Instruction Manual

9
REF.PARTDESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCNQTY
NO.NO.
10062451Carrier, assemblyEnsemble transportTransportador, conjunto1
2Note AEngine 9 hp B&S OHVMoteurMotor1
30051094IsolatorSectionneurAislador4
40061777Adapter, engineAdaptateur pour moteurAdaptador, motor1
50000919.01Bolt whz 3/8-16 x .75BoulonPerno4
60062471Stator 5 KW 60 HZ StatorEstator1
6A0056716Connector, statorJeu pr logemt prise, statorConjunto de conectores stator1
6B0062196Connector hsg set panelJeu pr logemt prise,Conjunto de conectores panel 1
70049620Rotor 5 KW RotorRotor1
80035055Bolt, hex 5/16-24 x 6.63BoulonPerno1
9Note BWasher, lock 5/16Contre-écrou 5/16Arandela, de cierre 5/163
100062470Endbell Wired Couvre-enroulement,blage completCaja posterior con cable
tableau1
10A0050439Brush, E-4RBalais, E-4REscobilla, E-4R2
10B0062974Assembly, bridge rectifierEnsemble de planche de Conjunto de la tabla del rectificador del puente
boardredresseur de pont1
10C0062466Connector plugPrise de connecteurTapón del conector1
10D0062745Brush CoverCouvre-balaisCubierta de escobillas1
110040816.01Bolt, HWH 1/4-20 x 6.00BoulonPerno4
120008854Lug, groundOeillet de mise à la terreTerminal, tierra1
130040832Nut, nyloc 1/4-20Écrous nyloc 1/4-20 Tuerca, nyloc 1/4-20 6
14Note BBolt, 5/16-18 x 1 1/4BoulonPerno2
150057254Nut, flg 5/16-18Écrous 5/16-18Tuerca, 5/16-185
160048736Nut, nyloc 5/16-18Écrous nyloc 5/16-18Tuerca, nyloc 5/16-182
170049224Assembly, ground wireEnsemble fil de mise à la terreConjunto, câble de tierra 1
18Note BWasher, star external 5/16Rondelles à dents externa 5/16Arandela, estrella 2
19Note BBolt, hex 5/16-18 x 3/4Boulon, tête hex 5/16-18 x 3/4Perno1
20
0056039Bracket, statorPatte de fixation statorSoporte, estator1
210049279Bolt, whz 5/16-18 x 1/2BoulonPerno3
220063905Panel, wiredTableau compl. câbléPanel, cabeado completo1
22A0049072Circuit Breaker 25 ampDisjoncteurs 25 ampCortacircuitos 25 amp2
230053320Screw HWH #10-14 x .63VisTornillo4
240057634
Shield, heatÉcran de chaleurPantalla para el calor1
25Note CFuel tank assemblyEnsemble du réservoirConjunto tanque1
25A0055340Fuel CapCapuchonTapa de combustible1
25B0062673Fuel bushingBague d’essenceBuje de combustible1
25C0049842Fuel FittingRaccord d’essenceAdaptador de combustible1
25D0049920Fuel Shut Off, InlineFermeture d’essenceApagado combustible, ennea1
26
0058618Screw, #10 x 1VisTornillo4
27
0056261Nut, nyloc 7/16-14Écrous nyloc 7/16-14Tuerca, nyloc 7/16-141
280061978HandlePoignéeManija1
29Note BBolt, 7/16-14 x 2BoulonPerno1
300056218Handle gripPoigne de poignéeAgarradero de la manija1
310057704WheelRoueRueda2
320055894Rubber FootPiedPie2
33Note BBolt, 5/16-18 x 1BoulonPerno2
340049352Washer, flat 5/16 WRondelles plates 5/16 largeArandela, plana 5/16 lejos4
35Note BBolt, 3/8-16 x 4.25BoulonPerno2
360057578Nut, nyloc 3/8-16Écrous nyloc 3/8-16Tuerca, nyloc 3/8-162
370062433Wheel spacerBague d’espacement Espaciador de la rueda2
380055042Washer, flat 3/8Rondelles plates 3/8Arandela, plana 3/82
39Note BWasher, flat 1/4Rondelles plates 1/4Arandela, plana 1/42
40Note BBolt, 1/4-20 x 1 1/2BoulonPerno2
410063546Bracket, footSupport de piedSoporte del pie1
420007587Assembly, ground wireEnsemble fil de mise à la terreConjunto, câble de tierra 1
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS