Exploded Parts View

200-3172 3
Item
Art
Art
Part No
N
o
/ P
Núm / P
Qty
Qté
Cant Description Description Descripción
1 125-0256 1 Beltguard (outer). Garant Protector
2 061-0152 7 Plastite screw Vis Tornillo
3 064-0003 1 Elbow, 90° Codo Coude
4 125-0257 1 Beltguard (inner) Garant Protector
5 061-0238 2 Setscrew, 5/16-18 x .38 Vis d’arrêt Tornillo fajador
6 146-0016 1 Key Clé Chaveta
7 007-0079 1 V-Belt, A44 Courroie Correa
8 006-0173 1 Pulley Poulie Polea
9 026-0233 1 Cord, interconnect Câble Cordón
10 059-0474 4 Bolt, 3/4” whiz lock hex Boulon Perno
11 021-0485 1 Tank assembly (includes items
11A-12)
Ensemble du réservoir (inclut les
éléments 11A-12)
Conjunto de tanque (incluye los
articulos 11A-12)
11a 512-0041 1 Bushing, 2” NPSM x 1/4” NPT Bague Buje, 5,08 cm NPSM x ,635 cm NPT
11b 072-0006 1 Petcock Robinet de purge Llave de desagüe
11c 513-0001 2 O-Ring 2” Joint torique Anillo tórico, 5,08 cm
11d 512-0043 1 Bushing, 2” NPSM x 3/4” NPT Bague Buje, 5,08 cm NPSM x ,953 cm NPT
12 098-3870 1 Label, warning D’avertissement étiquette Etiqueta de advertencia
13 059-0475 3 Screw, 1/4-20 Vis Tornillo
14 059-0473 4 Bolt, .315-18 x 1.25” Boulon Perno
15 S040-0354 1 Pump assembly, 755H (for pump
replacement parts see pages 4
and 5)
Ensemble du pompe (voir le pages
4 et 5)
Conjunto de bomba (véase las
paginaciones 4 y 5)
16 068-0092 1 Connector Connecteur Conector
17 058-0007 2 Nut, 3/8” O.D. tube Écrou Tuerca
18 145-0730 1 Tube, transfer Tube Tubo
19 145-0731 1 Tube, bleeder Tube Tubo
20 062-0001 1 Plug, 1/8” x 5/16” Tapón Bouchon
21 031-0037 1 Check Valve, 1/2” x 3/8” Soupape Válvula
22 See page 6 1 Switch assembly Ensemble du interrupteur Montaje del interruptor
23 065-0005 1 Nipple, 1/4”-18 x 2.95” Manchon fileté Niple
24 160-0361 1 Motor (Marathon/Regal) (See
capacitor table below)
Moteur (Marathon/Regal) (voir le
tableau de condensateur ci-dessous)
Motor (Marathon/Regal) (vea la tabla
del condensador abajo)
25 098-2856 1 Label, warning (not shown) D’avertissement étiquette (pas montré) Etiqueta de advertencia (no mostrada)
26 058-0205 4 Nut, whiz lock Écrou Tuerca
27 059-0477 1 Screw, 1/4-20 UNC x .50 Vis Tornillo
28 098-3031 1 Label, warning D’avertissement étiquette Etiqueta de advertencia
CAPACITORS / CONDENSATEURS / CONDENSADORES
Start capacitor
Le condensateur de
démarrage
La condensador de
arranque
Start capacitor cover
Le couvercle de démarrage
du condensador
La tapa de arranque la
condensador
Run capacitor
Le condensateur de march
La condensador de
funcionar
Run capacitor cover
Le couvercle de marche du
condensateur
La tapa de funcionar la
condensador
Marathon/Regal
motor capacitors
166-0218
Marathon/Regal p/n -
81.409.1.19
166-0220
Marathon/Regal p/n - 178210-
003
166-0219
Marathon/Regal p/n -
81.409.2.113
166-0221
Marathon/Regal p/n - 18.14.1.17
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS