Installation Guide
4
Lowes.com/portfolio
Attachxture(A)tothemountingsurfaceinoneofthefollowingways:/Fixezleluminaire(A)àlasurfacedemontageselonl’une
desméthodessuivantes:/Fijelalámpara(A)alasuperciedemontajedeunadelassiguientesmaneras:
1a. To route wires through wooden surface, drill a hole using a 2 in. hole saw (not included).
Runconnector(B)andxturewire(C)throughholeandsecurexture(A)with
screws (AA).
Pouracheminerleslsàtraversunesurfaceenbois,percezuntrouàl’aided’unescie
clochede2po(nonincluse).Passezleconnecteur(B)etlelduluminaire(C)àtraversle
trou,puisxezleluminaire(A)àl’aidedevis(AA).
Parapasarconductoresporunasuperciedemadera,taladreunoriciousandouna
sierradeperforaciónde5,08cm(noseincluye).Paseelconector(B)yelconductordela
lámpara(C)poreloricioyasegurelalámpara(A)contornillos(AA).
1b.Toroutewiresonoutsideofwoodensurface,simplysecurexture(A)withscrews(AA).
Pouracheminerleslsàl’extérieurd’unesurfaceenbois,xezsimplementleluminaire
(A) à l’aide de vis (AA).
Parapasarconductoresalexteriordeunasuperciedemadera,bastaconasegurarla
lámpara (A) con tornillos (AA).
1c. To route wires on outside of masonry surface, drill two holes using a 1/4 in. drill bit (not
included).Insertanchors(BB)intoholesandsimplysecurexture(A)withscrews(AA).
Pouracheminerleslsàl’extérieurd’unesurfaceenmaçonnerie,percezdeuxtrousà
l’aide d’un foret de ¼ po (non inclus). Insérez les chevilles d’ancrage (BB) dans les trous,
puisxezsimplementleluminaire(A)àl’aidedevis(AA).
Parapasarlosconductoresalexteriordeunasuperciedemampostería,taladredos
oriciosusandounabrocade¼pulg(noseincluye).Inserteanclasdeexpansión(BB)en
losoriciosyasegurelalámpara(A)contornillos(AA).
2.Routethelow-voltagecablefromthepowerpack(soldseparately)tothelightxture.
Unscrew the top cover of the connector (B) counterclockwise from the bottom base and
remove the press plate and contact plate.
Acheminezlecâbleàbassetensiondublocd’alimentation(venduséparément)au
luminaire. Dévissez le couvercle du connecteur (B) de la base en le tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre et retirez la plaque de pression ainsi que la plaque de
contact.
Paseelcabledebajovoltajedesdeelbloquedealimentación(sevendeporseparado)a
lalámpara.Desenrosquelacubiertasuperiordelconector(B)endireccióncontrariaalas
manecillasdelrelojdelabaseinferioryretirelaplacadepresiónylaplacadecontacto.
1
1c
2
A
AA
BB
1/4 in.
6,35 mm
1/4 in.
6,35 mm
2
Top cover
Couvercle
Cubierta
Press plate
Plaque de pression
Placa de presión
Contact plate
Plaque de contact
Placa de contacto
Bottom base
Base
Base inferior
B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1
1a
2
B
A
AA
2 in.
5,08 cm
2 in.
5,08 cm
1
1b
2
A
AA