l'interrupteur est en position d'arret.
Antes de ensamblar, elija el modo de trabajo
de
su preferencia
del panel
solar
(D) colocando el interruptor en
Ia
parte inferior
del panel solar remota.
Nota: 6H brinda 28,8 lumenes de salida de luz por y 1
OH
brinda
14,4 lumenes de salida de luz por. Nota: Para el primer uso, el
interruptor esta en
Ia
posicion de apagado.
1 .Attach
solar
panel stake (F) to post
(E), then post (E) to solar panel (D)
Fixez
le
poteau (E) au piquet du
panneau solaire (F), puis assemblez
le
poteau (E) et
le
panneau solaire (D).
Fija
Ia
estaca del panel
solar
(F) al
poste (E) y una el poste (E) con el
panel
solar
(D).
2.
Attach
top
cover
(A)
to
solar light
head
(B).
Then,
connect assembly
to
solar light
stake
(C).
Repeat
for
remaining fixtures.
Fixez
le
couvercle
(A)
a
Ia
tete
du
luminaire solaire
(B),
puis
fixez
le
tout
au
piquet
du
luminaire solaire
(C).
Repetez
cette
etape
pour
les
autres luminaires.
Fije
Ia
cubierta superior
(A)
al
cabezal
de
Ia
luz
solar
(B)
y conecte
el
ensamble a
Ia
estaca
de
Ia
luz
solar
(C).
Repita
el
procedimiento
con
el
resto
de
las
lamparas.
3.
Connect
the
solar lights
with
preassembled
plugs.
Then,
connect
the
solar
panel.
Insert
assemblies where desired
into
ground.
CAUTION:
DO
NOT
use
a
hammer.
For
ground
with
hard
soil,
use
a trowel (not included)
to
loose
soil
to
prevent breaking
the
stakes.
Raccordez
les
luminaires solaires
a l'aide
des
fiches preassemblees.
Raccordez ensuite
le
panneau
solaire.
Enfoncez
le
tout
dans
le
sol,
a l'endroit
desire.
MISE
EN
GARDE: N'utilisez
PAS
de
marteau.
Si
le
sol
est
dur,
utilisez
une
truelle
(non
incluse)
pour
le
ramollir
afin
d'eviter
de
briser
le
piquet.
Conecte
las
luces
solares
con
los
enchufes preensamblados.
Luego,
conecte
el
panel
solar.
lnserte
los
ensambles
en
el
suelo
en
donde
desee.
PRECAUCION:
NO
use
un
martillo.Para suelos
con
tierra
dura,
use
una
IIana
(nose
incluye)
para
aflojar
Ia
tierra y
evitar romper
Ia
estaca.
REPLACING
BATTERY/REMPLACEMENT
DES
PILES/REEMPLAZO
DE
1.
Remove the battery cover (H)
and waterproof cover (G) from
solar
panel (D).
Retirez le couvercle du
compartiment
a piles (H) et
le
couvercle etanche (G) du panneau
solaire (D).
Retire
Ia
cubierta
de
Ia
baterfa (H)
y
Ia
cubierta impermeable (G) del
panel
solar
(D).
2. Remove the battery (I) . Replace the battery (I) with a
rechargeable 3.2-volt Lithium
(LiFeP04)
battery.
Replace the waterproof cover (G) and the battery cover (H).
FOR FIRST TIME USE: Allow the light to run 8-12
charging and discharging cycles to reach battery's maximum
capacity.
Retirez les piles
(1).
Remplacez les piles (I)
par
des
piles rechargeables au lithium
(LiFeP04)
de 3,2-volts chaque
annee. Replacez
le
couvercle
etanche (G) et le couvercle de
Ia
batterie (H).
PREMIERE UTILISATION:
Laissez le luminaire effectuer 8 a 12 cycles de charge et
de
decharge pour atteindre
Ia
capacite maximale de
Ia
pile.
Retire
Ia
tapa de las baterfas
(1).
Reemplace las baterfas (I) por baterfas recargables
lithium
(LiFeP04)
de 3,2-voltios. Retire
Ia
cubierta
impermeable (G) y
Ia
cubierta
de
Ia
baterfa (H) .
EN EL PRIMER USO: Deje que
Ia
luz complete al menos 8
a 12 ciclos de carga y descarga completas para que se
alcance
Ia
capacidad maxima de las baterfas.
Lowes.com/portfolio




