Use and Care Manual
Table Of Contents
- CNC Routers
- 1.0 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 1.1 Switch lock-out
- 2.0 About this manual
- 3.0 Table of contents
- 4.0 CNC router features
- 5.0 Specifications for Powermatic CNC Router Machines
- 6.0 Glossary
- 7.0 Setup and assembly
- 7.1 Shipping contents for PM-2X2R
- 7.2 Unpacking and cleanup
- 7.3 Tools required for assembly
- 7.4 Shipping contents for PM-2X4SP
- 7.5 Unpacking and cleanup
- 7.6 Tools required for assembly
- 7.7 Assembling stand (all models)
- 7.8 Installing router table on stand
- 7.9 Completing assembly
- 7.10 Installing router (PM-2X2R only)
- 7.11 Installing top guard
- 8.0 Electrical connections
- 9.0 Setup for operation
- 10.0 Operations
- 11.0 Controller functions
- 12.0 User-maintenance
- 13.0 Additional accessories
- 14.0 Troubleshooting PM-2X2R and PM-2X4SP CNC routers
- 15.0 Replacement Parts
- 15.1.1 PM-2X2R Assembly I – Exploded View
- 15.1.2 PM-2X2R Assembly II – Exploded View
- 15.1.3 PM-2X2R Assemblies – Parts List
- 15.2.1 PM-2X2S Stand Assembly – Exploded View
- 15.2.2 PM-2X2S Stand Assembly – Parts List
- 15.3.1 PM-2X4SP Assembly I – Exploded View
- 15.3.2 PM-2X4SP Assembly II – Exploded View
- 15.3.3 PM-2X4SP Assemblies – Parts List
- 15.4.1 PM-2X4S Stand Assembly – Exploded View
- 16.0 Electrical Connections for CNC Router
- 17.0 Warranty and service
![](/manual/powermatic/1797022k/use-and-care-manual-english-spanish-galician-french/images/img-111.png)
17
7.10 Installation de la toupie (PM-
2X2R seulement)
Sécuriser une toupie (non-incluse) dans le support
tel qu’indiqué à la figure 7-22. La machine accepte
une toupie 3-1 / 2 po ou universel. Si possible,
orienter le cadran des vitesses vers l’avant.
S’assurer que les vis soient bien serrées pour
garantir la sécurité. NOTE: Le poids maximum de
la toupie = 8 kg. (17,6 livres)
Placer le cordon d’alimentation pour qu’il n’entrave
pas le mouvement vertical et horizontal de la tête.
Voir la figure 7-23. La méthode optimale est
d’acheminer le connecteur à travers du boîtier (A)
et de la chaîne de glissage (B) et de le brancher au
connecteur (C) du panier. Maintenir la longueur
excessive du câble à l’intérieur du boîtier tel
qu’indiqué (les attaches de câbles ne sont pas
incluses.)
Figure 7-22 (PM-2X2R seulement)
Figure 7-23 (PM-2X2R seulement)
7.11 Installation du dispositif de
sécurité supérieur
Glisser le dispositif de sécurité supérieur sur les
des deux vis de la tête du pont de montage (figure
7-24) et serrer les vis avec un tournevis via les
trous extérieurs.
Figure 7-24
8.0 Connexions électriques
Toutes les connections
électriques doivent être effectuées par un
électricien qualifié conformément aux codes et
règlements locaux. Le non-respect de cette
consigne peut avoir comme résultat des
blessures graves.
La fraiseuse PM-2X2R est conçue pour être
alimentée par une tension de 115 V. La fraiseuse
est équipée d’une fiche conçue pour être utilisée
sur un circuit ayant une sortie de mise à la terre qui
ressemble à celle illustrée à A, figure 8-1. On
recommande que la fraiseuse PM-2X2R soit
branchée sur un circuit dédié de 15 ampères
équipé d’un disjoncteur ou d’un fusible temporisé
de type « D ». Les codes locaux ont priorité sur les
recommandations.
La fraiseuse PM-2X4SP est conçue pour être
alimentée par une tension de 220 V. La fraiseuse
est équipée d’une fiche conçue pour être utilisée
sur un circuit ayant une sortie de mise à la terre qui
ressemble à celle illustrée à D, figure 8-1. On
recommande que la fraiseuse PM-2X4SP soit
branchée sur un circuit dédié de 10 ampères
équipé d’un disjoncteur ou d’un fusible temporisé
de type « D ». Les codes locaux ont priorité sur les
recommandations.
Avant de brancher la fraiseuse au bloc
d’alimentation, s’assurer que l’interrupteur se
trouve à la position OFF.