ITEM #0442227 SEMI-FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #38170 Français p. 10 Español p. 19 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS L A B D F C E G H K J I J PART A B C D E F G H I J K L DESCRIPTION Canopy Arm (Preassembled to canopy (A)) Coupling (Preassembled to socket assembly (D)) Socket Assembly Threaded Pipe Glass Shade Nylon Washer (Preassembled to threaded pipe (E)) Metal Washer (Preassembled to threaded pipe (E)) Decorative Cap (Preassembled to threaded pipe (E)) Finial (Preassembled to threaded pipe (E)) Hex Nut (Preassembled to threaded pipe (E)) Mounting Bracket 2 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA BB Wire Connector Short Machine Screw Qty: 3 Qty: 2 CC DD Threaded Knob Long Machine Screw Qty: 2 Qty: 2 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. • • • • • WARNING IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity. Go to the main fuse box, or circuit breaker, in your home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1a. Attach long machine screws (CC) to the threaded holes in mounting bracket (L) that align with the mounting holes in the canopy of fixture (A). Do not install the canopy at this time. 1a 1b CC A L 1b. NOTE: Long machine screws (CC) are purposely longer than needed for most installations. The position of the junction box attachment point and thickness of the drywall will vary from home to home.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Wire connection guide: 3 Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box (not included) around ground screw, preassembled to mounting bracket (L), no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw. If fixture is supplied with a ground wire, connect to outlet ground wire with a wire connector (AA).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Pass canopy (A) over the long machine screws (CC) protruding from the mounting bracket (L) and secure in place with threaded knobs (DD). 5 L CC Hardware Used DD Threaded Knob x2 6. Remove nylon washers (G), metal washers (H), decorative cap (I), finial (J) and hex nut (K) from threaded pipe (E). Screw threaded pipe (E) into coupling (C). A DD 6 C E 7. Screw 100-watt max. medium-base bulb (not included) into socket assembly (D). 7 D 6 Lowes.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Raise metal washer (H), nylon washer (G) and glass shade (F) over threaded pipe (E). Raise remaining nylon washer (G) and metal washer (H) over threaded pipe (E) and secure with hex nut (K). Raise decorative cap (I) over threaded pipe (E) and secure with finial (J). 8 F E G H K J J I CARE AND MAINTENANCE • Always be certain electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture.
WARRANTY Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship for one (1) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ARTICLE #0442227 Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. PLAFONNIER SEMI-ENCASTRÉ MODÈLE #38170 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE L A B D F C E G H K J I J PIÈCE A B C D E F G H I J K L DESCRIPTION Couvercle Bras (préassemblé au couvercle [A]) Raccord (préassemblé à l’ensemble de douille [D]) Ensemble de douille Tuyau fileté Abat-jour en verre Rondelle en nylon (préassemblée au tuyau fileté [E]) Rondelle en métal (préassemblée au tuyau fileté [E]) Capuchon décoratif (préassemblé au tuyau fileté [E]) Embout (préassemblé au tuyau fileté [E]) Écrou hexagonal (préassemblé au tuyau fileté [E]) Support de
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB CC DD Bouton fileté Capuchon Vis à métaux de connexion courte Vis à métaux Qté : 2 Qté : 3 Qté : 2 longue Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1a. Fixez les vis à métaux longues (CC) aux trous filetés du support de fixation (L) qui sont alignés aux trous de fixation du couvercle du corps du luminaire (A). N’installez pas le couvercle pour l’instant. 1a 1b CC A L 1b. REMARQUE : Les vis à métaux longues (CC) sont délibérément plus longues que nécessaire pour la plupart des installations. L’emplacement du point stable de la boîte de jonction et l’épaisseur de la cloison sèche varient d’une maison à l’autre.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Guide pour la connexion des fils : 3 Fil de mise à la terre : • Installation aux États-Unis : Enroulez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie (non incluse) autour de la vis de mise à la terre préassemblée au support de fixation (L), à au moins 5 cm de l’extrémité du fil. Serrez la vis de mise à la terre. Si le luminaire est muni d’un fil de mise à la terre, raccordez-le au fil de mise à la terre de la boîte de sortie à l’aide d’un capuchon de connexion (AA).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Glissez le couvercle (A) sur les vis à métaux longues (CC) qui dépassent du support de fixation (L) et fixez-le à l’aide des boutons filetés (DD). 5 L CC Quincaillerie utilisée DD Bouton fileté x2 6. Retirez les rondelles en nylon (G), les rondelles en métal (H), le capuchon décoratif (I), l’embout (J) et l’écrou hexagonal (K) du tuyau fileté (E). Vissez le tuyau fileté (E) au raccord (C). A DD 6 C E 7.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 8. Placez la rondelle en métal (H), la rondelle en nylon (G) et l’abat-jour en verre (F) sur le tuyau fileté (E). Placez la rondelle en nylon (G) et la rondelle en métal (H) qui restent sur le tuyau fileté (E) et fixez le tout à l’aide de l’écrou hexagonal (K). Placez le capuchon décoratif (I) sur le tuyau fileté (E) et fixez-le à l’aide de l’embout (J). 8 F E G H K J J I ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
GARANTIE Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
ARTÍCULO #0442227 LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE SEMI AL RAS Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO #38170 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este. 19 Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE L A B D F C E G H K J I J PIEZA A B C D E F G H I J K L DESCRIPCIÓN Base Brazo (preensamblado en la cubierta (A)) Acoplador (preensamblado en el ensamble del portalámpara (D)) Ensamble del portalámpara Tubo roscado Pantalla de vidrio Arandela de nailon (preensamblada en el tubo roscado (E)) Arandela de metal (preensamblada en el tubo roscado (E)) Tapa decorativa (preensamblada en el tubo roscado (E)) Remate (preensamblado en el tubo roscado (E)) Tuerca hexagonal (preensambl
ADITAMENTOS (tamaño real) AA Conector de cables Cant.: 3 BB CC Tornillo para metal corto Tornillo para Cant.: 2 metal largo Cant.: 2 DD Perilla roscada Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Diríjase a la caja de fusibles o a la caja del interruptor de circuito principal en su hogar.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1a. Fije los tornillos para metal largos (CC) a los orificios roscados en la abrazadera de montaje (L) que se alinea con los orificios de montaje en la cubierta de la lámpara (A). No instale la cubierta en este momento. 1a 1b CC A L 1b. NOTA: Los tornillos para metal largos (CC) están diseñados más largos de no necesario para la mayoría de las instalaciones. La ubicación del punto de unión de la caja de unión y el grosor del panel de yeso variarán según la casa.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Guía para la conexión de los conductores: 3 Conductor de puesta a tierra: • Para la instalación en los Estados Unidos: Enrolle el conductor de puesta a tierra de la caja de salida (no se incluye) alrededor del tornillo de puesta a tierra preensamblado en la abrazadera de montaje (L), a no menos de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el tornillo de puesta a tierra.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Pase la cubierta (A) sobre los tornillos para metal largos (CC) que sobresalen de la abrazadera de montaje (L) y fíjela en su lugar con las perillas roscadas (DD). 5 L CC Aditamentos utilizados DD Perilla roscada x2 6. Retire las arandelas de nailon (G), las arandelas de metal (H), la tapa decorativa (I), el remate (J) y la tuerca hexagonal del tubo roscado (E). Enrosque el tubo roscado (E) en el acoplador (C). A DD 6 C E 7.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Pase la arandela de metal (H), la arandela de nailon (G) y la pantalla de vidrio (F) sobre el tubo roscado (E). Pase la arandela de nailon (G) y la arandela de metal (H) restantes sobre el tubo roscado (E) y fije con la tuerca hexagonal (K). Pase la tapa decorativa (I) sobre el tubo roscado (E) y fíjela con el remate (J). 8 F E G H K J J I CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar.
GARANTÍA El distribuidor garantiza que los productos que él fabrica no presentarán defectos de fabricación ni en los materiales ni en la mano de obra durante uno (1) año desde la fecha de envío original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el acabado de un producto para exteriores. Si el distribuidor comprueba que alguno de los productos cubiertos por la garantía presenta defectos, el distribuidor reemplazará o reparará dichos productos a su sola discreción y a su cargo.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.