IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away OWNER'S MANUAL MODEL NUMBER: PR100 WARNING: Read the Owner's Manual and follow all Warnings and Safety Instructions. Failure to do so can result in serious injury. SNOW THROWER Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty. Always Wear Eye Protection During Operation 586 95 64-96 06.10.14 SR/TH Printed in the U.S.A.
CONGRATULATIONS on your purchase of a new snow thrower. It has been designed, engineered and manufactured to give best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest authorized service center. We have competent, well-trained technicians and the proper tools to service or repair this unit. Please read and retain this manual. The instructions will enable you to assemble and maintain your snow thrower properly.
Operation Maintenance and Storage 1. Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. 2. Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel drives, walks, or roads. Stay alert for hidden hazards or traffic. 3. After striking a foreign object, stop the engine (motor), disconnect the cord on electric motors, thoroughly inspect the snow thrower for any damage, and repair the damage before restarting and operating the snow thrower. Remove key.
TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ........................................................ 2-3 PRODUCT SPECIFICATIONS ...................................... 3 CUSTOMER RESPONSIBILITIES................................ 3 SAFETY AND INSTRUCTIONAL DECALS ................. 4 SETUP........................................................................ 5-6 OPERATION ............................................................ 7-11 MAINTENANCE ..................................................... 12-16 STORAGE .....
Setup Loose Parts Use the chart below to verify that all parts have been shipped. Procedure 1. 2. Description Qty. Use No parts required – Unfold the handle. Carriage bolts Flange nuts Washers Knob Chute Deflector 5 4 2 1 1 1 Install the discharge chute. Install the discharge chute. Install the discharge chute. Install the discharge chute. 2. Installing the Discharge Chute 1. Unfolding the Handle Procedure 1.
3. Filling the Engine with Oil Product Overview ENGINE See engine manual. 13 LUBRICATION NOTE: SAE 10W30 or SAE 5W30 oil is acceptable for use in cold temperatures if engine is difficult to start. 1 4 2 NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil.
Operation NOTE: For best results, purchase only the quantity of gasoline that you expect to use in 30 days. Otherwise, you may add fuel stabilizer to newly purchased gasoline to keep it fresh for up to 6 months. NOTE: Determine the left and right sides of the machine from the normal operating position. Checking the Engine Oil Level • Gasoline is extremely flammable and explosive. A fire or explosion from gasoline can burn you and others.
Starting the Engine 3. Firmly push in the primer 2 times with your thumb, holding the primer in a for a second before releasing it each time (Figure 11). 1. Push key in (Figure 9). 1 1 Figure 11 1. Key 1. Primer Figure 9 NOTE: Remove your glove when you push in the primer so that air cannot escape from the primer hole. IMPORTANT: It may not be necessary to use the primer or the choke if the engine has been running and is hot. Excessive priming may flood the engine and prevent it from starting. 2.
Engaging the Auger Blades The electrical cord can become damaged, causing a shock or fire. Thoroughly inspect the electrical cord before plugging it into a power source. If the cord is damaged, do not use it to start the snowthrower. Replace or repair the damaged cord immediately. Contact an Authorized Service Dealer for assistance. To engage the auger blades, hold the control bar against the handle (Figure 14). 1 1 Figure 14 1. Control bar Disengaging the Auger Blades Figure 13 1.
Adjusting the Discharge Chute and Chute Deflector IMPORTANT: During initial operation there may be wear between the auger blades and the scraper bar. Maximum performance, both snow throwing and driving, occurs when there is zero clearance between these two parts (Figure 16). To adjust the discharge chute, move deflector chute handle left or right to desired position (Figure 18).
Clearing a Clogged Discharge Chute Operating Tips The auger blades can throw stones, toys, and other foreign objects and cause serious personal injury to the operator or to bystanders. • Keep the area to be cleared free of all objects that the auger blades could pick up and throw. • Keep all children and pets away from the area of operation. • Do not operate snow thrower if weather conditions impair visibility.
Maintenance NOTE: Determine the left and right sides of the machine from the normal operating position.
Adjusting the Control Cable Adjusting the Control Cable Checking the Control Cable 1. With the control bar disengaged, unhook and move the control cable to the highest position. (Figure 21). Release the control bar to remove the slack in the control cable (Figure 20). 1 Position 2 2 3 1 Position 1: Default position (Lower Hole as shown in illustration) Figure 21 1. Control bar 2. Adjuster link 3. Cable positions Figure 20 Inspecting the Auger Blades/ Scraper Bar 1.
Changing the Engine Oil 7. Clean around the oil filler cap/dipstick (Figure 24). 8. Unscrew the oil fill cap/dipstick and remove it (Figure 25). 9. With the snowthrower in the operating position, carefully pour oil into the oil fill hole until "Full" on the fill cap/dipstick line (Figure 25). Run the engine a few minutes before changing the oil to warm it. Warm oil flows better and carries more contaminants. Max fill: 18 oz. (0.
Servicing the Spark Plug 5. 6. 7. 8. Remove the oil fill cap. Remove the shroud assembly (Figure 27). Install the oil fill cap. Disconnect the spark plug wire from the spark plug (Figure 28). 9. Clean around the spark plug. 10. Remove the spark plug from the cylinder head. Use a NGK BPR6ES, Champion RN9YC, or BOSCH WR6DC spark plug or equivalent. 1. Stop the engine and wait for all moving parts to stop. 2. Rotate the discharge chute so that it faces forward. 3.
Replacing the Drive Belt 4. Install the new drive belt, routing it as shown in (Figure 31). NOTE: Route the new drive belt first around the engine pulley, then the idler pulley, and finally around the drive pulley while pressing down on the front of the idler arm. (Figure 31). If drive belt becomes worn, oil-soaked, excessively cracked, frayed, or otherwise damaged, replace the belt. 1. Remove the drive side cover by removing the six screws as shown in (Figure 30). 4 5 5.
Storage ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See “Changing the Engine Oil” section of this manual). Storing the Snowthrower CYLINDER 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull recoil starter handle slowly a few times to distribute oil. Immediately prepare your snow thrower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more.
Troubleshooting See appropriate section in manual unless directed to an authorized service center/department. PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1. Safety ignition key is not inserted. 1. Insert safety ignition key. 2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank with fresh, clean gasoline. Loss of power 3. ON/OFF switch is OFF. 3. Move ON/OFF switch to ON position. 4. Choke in OFF position. 4. Move to FULL position. 5. Primer not depressed. 5.
SERVICE NOTES 19
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) AUGER ASSEMBLY 1 9 10 7 10 8 12 2 3 3 6 10 11 12 11 7 5 10 2 10 12 10 5 12 11 12 1 11 06.03.001-D KEY NO. PART NO.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) CHUTE ASSEMBLY 2 6 9 7 10 11 8 3 5 5 1 KEY NO. 1 2 3 4 5 PART NO.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) HANDLE ASSEMBLY 1 2 5 3 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 580 85 70-01 580 86 04-01 532 19 15-74 532 19 19-38 532 43 75-06 UPPER HANDLE BAIL HANDLE BOLT WING KNOB AUGER CONTROL DECAL 3 4 06.07.001-A NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm IMPORTANT: Use only Original Equipment Manufacturer (O.E.M.) replacement parts.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) DRIVE ASSEMBLY 7 3 4 1 6 13 12 8 15 14 5 9 2 10 11 06.01.001-A KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PART NO.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) ENGINE ASSEMBLY 6 3 4 3 8 7 5 5 5 14 2 15 9 1 12 10 12 13 13 11 11 10 06.02.002-A KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 PART NO.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) FRAME ASSEMBLY 2 1 2 KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 6 580 85 62-01 872 11 04-07 580 50 26-01 532 44 21-46 819 09 12-16 532 19 17-30 KEY NO. 1 2 PART NO. 581 02 36-05 532 43 54-17 3 5 DESCRIPTION FRAME WELDMENT BOLT, CARRIAGE 1/4-20 X 7/8 BAR, SCRAPER UHMW SCRAPER, SKIRT WASHER 9/32 X 3/4 X 16 GA NUT, HEX FLANGE 1/4-20 CTR LOCK 4 5 5 6 06.00.001-B 2 DESCRIPTION WHEEL 7 X 1.5 DMD PUSH NUT 1 1 2 06.06.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) SHROUD ASSEMBLY 8 11 7 6 3 8 9 9 6 11 7 9 11 8 1 2 7 8 6 8 8 9 8 7 10 8 11 8 8 8 5 4 06.04.004-A KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PART NO. 532 44 39-21 532 44 39-24 532 44 39-25 819 13 13-16 532 42 88-67 817 41 13-12 532 19 66-88 532 44 22-50 532 44 42-62 580 83 35-01 819 09 10-16 DESCRIPTION PLENUM NON – DRIVE COVER DRIVE COVER SIDE WASHER 13/32 X 13/16 GA BOLT 5/16-18 X .75 BOLT 13-16 X .
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) SHROUD ASSEMBLY 8 1 6 7 2 3 9 5 06.04.016-E 4 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 532 44 39-46 532 43 76-48 817 41 13-12 532 19 66-88 532 43 48-68 580 98 26-01 532 14 68-48 581 07 55-01 532 71 92-00 TOP COVER REAR UPPER COVER BOLT 13-16 X .75 THREADED CLIP TRIM CLIP FUEL TANK ASSEMBLY CABLE TIE FUEL CAP/GASKET P-CLIP NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) ENGINE, LCT COMPLETE ENGINE-580810702 136/208cc Single-Stage Snow Engines 36 27 47 31 37 34 26 23 10 18 35 40 32 7 19 25 * 22 60 5 20 38* 1 8 *Included with part #1 43 24 4 3 51 49 69 65 30 2 48 52 9 62 29 56 54 53 13 17 73 Carburetor Repair Kit 70 28 13 ILLUSTRATION FOR REFERENCE PURPOSES ONLY NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.
REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER PR100 (96182001501) ENGINE, LCT COMPLETE ENGINE-580810702 KEY PART NO. NO.
LIMITED WARRANTY The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any part which we find to be defective due to materials or workmanship. This Warranty is subject to the following limitations and exclusions. 1.
GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
PIÈCES DE RECHANGE MOTEUR NO. NO. DE DE RÉF.
PIÈCES DE RECHANGE MOTEUR SOUFFLEUSE À NEIGE - MODÈLE PR100 (96182001501) COMPLET MOTEUR-580810702 136/208cc Single-Stage Snow Engines 36 27 47 26 23 31 37 34 18 10 35 40 32 7 19 25 * 22 60 5 20 38* 1 8 *Inclus avec la partie #1 43 24 4 3 51 49 69 65 30 2 48 52 9 62 29 56 53 54 13 17 Jeu De Réfection Du Carburateur 73 28 70 13 77 Illustration à titre de référence seulement REMARQUE: Toutes les dimensions des composants sont en pouce.
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) ENVELOPPE 8 1 6 7 2 3 9 5 06.04.016-E 532 71 92-00 9 532 14 68-48 581 07 55-01 7 8 NUMÉRO Nº 532 44 39-46 532 43 76-48 817 41 13-12 532 19 66-88 532 43 48-68 580 98 26-01 CLÉ Nº 1 2 3 4 5 6 4 DESCRIPTION HAUT DE LA PAGE COUVER TURE COUVERTURE SUPÉRIEURE ARRIÈRE BOULON 13-16 X .
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) ENVELOPPE 8 6 7 3 8 9 11 8 1 7 2 7 8 9 6 11 9 11 8 8 9 8 7 10 6 8 11 8 8 8 5 4 06.04.004-A 532 44 39-21 532 44 39-24 532 44 39-25 819 13 13-16 532 42 88-67 817 41 13-12 532 19 66-88 532 44 22-50 532 44 42-62 580 83 35-01 819 09 10-16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NUMÉRO Nº CLÉ Nº DESCRIPTION PLÉNUM COUVERTURE SUR LECTEUR NON CÔTÉ COUVERTURE SUR DISQUE CÔTÉ RONDELLE 13/32 X 13/16 16 JA BOULON 5/16-18 X .
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) CADRE 2 2 1 580 85 62-01 872 11 04-07 580 50 26-01 532 44 21-46 819 09 12-16 532 19 17-30 1 2 3 4 5 6 NUMÉRO Nº CLÉ Nº DESCRIPTION CÔTÉ DU CHÂSSIS BOULON 1/4-20 X 7/8 BARRE DE RACLEUR COUVERTURE DE RACLEUR RONDELLE 9/32 X 3/4 X 16 JA ÉCROU FREIN À COLLET 1/4-20 3 5 4 5 5 6 06.00.001-B 2 CLÉ Nº 1 2 NUMÉRO Nº 581 02 36-05 532 43 54-17 DESCRIPTION ROUE7 X 1.5 DMD FREIN ECROU 1 1 2 06.06.
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) MOTOR 6 3 4 3 8 7 5 5 5 14 2 15 9 1 12 10 12 13 13 11 10 11 06.02.
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) ENTRAÎNEMENT 7 3 4 6 1 13 12 8 15 14 5 9 2 10 11 06.01.
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) POIGNÉE 2 1 5 3 580 85 70-01 580 86 04-01 532 19 15-74 532 19 19-38 532 43 75-06 1 2 3 4 5 NUMÉRO Nº CLÉ Nº DESCRIPTION GUIDON SUPÉRIEUR PEINTURE BOULON BOUTON DÉCALCOMANIE DE COMMANDE DE TARIÈRE 3 4 06.07.001-A REMARQUE: Toutes les dimensions des composants sont en pouce. 1 pouce = 25,4 mm IMPORTANT: Utiliser uniquement des pièces de réparation d'origine.
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) GOULOTTE 2 6 9 7 10 11 8 3 5 5 532 13 20-04 532 44 46-82 872 11 05-10 819 13 13-16 532 19 19-38 532 07 16-73 6 7 8 9 10 11 532 43 76-55 532 43 76-43 532 43 76-42 532 43 73-18 873 97 05-00 1 2 3 4 5 NUMÉRO Nº CLÉ Nº DESCRIPTION GLISSIÈRE DÉFLECTEUR DE LA GLISSIÈRE GUIDON BOULON 5/16-18 UNC X 1 ÉCROU FREIN H AVEC INSERT 5/16-18 UNC PL ÉCROU FREIN 1/4 – 20 BOULON ¼-20 HEX HEAD BOULON 5/16-18 X 1-1/4 RONDELLE 13/32 X 13/16 X
PIÈCES DE RÉPARATION SOUFFLEUSE À NEIGE - - MODÈLE NO PR100 (96182001501) AUGER 1 9 10 7 10 8 12 12 11 5 3 2 4 10 6 10 12 10 2 3 11 12 11 7 5 10 12 1 11 06.03.
1. La poignée du lanceur est gelée. Poignée du lanceur est difficile à tirer CAUSE PROBLÈME Perte de décharge de neige ou ralentissement de la décharge de neige CORRECTIF 1. Se reporter à « SI LA POIGNÉE DU LANCEUR EST GELÉE ». 2. La corde interfère avec les organes. 2. La corde du lanceur ne doit toucher aucun câble ni aucune durite. 5. Retirer les débris ou les objets étrangers de la tarière ou de l'hélice. 5. Tarière ou hélice coincée. 4. Nettoyer la goulotte. 4. Goulotte de décharge bouchée.
Dépannage Se reporter à la section appropriée dans le manuel à moins d'indication contraire du centre de réparations autorisé. 1. Clé d'allumage non insérée. Ne démarre pas CAUSE PROBLÈME Perte de puissance Moteur au ralenti ou tourne dur Vibrations excessives / Contrôler le mouvement CORRECTIF 1. Insérer la clé d'allumage. 7. Éliminer le blocage (vous assurer que le moteur est refroidi). 7. Admission d’air du carburateur bloquée. 6. Éliminer le blocage (vous assurer que le moteur est refroidi).
Entreposage Entreposer la souffleuse à neige Préparer immédiatement votre souffleuse à neige pour le remisage à la fin de la saison ou si celle-ci ne sera pas utilisée pendant 30 jours ou plus. AVERTISSEMENT Ne jamais entreposer la souffleuse à neige avec du carburant dans le réservoir dans un bâtiment où les vapeurs peuvent entrer en contact avec une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse comme celle que l'on trouve sur un chauffe-eau, un sèche-linge ou un appareil au gaz.
Remplacer la courroie d'entraînement Si la courroie d'entraînement est usée, imbibée d'huile, fissurée, effilochée ou endommagée de quelque façon que ce soit, il est nécessaire de la remplacer. 1. 4. Poser la nouvelle courroie d'entraînement en l'acheminant de la façon illustrée à la (Figure 31).
Entretenir la bougie Utiliser une bougie NGK BPR6ES, Champion RN9YC ou BOSCH WR6DC, ou tout produit équivalent. 1. Couper le moteur et attendre que tous les composants en mouvement cessent de tourner. 2. Tourner la goulotte de décharge de façon à ce qu'elle soit orientée vers l'avant. 3. Déposer la goulotte de décharge et la poignée de la goulotte de décharge en retirant les trois boulons de châssis et les trois écrous à embase (Figure 26). 5. 6. 7. 8. 9. 10. Retirer le bouchon de remplissage d’huile.
Vidanger l'huile moteur Laisser le moteur tourner pendant quelques minutes avant de vidanger l'huile pour qu'elle soit chaude. L'huile chaude s'écoule plus facilement et contient davantage de contaminants. 7. 8. 9. L'huile moteur sera chaude. Éviter tout contact de la peau avec l'huile moteur usée. 1. 2. 3. Nettoyer la zone autour du bouchon de remplissage d'huile/ de la jauge (Figure 24). Dévisser le bouchon de remplissage d'huile/la jauge et déposer le tout (Figure 25).
Régler le câble de commande Vérifier le câble de commande Régler le câble de commande 1. Relâcher la barre de contrôle pour éliminer le mou dans le câble de commande (Figure 20). Avec la barre de commande désengagée, détacher et déplacer le câble de commande à la position la plus élevée. (Figure 21). 1 Position 2 2 3 1 Position 1: Position par défaut (trou inférieur indiqué dans l'illustration) Figure 21 1. Barre de commande 2. Tringlerie de tendeur Figure 20 3.
Entretien REMARQUE: Établir le côté gauche et le côté droit de la machine à partir de la position d'opération.
Dégager la goulotte de décharge obstruée Le contact des mains avec les lames de la tarière en mouvement à l'intérieur de la goulotte de décharge est la cause la plus courante de blessures occasionnées par les souffleuses à neige. NE JAMAIS DÉGAGER LA GOULOTTE DE DÉCHARGE AVEC LES MAINS. Pour dégager la goulotte: Toujours utiliser un outil d'au moins 15 pouces de long pour dégager la goulotte, non pas vos mains (Figure 19). 3.
IMPORTANT: Lors du fonctionnement initial, il peut y avoir de l'usure entre les lames de la tarière et le racloir. Une performance maximale, tant pour le soufflage de la neige que la conduite, est atteinte lorsqu'il n'y a pas de dégagement entre ces deux parties (Figure 16). Lors de la période initiale d'utilisation des lames de la tarière, il est normal qu'une chaleur excessive s'accumule si elles ne sont pas utilisées dans la neige.
La rallonge peut être endommagée, ce qui peut occasionner un choc électrique ou un incendie. Vérifier avec soin la rallonge avant de la brancher dans une source d'alimentation électrique. Si la rallonge est endommagée, ne pas l'utiliser pour faire démarrer la souffleuse à neige. Réparer ou remplacer immédiatement la rallonge endommagée. Contacter un centre de réparations autorisé pour obtenir de l'aide.
Démarrer le moteur 1. 3. Insérer la clé (Figure 9). Appuyer fermement sur l'amorceur à trois reprises avec le pouce, en maintenant l'amorceur enfoncé pendant une seconde avant de le relâcher chaque fois (Figure 11). 1 1 Figure 11 1. Amorceur 1. Clé 2. Figure 9 REMARQUE: Retirer vos gants au moment d'enfoncer l'amorceur de façon à ce que l'air ne s'échappe pas du trou de l'amorceur. Déplacer la commande des gaz à la position de gauche (Figure 10).
Fonctionnement REMARQUE : Établir le côté gauche et le côté droit de la machine à partir de la position d'opération. • • • • • • L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé par l'essence peut vous brûler ou brûler les autres. Pour éviter qu'une décharge statique n'enflamme l'essence, placer le récipient ou la souffleuse à neige sur le sol avant de procéder à l'avitaillement en carburant ; ne pas placer le tout dans un véhicule ou sur un objet quelconque.
3. Remplir le moteur d'huile Aperçu du produit MOTEUR Se reporter au manuel du moteur. LUBRIFICATION =REMARQUE : L'HUILE SAE 10W30 ou SAE 5W30 est acceptable pour une utilisation par temps froid si le moteur est difficile à lancer. REMARQUE: Bien que les huiles à viscosité multiple (5W30, 10W30, etc.) améliorent le démarrage par temps froid, ces huiles résultent en une plus grande consommation d’huile lorsqu’elles sont utilisées au dessus de 32°F/0°C.
Réglages Pièces en vrac Utiliser le graphique ci-dessous pour vous assurer que toutes les pièces ont été expédiées. Procédure 1. 2. Description Qté Utilisation 1 Déflecteur 1 Goulotte Poser la goulotte de décharge. 1 Bouton Poser la goulotte de décharge. 2 Rondelle Poser la goulotte de décharge. 4 Écrous à embase Poser la goulotte de décharge. 5 Boulons de châssis – Aucune pièce requise Déplier la poignée. 2. Poser la goulotte de décharge 1. Déplier la poignée Procédure 1.
TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ...................................................... 2-3 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ........................................... 3 RESPONSABILITÉS DU CLIENT .......................................... 3 ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ ET D'INSTRUCTIONS ............ 4 RÉGLAGES ......................................................................... 5-6 FONCTIONNEMENT ......................................................... 7-11 ENTRETIEN .........................................
Fonctionnement 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Ne jamais placer les mains ou les pieds près des pièces en mouvement ou sous la machine. Toujours se tenir à l'écart de l'ouverture d'éjection. Faire preuve d'une extrême prudence lors de l'utilisation sur des allées de graviers, des trottoirs ou des voies publiques, ou au moment de traverser ces dernières. Surveiller les dangers cachés ou la circulation.
NOS FÉLICITATIONS pour l'achat d'une nouvelle souffleuse à neige. Elle a été conçue et fabriquée pour vous offrir la meilleure fiabilité et la meilleure performance. Si vous rencontrez des problèmes que vous ne pouvez pas corriger facilement, veuillez contacter votre centre de réparations autorisé le plus près. Nos techniciens compétents disposent des outils appropriés pour entretenir ou réparer cette machine. Veuillez lire le manuel et le conserver.
MANUEL IMPORTANT NE JETEZ PAS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE NUMÉRO DE MODÈLE: PR100 SOUFFLEUSE À NEIGE ATTENTION: Lisez soigneusement le manuel du propriétaire suivez tous les avertissements et les instructions de sécurité. Les blessures sérieuses peuvent en résulter si vous ne lisez pas ces avertissements et instructions de sécurité. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil.