Voltmètre Voltmetro 2 Voltmeter Amperemeter D Voltímetro Amperímetro E Voltímetro Amperímetro P Voltmeter Ampèremeter NL Voltmeter Amperemeter DK S VoltmåLER Voltmätare Ampere-måler Ampere-mätare N Contrôleur d’Isolation Interrupteur à clé Disjoncteur Thermique Relé Differenziale Controllore d’isolamento Interruttore a chiave Disgiuntore Termico Fusibile di protezione Carica Batteria Dispositivo Carica Batteria Commutatore di Commutateur de tension Y/6 Tensione Y/6 8-9 10 11
D INHALT(1.1) Sicherheitsanleitungen .............................................................................................................s. 13 Betriebsvorbereitende Kontrollen .............................................................................................s. 13 Inbetriebnahme des Generators...............................................................................................s. 14 Gebrauch des Generators ..........................................................................
und bei ausgeschaltetem Motor tanken. Während des Tankens nicht rauchen und kein offenes Feuer benutzen. Den Tank nicht übermäßig füllen (nicht bis oben an die Einfüllvorrichtung füllen), auf Grund der Vibrationen des Motors könnte Kraftstoff austreten. Darauf achten, daß während des Tankens kein Benzin auf den Boden tropft. Sicherstellen, daß der Tankdeckel nach dem Auffüllen korrekt verschlossen wurde.
DREIPHASIG 230V (die gesamte Leistung kann entnommen werden) EINPHASIG 230V (2/3 der Leistung können entnommen werden) In der Stellung “0” sind alle Steckdosen ausgeschaltet. • Bevor eine Spannungsumschaltung vorgenommen wird, sollte sichergestellt werden, daß keine Stromabnehmer an den Generator angeschlossen sind; durch andere als die auf dem Typenschild angegebenen Spannungen könnten die Stromabnehmer Schaden nehmen.
BESTIMMUNG VON SCHÄDEN: AUF DER STECKDOSE A.C. LIEGT KEINE SPANNUNG (13.