ITEM #0035776 WALL SCONCE Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #37317 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. EB12299 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS A B C D PART A B C D DESCRIPTION Fixture Threaded Socket (Preassembled to Fixture (A)) Threaded Socket Ring (Preassembled to Threaded Socket (B) Glass Shade 2 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) BB AA CC EE DD FF Ground Screw Wire Connector Qty: 3 Threaded Short Knob Machine Qty: 2 Screw Long Qty: 2 Machine Screw Qty: 2 (Not shown to size) GND Qty: 1 Mounting Bracket (Not shown to size) Qty: 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1a. Attach long machine screws (DD) to the threaded holes in mounting bracket (EE) that align with the mounting holes in the canopy of fixture (A). Do not install the canopy at this time. 1a 1b EE DD EE 1b. NOTE: Long machine screws (DD) are purposely longer than needed for most installations. The position of the junction box attachment point and thickness of the drywall will vary from home to home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Ground wire connection guide: 3 • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw (FF) on mounting bracket (EE), no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw (FF). If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA). EE GND FF AA • For installation in Canada: If fixture is supplied with ground wire, wrap ground wire around ground screw (FF) on mounting bracket (EE).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Pass the canopy of fixture (A) over the long machine screws (DD) protruding from the mounting bracket (EE) and secure in place with threaded knobs (CC). 5 A EE Hardware Used CC Threaded Knobs CC x2 DD 6. Remove threaded socket ring (C) from threaded socket (B). Pass glass shade (D) over threaded socket (B) and secure with threaded socket ring (C). 6 5 B C D 7. Insert 100-watt max. medium-base bulb (not included) into threaded socket (B). 7 B 6 Lowes.
CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly. 2.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. PART C D AA BB CC DD EE DESCRIPTION Threaded Socket Ring Glass Shade Wire Connector Short Machine Screw Threaded Knob Long Machine Screw Mounting Bracket PART # LR009 GS37317 WC001 SCR832X050 TK1X832-BN SCR832X100 XBAR05 C AA BB D EE DD CC GND Printed in China Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC.
ARTICLE #0035776 APPLIQUE MURALE Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. MODÈLE #37317 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 9 Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE A B C D PIÈCE A B C D DESCRIPTION Luminaire Douille filetée (préassemblée au luminaire [A]) Bague de douille filetée (préassemblée à la douille filetée [B]) Abat-jour en verre 10 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB CC EE DD FF Vis de mise à la terre Capuchon de connexion Vis à Qté : 3 métaux courte Qté : 2 (grandeur non réelle) Boutons fileté Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GND Vis à métaux longue Qté : 2 Qté : 1 Support de fixation (grandeur non réelle) Qté : 1 Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1a. Fixez les vis à métaux longues (DD) aux trous filetés du support de fixation (EE) qui sont alignés aux trous de fixation du couvercle du corps du luminaire (A). N’installez pas le couvercle pour l’instant. 1a 1b EE DD EE 1b. REMARQUE : Les vis à métaux longues (DD) sont volontairement plus longues que nécessaire pour la plupart des installations. L’emplacement du point stable de la boîte de jonction et l’épaisseur de la cloison sèche varient d’une maison à l’autre.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Guide de connexion des fils de mise à la terre 3 • Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie autour de la vis de mise à la terre (FF) du support de fixation (EE), à au moins 5 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre (FF). Branchez le fil de mise à la terre du circuit et du luminaire au fil de mise à la terre de la boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de connexion (AA).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Glissez le couvercle du corps du luminaire (A) sur les vis à métaux longues (DD) qui sortent du support de fixation (EE) et fixez-le à l’aide de boutons filetés (CC). 5 A EE Quincaillerie utilisée CC Boutons filetés CC x2 DD 6. Retirez la bague de douille filetée (C) de la douille filetée (B). Posez l’abat-jour en verre (D) sur la douille filetée (B) et fixez le tout à l’aide de la bague de douille filetée (C). 6 5 B C D 7.
ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROBLÈME Le luminaire ne s’allume pas.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
ARTÍCULO #0035776 LÁMPARA DE PARED Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO #37317 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 17 Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE A B C D PIEZA DESCRIPCIÓN A Lámpara Portalámpara roscado (preensamblado en la lámpara (A)) B Anillo del portalámpara roscado (preensamblado en el portalámpara roscado (B)) C D Pantalla de vidrio 18 Lowes.
ADITAMENTOS (tamaño real) AA BB CC EE DD Perillas Conectores Tornillos roscadas de cables para Cant.: 2 Cant.: 3 metales Tornillos cortos para Cant.: 2 metales largos Cant.: 2 FF Tornillo de puesta a tierra Cant.: 1 GND (no es el tamaño real) Soporte de montaje Cant.: 1 (no es el tamaño real) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1a. Fije los tornillos para metal largos (DD) a los orificios roscados en la abrazadera de montaje (EE) que se alinea con los orificios de montaje en la base de la lámpara (A). No instale la base en este momento. 1a 1b EE DD EE 1b. NOTA: Los tornillos para metal largos (DD) están diseñados más largos de lo necesario para la mayoría de las instalaciones. La ubicación del punto de unión de la caja de unión y el grosor del panel de yeso variarán según la casa.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Guía para la conexión de los conductores de puesta a tierra: • • 3 Para la instalación en Estados Unidos: Coloque el conductor de puesta a tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de puesta a tierra (FF) en la soporte de montaje (EE), a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el tornillo de puesta a tierra (FF).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Pase la base de la lámpara (A) sobre los tornillos para metal largos (DD) que sobresalen de la abrazadera de montaje (EE) y fíjela en su lugar con las perillas roscadas (CC). 5 A EE Aditamentos utilizados CC Perillas roscadas x2 CC DD 6. Retire el anillo del portalámpara roscado (C) del portalámpara roscado (B). Pase la pantalla de vidrio (D) sobre el portalámpara roscado (B) y fíjela con el anillo del portalámpara roscado (C). 6 5 B C D 7.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque este dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN C Anillo del portalámpara roscado Pantalla de vidrio D Conector de cables AA BB Tornillo para metal corto CC Perilla roscada DD Tornillo para metal largo EE Abrazadera de montaje NO.