ITEM #0042664, #0042584 4 FT. 4-LIGHT DECORATIVE FLUSHMOUNT Portfolio® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. MODEL #GL4248-4T8-BZ, GL4248-4T8-WH Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number: Purchase Date: Questions, problems, missing parts? Contact the customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
PACKAGE CONTENTS B D D A C C E E B PART A B C DESCRIPTION Fixture Socket QUANTITY 1 8 1 Diffuser PART D E DESCRIPTION End Cap Light Shield QUANTITY 2 2 HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA BB CC DD Wire Nut Qty. 3 FF Wood Screw Washer Qty. 2 Qty. 4 Drywall Anchor Qty. 2 Carriage Bolt (Not shown to size) Qty. 2 HH Hex Nut Qty. 2 II GG GND Finial Cap Qty. 2 EE JJ Grounding Screw Qty. 1 KK LL Short Machine Screw Qty. 4 Mounting Plate (Not shown to size) Qty.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 45 minutes Tools Required for Assembly (not included): drill, 1/16” drill bit, phillips head screwdriver, flathead screwdriver, safety glasses, electrical tape, pliers, wire cutters, wire strippers, step ladder.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. For safety, and proper operation, the fixture (A) must be properly grounded. If unfamiliar with the methods for properly grounding the fixture and mounting plate, consult a qualified electrician (Fig. 4).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Remove the support chain (NN). Position the fixture (A) over the electrical box so that the machine screws (GG) protruding from the face of the mounting plate (HH) pass through the elongated holes in the fixture (A) (Fig. 7). Secure the fixture pan (A) to the electrical box with the washers (DD) and hex nuts (EE). 7 GG GG DD A DD EE Hardware Used DD Washer x2 EE Hex Nut x2 8. CEILING JOIST MOUNTING: Place one of the washers (DD) on each wood screw (CC).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Place the diffuser (C) over the pegs on the end caps (E). Place the spring clip (KK) over the peg followed by the star washer (LL). Secure the spring clip to the diffuser with the small screw (MM) (Fig. 12). Do not over tighten. Hardware Used KK Spring Clip x4 LL Star Washer x4 MM Small Screw x4 10 MM 11 12. To install the diffuser (C), line up the holes at either end on the end caps (E) with the protruding carriage bolts (II).
BULB REPLACEMENT INSTRUCTIONS 2. Remove the defective bulb by using your thumbs to press and roll the bulb 90 degrees inside the socket (B) (Fig. 2). This will disengage the bulb contact pins from the socket (B) contacts. Then slide the bulb pins out of the socket (B) slot. 2 B A 3. Install the new bulb in the same manner you removed the old bulb. To install the diffuser (C), line up the holes at either end on the end caps (E) with the protruding carriage bolts (II).
WARRANTY The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of (3) years from the date of original purchase by the consumer. We will repair or replace (at our option) the unit in the original color, and style if available, or in a similar color and style if the original item has been discontinued, without charge.
ARTICLE #0042664, #0042584 Portfolio® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. PLAFONNIER DÉCORATIF DE 1,22 M À QUATRE LUMIÈRES MODÈLE #GL4248-4T8-BZ, GL4248-4T8-WH JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série : Date d’achat: Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Communiquez avec notre service à la clientèle au 1 800 643 0067, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B D D A C C E E B PIÈCE A B C DESCRIPTION Luminaire Douille QUANTITÉ 1 8 1 Diffuseur PIÈCE D DESCRIPTION Embout QUANTITÉ 2 E Écran protecteur 2 QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB CC EE DD Qté : 2 Rondelle Vis à bois Écrou hexagonal Qté : 2 Qté : 4 Vis à métaux courte Cheville d’ancrage pour cloison sèche Qté : 4 Qté : 2 Qté : 3 HH GND Capuchon Capuchon de connexion GG FF Support de montage (dimensions non réelles) Qté : 2 II JJ KK Boul
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 4. Pour des raisons de sécurité et de bon fonctionnement, le luminaire (A) doit être correctement mis à la terre (figure 4). Si les méthodes adéquates de mise à la terre d’un luminaire à l’aide d’un support de fixation ne vous sont pas familières, faites appel aux services d’un électricien qualifié.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 7. Retirez la chaîne de support (NN). Placez le luminaire (A) sur la boîte de jonction de façon à ce que les vis à métaux (GG) ressortant du support de montage (HH) s’insèrent dans les trous allongés situés sur le support du luminaire (A) (figure 7). Fixez le support du luminaire (A) à la boîte de jonction à l’aide des rondelles (DD) et des écrous hexagonaux (EE). Quincaillerie utilisée DD Rondelle x2 EE Écrou hexagonal x2 8.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 10. Placez le diffuseur (C) sur les taquets situés sur les embouts (E). Placez l’attache à ressort (KK) sur le taquet, puis la rondelle en étoile (LL). Fixez l’attache à ressort au diffuseur à l’aide d’une petite vis (MM) (figure 10). Évitez de serrer excessivement. 10 KK Attache à ressort x4 LL Rondelle en étoile x4 MM Petite vis x4 MM 11 12.
INSTRUCTIONS POUR LE CHANGEMENT DE L’AMPOULE 2. Retirez le tube défectueux en appuyant dessus à l’aide de votre pouce et en le tournant de 90° dans la douille (B) (figure 2). Vous dégagerez ainsi les broches du tube des contacts de la douille. Glissez ensuite les broches à l’extérieur des encoches de la douille. 2 B A 3. Suivez les étapes ci-dessus dans le sens inverse pour installer le nouveau tube.
GARANTIE Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. Nous réparerons l’article ou nous le remplacerons (à notre discrétion) par un article de la même couleur et du même style sans frais.
ARTÍCULO # 0042664, 0042584 4 LUCES DECORATIVAS DE INSTALACIÓN AL RAS DE 1,22 M Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. MODELO # GL4248-4T8-BZ, GL4248-4T8-WH ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie : Fecha de compra : ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 de 8 a.m. a 6 p.m. de lunes a jueves y de 8 a.m. a 5 p.m. los viernes, hora estándar del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE B D D A C C E E B PIEZA A B C DESCRIPCIÓN Lámpara Portalámpara CANTIDAD 1 8 1 Difusor PIEZA D E DESCRIPCIÓN Tapa de extremo Cubierta de la luz CANTIDAD 2 2 ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA BB CC EE DD Cubierta de remate Cant. 2 Empalme plástico HH GND Tornillo para madera Arandela Tuerca hexagonal Cant. 4 Cant. 2 Cant. 2 Cant. 3 GG FF Tornillo para metal Ancla de corto expansión para panel Cant.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si faltan piezas o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Para garantizar la seguridad y un funcionamiento adecuado, la lámpara (A) debe tener una puesta a tierra adecuada. Si no conoce los métodos para conectar la lámpara y la abrazadera de montaje a tierra adecuadamente, consulte a un electricista calificado (fig. 4).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Retire la cadena de soporte (NN). Coloque la lámpara (A) sobre la caja eléctrica de modo que los tornillos para metal (GG) que sobresalen de la parte frontal de la placa de montaje (HH) atraviesen los orificios alargados en la lámpara (A) (fig. 7). Fije la bandeja de la lámpara (A) a la caja eléctrica con las arandelas (DD) y las tuercas hexagonales (EE). Aditamentos utilizados DD Arandela x2 EE Tuerca hexagonal x2 GG Tornillo para metal corto x2 8.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Coloque el difusor (C) sobre las espigas de las tapas de extremo (E). Coloque el sujetador de resorte (KK) sobre la espiga y luego la arandela de estrella (LL). Asegure el sujetador de resorte al difusor con el tornillo pequeño (MM) (fig. 10). No apriete demasiado. 10 Aditamentos utilizados KK LL KK Sujetador de resorte x4 LL Arandela de estrella x4 MM Tornillo pequeño x4 MM C KK 11.
INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DE BOMBILLAS 2. Para retirar la bombilla defectuosa, presiónela con los índices y gírela 90 grados dentro del portalámpara (B) (fig. 2). Esto cortará el contacto entre las clavijas de la bombilla y los contactos del portalámpara (B). Luego retire las clavijas de la bombilla de las ranuras del portalámpara (B). 2 B A 3. Instale la bombilla nueva en misma forma en la que retiró la bombilla antigua.
GARANTÍA El fabricante garantiza que este producto de iluminación no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de (3) años desde la fecha de compra original. Repararemos o reemplazaremos sin costo alguno (según nuestro criterio) la unidad en el color y el estilo original, si están disponibles, o en un estilo y color similares, si el original ha sido discontinuado.