Installation Guide

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/CONSIGNES
DE
SECURITE/INFORMACION
DE
SEGURIDAD
1.
Unscrew the
top cover
(A)
counterclockwise
from the bottom
base
(D)
and remove
the press
plate
(B)
and
contact plate (C).
Devissez
le
couvercle
(A)
de
Ia
base
(D)
en
le
tournant
dans
le
sens contraire
des aiguilles d'une montre
et retirez l'adaptateur de
plaque de pression
(B)
plaque de contact (C).
Desenrosque
Ia
cubierta superior (A)
en
Ia
direccion
contraria a las manecillas del reloj de
Ia
base inferior
(C)
y retire
el
adaptador del placa de presion (B) y
Ia
placa de
contacto (C).
2.
Insert and press the fixture wire
from the light (not included) into the
contact plate (C), then insert wire
from low-voltage transfomer
(not included) into the bottom
base (D).
Note: Make sure
the fixture wire from
the light
is
placed
flat and aligned with
rib
on
the bottom
base
(D)
during
tightening.
lnserer et appuyez sur
le
fil
luminaire(non inclus) de
Ia
lumiere dans
Ia
plaque de
~~~
v.ire/fil/cable
contact (C), puis inserez
le
fil
du
transformateur basse ension (non inclus) dans
Ia
base
du
bas (D).
Remarque : Assurez-vous que
le
fil de montage de
Ia
lumiere est place a plat et aligne avec
Ia
nervure sur
le
fond
(D)
lors
du
serrage.
lnserte y pulse
el
cable de
Ia
luz
(nose
incluye)
en
Ia
placa de contacto (C), luego inserte
el
cable del transformador de bajo voltaje(no
incluido)
en
Ia
base inferior (D).
Nota: Asegurese de que
el
cable de
Ia
luz se colocaque plano y alineado con las
ranuras
en
Ia
base inferior
(D)
durante
el
apriete.
3.
For proper
function, make
sure the top
cover
(A)
has been
snapped into
place using the
locking tabs
on
contact plate
(C).
Top
cover
(A) should turn
freely.
Afin d'assurer
un
fonctionnement adequat,
verifiez que
le
couvercle
(A)
est enclenche a l'aide des languettes de
verrouillage de
Ia
plaque de contact (C).
Le
couvercle (A) devrait tourner librement.
Para lograr
un
funcionamiento
adecuado, verifique que
Ia
cubierta
superior (A) haya sido colocada a presion
en
su
Iugar con ayuda de las lenguetas
de empalme
en
Ia
placa de contacto (C).
La
cubierta superior
(A)
debe girar sin
problemas.
4.
Screw the top
cover
(A)
and the bottom
base
(D)
together tightly to
complete assembly.
Vissez
fermement
le
couvercle (A) et
Ia
base
(D)
ensemble pour
terminer !'assemblage.
Enrosque firmemente
Ia
cubierta superior (A) y
Ia
base inferior
(D)
para
completar
el
ensamblaje.
Lowes.
co
m/po rtfol
io