Manual

Barre symetrique au recul reduit
_.__.__t_F oint e de
rayon reduit
Barre symetrique ,_
L
Pointe de rayon large
• La chaine au recul reduit satisfait les de-
mandes de performance aux tests d'un
echantillon represantatif des tailte buisson
avec deplacement de 3,6 pouces cubiques
specifies dans ANSI Bt75.1.
Indicateur de Profondeur
_;.l_,J "t,,..._ de Forme Speciale
_'_"Maillon Protecteur Allonge
_,_ _ t Detourne ta force du
_, ^ v | recul et permet que le
Chatne au \ bois entre graduelte-
Recul Reduit ment dans le coupeur
Peut creer des obstructions
as2LeitCha ne
REMARQUE SECURITE: Uexposition aux
vibrations & travers t'utilisation prolongee d'ap-
pareils b. moteur d'essence serres dans les
mains peut causer des dommages aux vais-
seaux sanguins ou aux nerfs dans les doigts, les
mains et les articulations des personnes qui sent
sujets aux maladies de la circulation ou aux en-
flures anormales. L'utilisation prolongee au
temps froid a ere retationee aux dommages des
vaisseaux sanguins dans des personnes qui
autrement ont une bonne sant& Si vous avez
des symptomes tels que Fengourdissement, la
douleur, manque de foces, changement de cou-
leur ou texture de la peau, ou perte de sensation
dans les doigts, les mains ou les articulations,
arr&tez I'utilisation de cet appareil et consultez
un medecin. Les systemes anti-vibration ne
peuvent pas garatnir que ce type de problemes
sera evit& Les utilisateurs qui travaiitent avec les
appareils & moteur continueliement devront sur-
veiller leur condition physique, et la condition de
I'appareil, soigneusement.
REMARQUE SpI_ClALE: Votre appareil
vient equipee d'un sflencieux limiteur de tem-
pera-ture et un ecran pare-etincelles afin de
satisfaire les conditions des codes de Califor-
nie 4442 et 4443. Toutes les terres fiscales
boisees et les etats de Californie, Idaho,
Maine, Minnesota, Nouvelle Jersey, Oregon
et Washington exigent par toi un ecran pare-
etincelles dans beaucoup de moteurs de com-
bustion interne. Si vous utilisez I'appareil oQil
y a de teltes regles, vous &tes juridiquement
responsable de I'installation et du maintien de
ces pieces. Le manque de ces con-ditions est
une violation de la Ioi. Pour I'usage normal de
proprietaire d'une maison, le sitencieux et d'un
ecran pare-etincetles n'exigeront aucun ser-
vice. Apres 50 heures d'utilisation, nous re-
commandons que votre silencieux & entreten-
ir ou est remplace par votre distributeur
autorise de service.
Rt_GLES DE SteCURIT¢_ SUPPLI_-
MENTAIRE POUR LES ACCESSOIRES
EN OPTION
._ AVERTISSEMENT: Pour chaque
accessoire en option utilise, lisez la totalite du
manuel d'instructions avant tout usage et sui-
vez toutes les instructions et tes avertisse-
merits indiques dans le manuel et sur I'acces-
soire.
_lk AVERTISSEMENT: Assurez-vous
que le guidon soit monte avant d'utiliser le
coupe-broussaitles ou le taille-haie. Fixez le
guidon sur la fleche qui se trouve sur Feti-
quette de securite du axe superieur (extremite
moteur de Funite). Si votre coupc-broussaille
ou votre taille-haie ne comprend pas de gui-
don, vous trouverez une trousse d'accessoire
de guidon (#530071451) & votre distributeur
autorise de service.
Poignee-guidon
SleCURITt e DU COUPE-HERBE
_bDANGER: N'employez jamais les
lames avec t'accessoire de coupe-herbe.
N'employez de dispositifs pour battre au fleau
avec tous accessories. Cet appareil (une lois uti-
lise avec ta accessoire du coupe-herbe) a ete
conc u exclusivement comme coupeur & figne.
L'utilisation de tousles autres accessoires avec
la accessoire de coupe-herbe augmentera le
risque de dommages.
@OO
IIAVI-I'{/I_:_I-MI-N/: Le fil de coupe
projette violemment des objets. Vous ou des ti-
ers pourriez 6tre blesses/aveugles, Portez des
lunettes de securite et de la protection de
jambes. Tenir le corps eloigne du fil qui tourne.
Protection des yeux
ZONE DE DANGER
Bottes
44