PDA – SERIES ACTIVE SPEAKERS WITH BLUETOOTH MP3 PLAYER PDA-12ABT MP3 / PDA-15ABT MP3 INSTRUCTION MANUAL HANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTROLPANEL DRAWING 2 - 16
NL ACTIEVE PA LUIDSPREKERS Hartelijk dank voor de aanschaf van onze Power Dynamics actieve luidspreker. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat in bedrijf te stellen. NEEM VOOR EEN LANGDURIG EN VEILIG GEBRUIK DE VOLGENDE PUNTEN IN ACHT: • • • • • • • • • • • • Gehoor beschadiging: Power Dynamics luidsprekers kunnen gemakkelijk een zeer hoge geluidsdruk weergeven (SPL) welke een gehoorbeschadiging kunnen toebrengen bij gebruikers, productie crew en publiek.
Aanbevolen voor • • • Bars Restaurants Theater • • • Karaoke Fitness Vergaderzalen • • Feestzalen Podium INGANGSPANEEL 1. Gebalanceerde microfoon ingang, combo XLR + 6.35mm jack. 2. Gebalanceerde 6.35mm Jack line ingang. 3. Effect level instelling 4. Volume instelling MIC 5. 5 bands EQ – Hiermee kan het uitgangssignaal worden bewerkt, 6. Line ingang voor aansluiten van CD-speler, DVD-speler etc. 7. Kanaal 3 ingangskeuze schakelaar RCA of MP3 / Bluetooth speler 8. MP3 speler display/paneel 9.
HULP BIJ PROBLEMEN Wij raden u aan eerst te testen of een speaker wel echt defect is. Doe dit door de “defecte” speaker om te wisselen met een speaker waarvan u zeker weet dat deze goed werkt. Heeft u dezelfde problemen met deze speaker, dan raden wij u aan onderstaande informatie door te nemen. Geen uitgangssignaal Waarschijnlijke reden / Actie: Kabels, herverbind alle connectoren. Sluit nieuwe, werkende kabels aan.
UK ACTIVE PA SPEAKERS Congratulations on the purchase of this Power Dynamics active speaker box. Please read this manual carefully prior to using the unit. TO ENSURE MANY YEARS OF TROUBLEFREE USE, PLEASE OBSERVE THE FOLLOWING • • • • • • • • • • • Hearing damage: Loudspeakers are easily capable of generating high sound pressure levels (SPL) sufficient to cause permanent hearing damage to performers, production crew and audience members.
INPUT PANEL 1. Balanced input MIC combo XLR + 6.3mm Jack) 2. Balanced Jack 6.35 mm line input 3. Effect Level input 4. Volume control for MIC 5. 5-Band EQ to adjust the sound of the outputsignal 6. Line input for audio input source e.g. mixer, CD player, etc 7. Channel 3 Source switch MP3 / RCA or Bluetooth 8. MP3 player display/panel 9. Volume control Channel 3. 10. DSP (Echo) signal level control 11. DSP (Echo) Mix and Time Parameters control 12. Master volume control 13. Power Indication.
TROUBLESHOOTING One certain method of determining if a speaker is faulty is to substitute a speaker that is known to work correctly for the suspected problem speaker. If the “normally correct speaker” is experiencing the same difficulties or problems as the suspected problem speaker, use the information below to isolate the problem.
D AKTIVBOXEN Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unserer Power Dynamics Aktivboxen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig diese Anleitung durchlesen FÜR EINEN LANGEN UND SICHEREN BETRIEB BEACHTEN SIE BITTE FOLGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN: • • • • • • • • • • • • Gehörschäden: Power Dynamics Boxen können sehr hohe Schallpegel erreichen, die bei Publikum, Benutzern und technischem Personal schwere Gehörschäden verursachen können.
BEDIENFELD 1. Symmetrischer Mikrofon Eingang Combo XLR + 6.3mm Combo Jack) 2. Symmetrischer Jack 6.35mm line Eingang. 3. Effekt Pegel Einstellung 4. MIC : Mikrofon Lautstärke Einstellung 5. 5-Band EQ zur Einstellung des Ausgangssignals 6. Line Eingang zum Anschluß an CDSpieler, DVD-Spieler usw. 7. Kanal 3 Wahlschalter RCA, MP3 Spieler oder Bluetooth 8. MP3-Spieler Display/ Bedienfeld 9. Lautstärke Einstellung Kanal 3 10. Signal Pegel Einstellungen DSP (Echo) 11.
FEHLERDIAGNOSE Prüfen Sie zuerst, ob eine Box wirklich defekt ist, indem Sie die defekte Box durch eine andere austauschen, von der Sie sicher wissen, dass sie gut funktioniert. Wenn mit dieser Box dasselbe Problem auftritt, empfehlen wir Ihnen, die nachstehende Fehlerliste zu checken. Kein Ausgangssignal Wahrscheinliche Gründe / Lösung: Lautsprecherkabel, Nochmals alle Verbinder anschließen.
ES ALTAVOCES PA ABS ACTIVOS Felicidades por la compra de esta caja acústica activa Power Dynamics. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato. PARA ASEGURAR UN USO SIN PROBLEMAS DURANTE MUCHOS AÑOS, POR FAVOR SIGA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS • Daño auditivo: Los altavoces son capaces • Utilice solo soportes que estén diseñados de generar fácilmente altas presiones para soportar el peso del altavoz.
CARACTERÍSTICAS General • • • • • • Amplificador Integrado de alta potencia Reproducción de música a través de Bluetooth Reproductor de MP3 Entrada sw linea y micro Ecualizador de 5 bandas Salida de linea para interconexion a bafles adicionales • • • • • Motor de agudos de alta potencia Trompeta de alta dispersion Vaso para tripode de 35mm Recinto en ABS resistente a los roces Sistema compacto para facil transporte Recomendado para • • • Bares Restaurantes Pequeños teatros • • • Karaoke Fitness Salas
SOLUCION DE LOS PROBLEMAS En caso de problemas con su equipo y antes de llevar su bafle al servicio tecnico, compruebe estos sencillos pasos. No hay salida Posible causa / Accion: Cables de conexion, Resetee todas las conexiones, inspeccione daños en algun cable y compruebe que no hay cortocircuito en ellos Intermitencias Posible causa / Accion: Conexiones pobres, cables de baja seccion. Posibles malas conexiones o malos contactos en los cables.
CE Declaration of Conformity Importer: TRONIOS BV Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM - ALMELO 0031546589299 0031546589298 The Netherlands Tel : Fax : Product number: 178.229 & 178.232 Product Description: PDA Series Active Speakers – MP3/ Bluetooth Regulatory Requirement: EN 60065 EN 55013 EN 55020 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 The product meets the requirements stated in the above mentioned Standards.
Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.