Installation Guide
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
®
Portfolio es una marca registrada de LF,
LLC. Todos los derechos reservados
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Portfolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Lowes.com/portfolio
Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
®
Lowes.com/portfolio Lowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolioLowes.com/portfolio
Portfolio is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Lowes.com/portfolio
®
Impreso en China
• Conecte la lámpara a conductores de suministro calificados para al menos 75 ºC (167 ºF).
• Antes de retirar la lámpara antigua, corte la alimentación principal en el interruptor de circuito
o el panel de fusibles.
• Funciona con circuitos reguladores cuando se usan bombillas incandescentes de un máximo
de 60 vatios.
MODELO #
CVQ8411-2
ARTÍCULO #0238361
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Algunas piezas de metal de la lámpara pueden tener bordes filosos. Para evitar cortes y
rasguños, utilice guantes cuando manipule las piezas.
• Ubique las piezas pequeñas y destruya el material del empaque, ya que pueden ser
peligrosos para los niños.
• Cuando realice la instalación, utilice una linterna u otra fuente de iluminación alternativa para
iluminar el área de trabajo.
• Podría necesitar ayuda para sostener la lámpara durante la instalación.
PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar,
instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20-30 minutos
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cabeza plana,
destornillador Phillips, pinzas, pinzas cortacables, cinta aislante, gafas de seguridad, escalera.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Corte el suministro de electricidad principal antes de limpiar la lámpara con un paño húmedo
o un limpiador de ventanas. No use limpiadores abrasivos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
LÁMPARA DE PARED
CONTENIDO DEL PAQUETE
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Número de serie Fecha de compra
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
GARANTÍA
El fabricante garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los
materiales y la mano de obra por un (1) año a contar de la fecha de compra. Si durante este
período se comprueba que el producto presenta defectos en los materiales o mano de obra, éste
debe ser devuelto a la tienda en la caja original junto a una copia del recibo de venta como
comprobante de compra. El fabricante, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto
original de la compra al comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido a mal uso,
daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda
responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no
permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones
anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-
643-0067 de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar
del Este.
AA
BB
CC
DD
EE
DESCRIPCIÓN
PIEZA PIEZA #
PIEZA DESCRIPCIÓN
Base para pared
Protector de vidrio
Pantalla de vidrio
CANTIDAD
A
B
C
1
1
1
Cant. 3
BB
Conector
de cables
Tornillo
para la caja
de salida
Cant. 2
AA
EE
Cant. 2
Capuchone
(preensamblado
en la base para
pared (A)
)
DD
Tornillo de montaje
cortos (preensamblados
en la placa
perforada (CC))
Cant. 2
CC
Placa perforada
(preensamblado
en la base para
pared (A)
Cant. 1
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
(NO SE MUESTRA
EN TAMAÑO REAL)
0238361-AA
0238361-BB
0238361-CC
0238361-DD
0238361-EE
0238361-FF
0238361-GG
Tornillo para la caja de salida
Conector de cables
Placa perforada
Tornillo de montaje cortos
Capuchon
Arandela del engranaje
Tuerca hexagonal
La bombilla no enciende.
PROBLEMA
1. La bombilla está quemada.
CAUSA POSIBLE
2. No hay alimentación.
3. La conexión de los cables
es incorrecta.
4. El interruptor está defectuoso.
Cuando se enciende la luz,el
fusible se quema el interruptor
de circuito se dispara.
Hay cables cruzados o el
conductor de alimentación no
tiene puesta a tierra.
Revise las conexiones del
cableado.
4. Pruebe o reemplace el interruptor.
3. Revise el cableado.
2. Compruebe si hay suministro
de electricidad.
1. Reemplace la bombilla.
ACCIÓN CORRECTIVA
1.
Desconecte la alimentación en la caja del
interruptor de circuito o en la caja de fusibles.
Retire la lámpara antigua. Desconecte el
cableado.
2.
Desatornille los capuchones (EE). Separe la placa
perforada (CC) de la base para pared (A).
3.
Inserte los extremos roscados del protector de
vidrio (B) en el orificio de la parte superior de la
base para pared (A). Coloque la arandela del
engranaje (FF) y asegúrela con una tuerca
hexagonal (GG) como se muestra.
4.
Fije la placa perforada (CC) apretando los dos
tornillos de la caja de salida (AA) bien asegurados
en la caja de salida.
5.
6.
7.
Coloque la base para pared (A) en los tornillos de
montaje cortos (DD). Asegure con los capuchones
(EE).
8.
Instale las bombilla (no se incluyen). Use máximo
bombillas de base media de 60 vatios o máximo
de 13 vatios estándar base CFL bombillas.
Aditamentos utilizados
CC
x 1
Placa perforada
Aditamentos utilizados
FF
Arandela del engranaje
x 1
Aditamentos utilizados
BB
x 3
Conector
de cables
6
5
A
9.
Pase la pantalla de vidrio (C) por el protector de
vidrio (B) y colóquela en el portalámpara.
x 2
EE
Capuchones
Aditamentos utilizados
x 2
EE
Capuchon
Aditamentos utilizados
CC
x 1
Placa perforada
x 2
AA
Tornillo para la caja
de salida
GG
x 1
Tuerca hexagonal
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Arandela del
engranaje
FF
GG
Tuerca hexagonal
Cant. 1
Cant. 1
FF
GG
Portfolio es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
®
A
B
C
8
C
B
9
O
1
6
BB
Pele 19,05 mm del aislamiento de los extremos de los
conductores del ensamble. Enrosque los extremos
pelados con las pinzas (no se incluyen) y junte negro
con negro (energía), blanco con blanco (neutros).
Recorte los extremos. Envuelva el conductor de
puesta a tierra de la caja de salida alrededor del
tornillo verde de la placa perforada (CC) y luego
conecte el conductor de puesta a tierra de la caja de
salida al conductor de puesta a tierra del ensamble.
Consejo útil: Si la caja de salida no cuenta con
un conductor de puesta a tierra, puede unir el
conductor de puesta a tierra del ensamble
directamente al tornillo verde de la placa
perforada (CC).
Coloque los conectores de los conductores (BB)
a los extremos.
Encinte los conectores de los conductores (BB) y
los conductores con cinta aislante (no se incluye).
BB
EE
AA
CC
DD
GG
FF
x 2
DD
Tornillo de montaje cortos
2
EE
CC
A
3
FF
GG
B
A
7
EE
DD
A
4
AA
CC
Vis pour boîte de sortie
Capuchon de connexion
Traverse
Petite vis de montage
Écrou à chapeau
Rondelle d’engrenage
Écrou hexagonal
Imprimé en Chine
MODÈLE #CVQ8411-2
ARTICLE #0238361
APPLIQUE
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h
(HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Numéro de série Date d’achat
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
• Raccordez le luminaire à des fils d’alimentation dont la température nominale est d’au moins
75 ˚C (167 ˚F).
• Coupez la source d’alimentation principale à partir du panneau de disjoncteurs ou de fusibles
avant de retirer l’ancien luminaire.
• Cet article convient aux circuits avec gradateur si vous utilisez des ampoules incandescentes
d’un maximum de 60 watts.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
• Certaines parties métalliques du luminaire peuvent avoir des bords coupants. Afin d'éviter les
coupures et les égratignures, portez des gants lorsque vous manipulez les pièces.
• Faites attention à toutes les petites pièces et jetez tout le matériel d’emballage, puisqu’ils
peuvent être dangereux pour les enfants.
• Utilisez une lampe de poche ou une autre source de lumière pour éclairer l’aire de travail
durant l’installation.
• Vous aurez peut-être besoin de l’aide d’une autre personne lors de l’installation afin de soutenir
le luminaire.
MISE EN GARDE
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce guide avant d’assembler, d’utiliser
ou d’installer ce produit.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 30 minutes
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder .
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis à tête plate, tournevis cruciforme,
pinces, coupe-fil, ruban isolant, lunettes de sécurité et escabeau.
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Le fabricant garantit tous ses luminaires contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour
une période de un (1) an à compter de la date d'achat. Si, durant cette période, l'article présente
des défauts de matériaux ou de fabrication, retournez-le au détaillant dans sa boîte d'origine,
accompagné du reçu. Le fabricant choisira de réparer ou de remplacer le produit, ou de
rembourser l’équivalent du prix d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts causés par
un usage inapproprié, des dommages accidentels, une manipulation ou une installation
inadéquate, et elle exclut expressément toute responsabilité pour des dommages directs,
accidentels ou consécutifs. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou
la limitation d’une garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est
possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou d’une province à
l’autre.
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643-
0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
®
Portfolio est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
AA
BB
CC
DD
EE
DESCRIPTION
PIÈCE N DE PIÈCE
O
• Coupez l’alimentation électrique principale avant de nettoyer le luminaire à l’aide d’un linge
doux ou d’un nettoyant pour vitres. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs.
PIÈCE DESCRIPTION
Monture murale
Protecteur d’abat-jour
Abat-jour en verre
QUANTITÉ
A
B
C
1
1
1
Qté : 3
BB
Capuchon
de connexion
Vis pour
boîte
de sortie
Qté : 2
AA
EE
Qté : 2
Écrou à chapeau
(préassemblés à la
monture murale [A])
DD
Petite vis de
montage
(préassemblées
à la traverse [CC])
Qté : 2
CC
Traverse
(préassemblée
à la monture
murale [A])
Qté : 1
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
(GRANDEUR
NON RÉELLE)
L’ampoule ne s’allume pas.
PROBLÈME
1. L’ampoule est grillée.
CAUSE POSSIBLE
2. Le luminaire est hors tension.
3. Les fils électriques sont mal
connectés.
4. L’interrupteur est défectueux.
Un fusible saute ou un
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est mis
sous tension.
Des fils sont croisés ou il n’y a
pas de mise à la terre.
Vérifiez les connexions.
4. Testez ou remplacez l’interrupteur.
3. Vérifiez le câblage.
2. Vérifiez l’alimentation électrique.
1. Remplacez l’ampoule.
MESURE CORRECTIVE
1.
Coupez l’alimentation électrique à partir du
panneau de disjoncteurs ou de fusibles. Retirez
l’ancien luminaire. Débranchez les fils.
2.
Dévissez les écrous à chapeau (EE). Séparez la
traverse (CC) de la monture murale (A).
3.
Insérez les extrémités filetées du protecteur
d’abat-jour (B) dans les trous de la monture
murale (A). Placez la rondelle d’engrenage (FF) et
fixez-la à l’aide de l’écrou hexagonal (GG), comme
le montre l’illustration.
4.
Fixez la traverse (CC) en serrant solidement les
deux vis (AA) dans la boîte de sortie.
5.
6.
7.
Placez la monture murale (A) sur les petites vis de
montage (DD). Fixez le tout à l’aide des écrous à
chapeau (EE).
8.
Vissez une ampoule (non incluse). Utilisez des
ampoules à culot moyen d'un maximum de 60
watts ou des ampoules fluocompactes à culot
standard d'un maximum de 13 watts.
Quincaillerie utilisée
CC
x 1
Traverse
Quincaillerie utilisée
FF
Rondelle d’engrenage x 1
BB
x 3
Capuchon de connexion
5
9.
Faites passer l’abat-jour en verre (C) dans le
protecteur d’abat-jour (B) et placez-le sur le
boîtier de douille.
x 2
EE
Écrous à chapeau
Quincaillerie utilisée
x 2
EE
Écrous à chapeau
Quincaillerie utilisée
CC
x 1
Traverse
x 2
AA
Vis pour boîte de sortie
GG
x 1Écrou hexagonal
Quincaillerie utilisée
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
Rondelle d’engrenage
Qté : 1
FF
Qté : 1
GG
Écrou hexagonal
FF
GG
0238361-AA
0238361-BB
0238361-CC
0238361-DD
0238361-EE
0238361-FF
0238361-GG
A
B
C
8
C
B
9
OU
1
6
BB
Dénudez l’extrémité des fils du luminaire sur 19,05
mm. Enroulez les extrémités dénudées à l’aide de
pinces (non incluses) en jumelant les fils noirs
(chargés) et les fils blancs (neutres). Coupez les
extrémités. Enroulez le fil de mise à la terre de la
boîte de sortie autour de la vis verte de la traverse
(CC), puis raccordez le fil de mise à la terre de la
boîte de sortie au fil de mise à la terre du luminaire.
Conseil pratique : si la boîte de sortie n’est pas
munie d’un fil de mise à la terre, vous pouvez fixer
le fil de mise à la terre du luminaire directement à
la vis verte de la traverse (CC).
Fixez les capuchons de connexion (BB) aux
extrémités. Attachez ensemble les capuchons de
connexion (BB) et les fils à l’aide de ruban isolant
(non inclus).
BB
EE
AA
CC
DD
GG
FF
x 2
DD
Petite vis de montage
2
EE
CC
A
3
FF
GG
B
A
7
EE
DD
A
4
AA
CC
Printed in China
WARRANTY
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
The manufacturer warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship
for one (1) year from the date of purchase. lf within this period the product is found to be defective
in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the original sales receipt
as proof of purchase in the original carton, to the place of purchase. The manufacturer will, at its
option, repair, replace or refund the original purchase price to the consumer. This warranty does
not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage, improper handling
and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential
damages. As some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, the above
exclusions and limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You
may have other rights that vary from state to state.
CARE AND MAINTENANCE
PACKAGE CONTENTS
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with
package contents list and hardware contents list . If any part is missing or damaged, do not
attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 20 - 30 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers,
Wire cutters, Electrical tape, Safety goggles, Step ladder.
Helpful Tools (not included): Wire strippers.
WARNING
• Some metal parts in the fixture may have sharp edges. To prevent cuts and scrapes, wear
gloves when handling the parts.
• Account for small parts and destroy packing material, as these may be hazardous to children.
• Use flashlight or alternate light source to light work area during installation.
• Assistance may be required to support fixture during installation.
CAUTION
• Connect fixture to supply wires rated for at least 167˚F (75˚C).
• Shut off main power at the circuit breaker or fuse panel before removing old fixture.
• Workable for dimming circuits when using max. 60-watt incandescent bulbs.
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
REPLACEMENT PARTS LIST
TROUBLESHOOTING
(NOT TO SCALE)
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
ITEM #0238361
MODEL #CVQ8411-2
WALL SCONCE
EB15176
Portfolio is a registered trademark of
LF, LLC. All rights reserved.
Français p. 8
Español p. 15
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
0238361-AA
0238361-BB
0238361-CC
0238361-DD
0238361-EE
AA
BB
CC
DD
EE
DESCRIPTION
PART PART#
• Shut off main power before cleaning light with damp cloth or window cleaner. Do not use
abrasive cleansers.
PART DESCRIPTION
Wall Canopy
Glass Guard
Glass Shade
QUANTITY
A
B
C
1
1
1
Outlet Box
Screw
Qty. 2
AA
DDCC EE
Qty. 3
Crossbar
(preassembled to
Wall Canopy (A))
Qty. 2
Short Mounting
Screw
(preassembled to
Crossbar (CC))
Qty. 2
Cap Nut
(preassembled to
Wall Canopy (A))
Qty. 1
BB
Wire
Connector
1.
Turn off power at circuit breaker or fuse panel.
Remove old fixture. Disconnect wiring.
2.
Unscrew cap nuts (EE). Separate crossbar (CC)
from wall canopy (A).
3.
Insert the threaded end of the glass guard (B)
through the hole at the top of wall canopy (A). Put
on gear washer (FF) and secure with hex nut (GG)
as shown.
4.
Attach the crossbar (CC) by tightening the two
outlet box screws (AA) securely into the outlet box.
5.
6.
7.
Place wall canopy (A) onto short mounting
screws (DD). Secure with cap nuts (EE).
8. Install light bulb (not included). Use 60-watt max.
medium-base bulbs or 13-watt max. standard-base
CFL bulbs.
Hardware Used
CC
x 1
Crossbar
Hardware Used
FF
Gear Washer x 1
Hardware Used
BB
x 3
Wire Connector
5
9.
Place glass shade (C) through the glass guard (B)
and into the socket cup.
x 2
EE
Cap Nut
Hardware Used
x 2
DD
Short Mounting Screw
Hardware Used
CC
x 1
Crossbar
x 2
AA
Outlet Box Screw
GG
x 1
Hex Nut
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Gear Washer
Qty. 1
FF
Qty. 1
GG
Hex Nut
(NOT TO SCALE)
(NOT TO SCALE)
Bulb will not light.
PROBLEM
1. Bulb is burned out.
POSSIBLE CAUSE
2. Power is off.
3. Faulty wire connection.
4. Faulty switch.
Fuse blows or circuit breaker
trips when light is turned on.
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Check wire connections.
4. Test or replace switch.
3. Check wiring.
2. Make sure power supply is on.
1. Replace light bulb.
CORRECTIVE ACTION
Outlet Box Screw
Wire Connector
Crossbar
Short Mounting Screw
Cap Nut
Gear Washer
Hex Nut
FF
GG
0238361-FF
0238361-GG
®
A
B
C
x 2
EE
Cap Nut
8
C
B
9
OR
1
6
BB
Strip 3/4 in. of insulation from fixture wire ends. Twist
stripped ends together with pliers (not included), black
to black (power), white to white (neutral). Snip ends.
Wrap the ground wire from the outlet box around the
green screw on the crossbar (CC), and then connect
the ground wire from the outlet box to the ground wire
from the fixture.
Helpful hint: If the outlet box doesn’t have a ground
wire, you can attach the ground wire from the fixture
directly to the green screw on the crossbar (CC).
Attach wire connectors (BB) to ends. Tape wire
connectors (BB) and wires together with electrical
tape (not included).
BB
EE
AA
CC
DD
GG
FF
2
EE
CC
A
3
FF
GG
B
A
7
EE
DD
A
4
AA
CC