325' DIGITAL LASER DISTANCE MEASURE TÉLÉMÈTRE LASER NUMÉRIQUE DE 100 M MEDICIÓN DE DISTANCIA CON LÁSER DIGITAL DE 325 PIES Operator's manual Manuel d’utilisation Manual del operario Toll-Free Help Line: 888-552-8665 www.powersmithPRODUCTs.
English 325' DIGITAL LASER DISTANCE MEASURE 1 2 PRODUCT FEATURES (FIG 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
English Important Safety instructions operation • Tool service must be performed by a qualified repair professional using only manufacturer supplied components. • Do not use the laser for any function that the manufacturer does not approve. Serious injury to eyes could result. • Make sure all individuals that are in the area that the tool is being used are aware that a Class 2 Laser product is being used. Make those individuals aware of all laser hazards.
English operation operation AREA MEASUREMENT AUDIO ON/OFF This button is to turn On or Off the key and warning tone. NOTE: When Audio is activated, an tone will sound when a measurement is taken. STATIC MEASUREMENT MODE MEAS Static Measurement Mode is to display a fixed distance between the tool and the target surface. Follow the steps below to take a static measurement. 1. Turn the tool on. 2. Position the measurement reference of the tool at the starting point. 3.
English operation operation 3. Aim the laser beam to the upper target and press the "MEAS" button to record the first distance. 4. The bottom line on the Pythagorean two points symbol will flash. Do not move the bottom rear corner of the tool. Rotate the front of the tool down until the bubble vial indicates the tool is level. 5. Aim the laser beam at the lower target and press the "MEAS" button to record the second distance.
English trouble shooting code cause corrective measurEment 204 measuring results not plausible Retake measurements according to specifications 208 Excess Current Return tool to manufacturer 220 low battery install 2 new batteries wARRANTY This product is warranted free from defects in material and workmanship for 2 (Two) years after date of purchase. This limited warranty does not cover normal wear and tear or damage from neglect or accident.
Français TÉLÉMÈTRE LASER NUMÉRIQUE DE 100 M 1 2 PIÈCES EN VEDETTE DU PRODUIT (FIG 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne jamais pointer le laser vers des personnes ou des animaux. • Garder le laser hors de portée des enfants. Ne pas utiliser le laser en présence d’enfants. Ceci n’est pas un jouet • Tout service sur cet outil doit être effectué par un réparateur professionnel compétent qui utilise uniquement des pièces fournies par le fabricant. • Ne pas utiliser le laser pour des fonctions non approuvées par le fabricant. De graves lésions aux yeux pourraient survenir.
Français FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT EFFACER L’ÉCRAN D’AFFICHAGE CLEAR Appuyer sur le bouton « CLEAR » pour annuler la dernière action ou effacer la dernière mesure. Répéter au besoin. UNITÉ DE MESURE Appuyer sur le bouton « MEAS » pour enregistrer la mesure et désactiver le mode de mesure continue. Les distances maximales et minimales mesurées sont montrées à l’écran d’affichage. La dernière valeur mesurée s’affiche sur la ligne de sommaire.
Français FONCTIONNEMENT ft DISTANCE 1 ft DISTANCE 2 ft DISTANCE 3 FONCTIONNEMENT Volume ft MÉTHODE DE PYTHAGORE (À DEUX POINTS) Lors du calcul d’une distance inconnue, il faut former un angle de 90 degrés entre la surface cible et la distance inconnue. 1. Mettre l’outil en fonction. 2. Appuyer sur le bouton « FUNC » trois fois et le symbole de la méthode de Pythagore à deux points s’affiche dans le champ de fonction à l’écran d’affichage.
Français FONCTIONNEMENT ENTRENTIEN The calculated measurement will appear at the bottom of the display screen. BOUTON DE MISE EN MÉMOIRE Les valeurs stockées s’affichent dans l’ordre inverse dans lequel elles ont été prises; les mesures les plus récentes s’affichent donc en premier. 1. Appuyer de manière répétée sur le bouton de mise en mémoire pour afficher les 20 dernières mesures enregistrées. 2.
Español MEDICIÓN DE DISTANCIA CON LÁSER DIGITAL DE 300 PIES 1 2 PIEZAS DE PRODUCTOS DESTACADOS (FIG 1) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PREPARACIÓN • No orientar el rayo láser hacia aeronaves ni vehículos. INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS • No orientar el rayo láser hacia gente ni animales. 1. Quitar la tapa del compartimiento de batería desenroscando el pequeño tornillo que la fija. 2. Colocar las baterías respetando la polaridad. Hacer coincidir el positivo (+) y el negativo (-) del interior del compartimiento con el símbolo correspondiente de la batería. 3.
Español UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN PARA BORRAR LA PANTALLA CLEAR Pulsar el botón "CLEAR" para cancelar la última función o borrar la última medición. Repetir el procedimiento según sea necesario. UNIDADES DE MEDIDA para registrar la medición y desactivar el modo de medición continua. Las distancias mínima y máxima aparecerán en la pantalla. La última medición tomada aparecerá en la línea de resumen.
Español UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN MÉTODO DE PITÁGORAS (DOS PUNTOS) Para calcular una distancia desconocida debe formarse un ángulo de 90° entre el objetivo y la distancia desconocida. 1. Encender la herramienta. 2. Pulsar tres veces el botón "FUNC" y aparecerá en pantalla el símbolo de dos puntos de la función de Pitágoras. La línea superior del símbolo de dos puntos de Pitágoras comenzará a parpadear. 3.
Español DIAGNÓSTICO DE FALLAS CÓDIGO CAUSA MEDIDA CORRECTIVA 204 LOS VALORES DE LA MEDICIÓN NO SON PROBABLES VOLVER A TOMAR LAS MEDICIONES SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES 208 EXCESO DE CORRIENTE DEVOLVER LA HERRAMIENTA AL FABRICANTE 220 BATERÍA DESCARGADA COLOCAR 2 BATERÍAS NUEVAS 252 ALTA TEMPERATURA DEJAR ENFRIAR LA HERRAMIENTA A MENOS DE 104 °F 253 BAJA TEMPERATURA CALENTAR LA HERRAMIENTA A MÁS DE 32 °F 255 SEÑAL DÉBIL, LLEVA MUCHO TIEMPO TOMAR LA MEDICIÓN USAR UNA PLACA EN UNA SUPERFICIE
NOTES 17
NOTES 18
NOTES 19
Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC USA www.richpowerinc.com 2017.