Handboek EFX 576i EFX 556i EFX 546i ® ® ® Elliptical Fitness Crosstrainers
Belangrijke veiligheidsinstructies • Houd de EFX in goede staat. Raadpleeg het hoofdstuk Onderhoud. Zorg ervoor dat alle bevestigingen stevig vastzitten. • Lees alle instructies voordat u de EFX in gebruik neemt. Deze instructies zijn opgesteld om het apparaat te beschermen en uw veiligheid te garanderen. • Als u de EFX wilt verplaatsen, roep dan hulp in en gebruik een steekwagen. Houd de EFX niet vast aan kunststof onderdelen als u het apparaat optilt of verplaatst.
Radio Frequency Interference (RFI) Indien het apparaat voorzien is van het ETL-c logo, is het getest en goedgekeurd volgens de vereisten van CAN/CSA-E-335-1/3-94, Safety of Household and Similar Electrical Appliances. Federal Communications Commission, Part 15 Gevaarlijke materialen en de afvoer ervan De EFX met eigen voeding is uitgerust met een interne accu die materialen bevat die als een gevaar voor het milieu worden beschouwd.
Canadese ministerie van communicatie Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioéélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministére des Communications du Canada.
Service Verricht aan de EFX geen andere onderhoudswerkzaamheden dan worden beschreven onder de onderhoudsprocedures in dit handboek. Wilt u meer informatie over de werking van producten of service, ga dan naar de Precorwebsite: www.precor.com. Voor klantenservicenummers of een lijst met door Precor erkende servicecenters gaat u naar de website van Precor op www.precor.com/contact.
Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies .......................................1 Veiligheidsgoedkeuring ................................................................. 2 Gevaarlijke materialen en de afvoer ervan ................................ 2 Radio Frequency Interference (RFI) ........................................... 2 Canadese ministerie van communicatie .................................... 3 Europese toepassingen ................................................................ 3 Service .......
Functies op eigen voeding De voedingsbron voor de EFX is de gebruiker. Als een persoon de pedalen beweegt met meer dan 40 passen per minuut (ppm), dan is deze ontwikkelde kracht voldoende voor een juiste werking van de EFX. Als de accu leeg raakt of wanneer de gebruiker tijdens een training gestopt is met het bewegen van de pedalen, verschijnen er informatieberichten op het display. Op het display wordt uitgelegd wat u moet doen om het apparaat van voeding te blijven voorzien.
Tekenen dat de accu bijna leeg is Optionele voedingsadapter Als de EFX langere tijd niet is gebruikt, is het mogelijk dat de accu moet worden opgeladen. In Diagram 3 ziet u waar de optionele voedingsadapter moet worden aangesloten. Sluit de voedingsadapter aan op de EFX en plaats de stekker in een geschikte voedingsbron (110/120 V of 220/240 V).
De accu vervangen De EFX-accu is zo gemaakt dat deze lange tijd meegaat. Als u echter denkt dat de accu moet worden vervangen, neem dan hiervoor contact op met een erkende onderhoudsmonteur. Raadpleeg Service. VOORZICHTIG: De accu in de EFX bevat gevaarlijke materialen. Als u zich van de accu wilt ontdoen, dan moet dit gebeuren in overeenstemming met de voorschriften die gelden voor de afvoer van gevaarlijk afval. Raadpleeg Gevaarlijke materialen en de afvoer ervan.
Clubfuncties Op de volgende pagina’s wordt de informatie gegeven waarmee u in uw fitnessclub de EFX kunt aanpassen. Deze functies blijven allemaal verborgen voor de bezoekers van de club en zijn alleen toegankelijk door middel van specifieke toetscombinaties.
Een taal kiezen De EFX kan prompts voor gebruikers, tekst, en invoer door gebruikers in zes verschillende talen weergeven. Als de EFX de fabriek verlaat, is deze ingesteld in de Engelse taal. Als u deze instelling wilt wijzigen, voer dan de volgende procedure uit: 1. Druk bij het Precor-merk achtereenvolgens en zonder pauze op de volgende toetsen: RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 Op het display verschijnen de getallen als u de betreffende toets indrukt.
Een maximale trainingsduur instellen Een maximale pauzeduur instellen U kunt een limiet stellen aan de trainingsduur van gebruikers. U kunt hiervoor een tijd instellen tussen 1 en 240 minuten. Als u bijvoorbeeld een limiet van 20 minuten instelt, kunnen gebruikers alleen een trainingsduur instellen tussen 1 en 20 minuten. U kunt een limiet stellen aan de pauzeduur voor een gebruiker. U kunt hiervoor een tijd instellen tussen 1 en 120 seconden (twee minuten).
Een limiet instellen voor de cool-downduur U kunt een limiet stellen aan de cool-downduur voor een gebruiker nadat deze op de EFX heeft getraind. U kunt hiervoor een tijd instellen tussen 0 en 5 minuten. Belangrijk: Het verdient aanbeveling de cool-downduur in te stellen op drie minuten of meer. Na een grote inspanning duurt het enige tijd voordat de hartslag van een gebruiker weer normaal is. Een toereikende cool-downduur vermindert ook de hoeveelheid melkzuur in spierweefsel. 9.
Informatiedisplays De EFX geeft informatie over het gebruik (passenteller en urenteller), de softwareversie, het foutenjournaal en het serienummer. In het algemeen hebt u deze informatie alleen nodig als de klantenservice van Precor daarom vraagt. De aanwijzingen hieronder leiden u door de vijf informatiedisplays. U doorloopt de displays door op ENTER te drukken. Door op RESET te drukken, kunt u op elk moment deze functie verlaten. De passenteller bekijken 1.
Het foutenjournaal bekijken Op het display verschijnt ERROR LOG (FOUTENJOURNAAL) gevolgd door de eerste melding in het foutenjournaal, indien er fouten zijn. Er kunnen maximaal tien foutcodes worden opgeroepen. Als het journaal geen fouten bevat, wordt NO MORE ERRORS (GEEN FOUTEN MEER) weergegeven. 7. Gebruik de pijltoetsen als u in het foutenjournaal meer foutcodes wilt bekijken. Elke foutcode geeft aan wanneer de fout zich heeft voorgedaan en vermeldt de waarden van de stappen- en urenteller.
Invoer van gebruikers-ID bij CSAFEapparatuur De EFX is volledig compatibel met CSAFE-protocollen. Als het apparaat is aangesloten op een CSAFE-hoofdapparaat en de gebruiker een pastempo aanhoudt dat hoger is dan 40 passen per minuut (ppm), dan wordt de gebruiker om een gebruikers-ID gevraagd. Opmerking: Indien de optionele voedingsadapter wordt gebruikt, dan is het niet nodig om de pedalen te bewegen om de gebruikers-ID in te voeren.
Onderhoud De EFX vereist niet veel onderhoud, maar het is wel belangrijk dat u de in dit hoofdstuk beschreven onderhoudswerkzaamheden goed uitvoert. Uw beperkte Precor-garantie kan vervallen indien u de EFX niet onderhoudt zoals in dit hoofdstuk is beschreven. GEVAAR Voorkom elektrische schokken. Verwijder daarom altijd eerst de optionele voedingsadapter van het apparaat voordat u onderhoudswerkzaamheden verricht.
De borstriem opbergen Bewaar de borstriem op een plaats waar zich geen stof en vuil kan ophopen, zoals in een kast of lade. Zorg ervoor dat de borstriem niet kan worden blootgesteld aan extreme temperaturen. Bewaar de borstriem niet op een plaats die blootgesteld kan worden aan temperaturen die lager worden dan 0° C (32° F). Reinig de borstriem met een spons of zachte doek die bevochtigd is met een milde oplossing van zeep en water. Droog het oppervlak grondig met een schone handdoek.
Opmerkingen: Handboek: Onderhoud 18
EFX 576i/556i/546i Elliptical Fitness Crosstrainer ® TM Lengte Breedte Hoogte Gewicht Verzendgewicht Voeding CrossRamp Hellingsinstellingen Weerstandsniveaus Frame ® Wettelijke goedkeuringen EFX576i 203 cm (80 in) 81 cm (32 in) 168 cm (66 in) 153 kg (338 lb) 194 kg (428 lb) Eigen voeding 13°–40° 1–20 1–20 Poedergespoten staal FCC, ETL, CE EFX556i 203 cm (80 in) 81 cm (32 in) 168 cm (66 in) 148 kg (326 lb) 191 kg (420 lb) Eigen voeding 20° (vast) Niet verstelbaar 1–20 Poedergespoten staal FCC, ETL, CE
Naslag EFX 576i EFX 556i EFX 546i ® ® ® Elliptical Fitness Crosstrainers
Belangrijke veiligheidsinstructies • Lees alle instructies voordat u de EFX in gebruik neemt. Deze instructies zijn opgesteld om uw veiligheid te garanderen en het apparaat te beschermen. • Alvorens aan een fitnessprogramma te beginnen, dient u een volledig medisch onderzoek te ondergaan. • Houd kinderen of personen die niet bekend zijn met de werking van de EFX uit de buurt van het apparaat. Laat zonder toezicht geen kinderen in de buurt komen van de EFX.
Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies .......................................1 Service .............................................................................................. 1 EFX-functies ..............................................................................3 Functies op eigen voeding ........................................................... 3 Vaste leuningen ...............................................................................
EFX-functies De EFX beschikt over diverse voorzieningen die bij een juist gebruik bijdragen aan een prettige training. Tot deze voorzieningen behoren: • Functies op eigen voeding • Vaste leuningen • Bewegende handgrepen voor een complete training • Trainingsstatistieken opslaan Belangrijk: Lees de Belangrijke veiligheidsinstructies voordat u met een training begint. Deze vindt u aan het begin van dit handboek.
Trainingsstatistieken opslaan Veel fitnessclubs sluiten de EFX aan op een computer, zodat u uw trainingsstatistieken snel kunt opvragen en gemakkelijk kunt vaststellen of u uw fitnessdoelen hebt gehaald. Als u de statistische gegevens van uw trainingen wilt bijhouden, vraag dan het personeel van de fitnessclub of zij voor u een gebruikersaccount en een gebruikers-ID willen maken. U dient uw gebruikers-ID in te voeren om uw trainingsstatistieken te kunnen opslaan.
Hartslagfuncties SmartRate Cardiovascular Weight Loss Below Above Streefzones voor hartslag Heart Rate 114 200 190 180 170 Uw hartslag De hartslag- en SmartRate®-functies zijn beschikbaar wanneer u de borstriem draagt of beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakt. Als een hartslag wordt gesignaleerd, toont het Heart Rate display (Hartslagdisplay) de hartslag. De SmartRate-LED pulseert en geeft tevens uw streefzone aan. 160 150 140 120 100 Lees het volgende voordat u de hartslagfunctie gebruikt.
• • Blijf minimaal 15 seconden lang naar de displayconsole gericht nadat u de borstriem hebt omgedaan. Hierdoor kan de ontvanger in de console het signaal vanaf de borstriem herkennen. Als er op het display drie streepjes (— — —) verschijnen, heeft de EFX een signaal gedetecteerd, maar nog niet uw hartslag vastgesteld. Zorg ervoor dat de borstriem op de juiste wijze rondom uw borst en tegen uw huid is aangebracht.
SmartRate Met de SmartRate-functie kunt u uw hartslag controleren en in de streefzone houden die het meest voor u geschikt is. De 15 LED’s kunnen tijdens een training allemaal branden. Als de EFX een hartslag signaleert, knippert een enkele LED, waarbij de zone wordt aangegeven waarin uw hartslag zich bevindt met betrekking tot gewichtsafname of conditie. De 15 LED’s in het SmartRate-display zijn kleurgecodeerd.
Trainen volgens de streefwaarde van uw hartslag De EFX is uitgerust met een hartslagontvanger, zodat u tijdens de training uw hartslag kunt controleren. Als u een borstriem draagt of de beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakt, verschijnt op het display uw hartslag (slagen per minuut). De Precor-website (www.precor.com) biedt verscheidene suggesties voor trainingen met verschillende intensiteitsniveaus. Op de website vindt u veel trainingsbijzonderheden met de bijbehorende streefwaarden voor de hartslag.
Displayconsole Middelste display: Toont eerst het Precor-merk. Vervolgens verschijnt het programmaprofiel. Een knipperende kolom in het profiel geeft uw positie aan. CrossRamp-display: Train specifieke spiergroepen door de hellingshoek bij te stellen. (EFX576i en EFX546i) SmartRate-display: In deze kolom gaan LED’s branden als de SmartRate-functie wordt geactiveerd. Volg steeds de LED's om uw hartslag te controleren en in uw streefzone te houden.
Meer informatie over het middelste display In Tabel 2 wordt getoond welke pijltoetsen op de EFX576i en EFX546i van invloed zijn op de programmaprofielen. Tabel 2. Pijltoetsen die van invloed zijn op het programmaprofiel Tijdens een training kan het programmaprofiel op de EFX met de pijltoetsen worden aangepast. Het profiel wordt verhoogd of verlaagd, afhankelijk van welke pijltoets (▲ of ▼) wordt ingedrukt.
Meer informatie over het onderste display In het onderste display wordt informatie gegeven over uw trainingssessie. Boven elke informatiekolom wordt een getal weergegeven. U kunt kiezen welke informatie moet worden weergegeven met de CHANGE (KEUZE)toets onder elke kolom. Meer informatie over dit display vindt u hieronder. Kolom 1: TIME (TIJD), REMAINING TIME (RESTERENDE TIJD) en SEGMENT TIME (SEGMENTTIJD) TIME (TIJD) – toont de trainingsduur in minuten en seconden.
Kolom 3: STRIDES PER MINUTE (PASSEN PER MINUUT), WATTS (WATT) en RESISTANCE (WEERSTAND) STRIDES PER MINUTE (PASSEN PER MINUUT) – toont het huidige pastempo (passen per minuut) tot een maximale waarde van 510 passen per minuut. WATTS (WATT) – toont de huidige mechanische energie die door het apparaat wordt gegenereerd. RESISTANCE (WEERSTAND) – toont de weerstand die u tijdens het bewegen van de pedalen voelt.
Toetsenblok Met het toetsenblok voert u keuzes voor uw trainingssessie in. De toetsen op het toetsenblok reageren op de geringste aanraking. Druk tijdens de training de toetsen licht in. RESE T CROSS R E SI STA RAMP QUICKSTART NCE ENTE R TM CROSSRAMP ▲▼: Druk op de pijltoetsen onder CROSSRAMP en houd deze ingedrukt om een hellingshoek tussen 1 en 20 te verlagen of verhogen. Wijzigingen van de hellingshoek hebben niet onmiddellijk resultaat.
QUICKSTART: Druk op QUICKSTART om geen instellingen in te voeren maar onmiddellijk met uw training te beginnen met behulp van het programma Manual (Handmatig). Raadpleeg QUICKSTART kiezen. ENTER: Druk op de ENTER-toets om antwoorden op trainingsspecifieke vragen in te voeren. RESISTANCE (WEERSTAND) ▼▲: Druk op de pijltoetsen onder RESISTANCE (WEERSTAND) om de pasweerstand te verhogen of te verlagen. Kies een waarde tussen 1 en 20.
Als u een specifieke spiergroep wilt trainen, stelt u de hellingshoek in op de niveaus die zijn weergegeven in de tabel hieronder. Tabel 4. Spiergroepen die kunnen worden ingesteld met de CrossRampopties Spiergroep Hellingshoekinstellingen EFX Gluteus 1 t/m 20 Beenstrekkers 1 t/m 12 en 19 t/m 20 Beenbuigers 1 t/m 9 en 19 t/m 20 Kuiten 1 t/m 6 en 16 t/m 20 Ga naar de Precor-website (www.precor.com) als u meer wilt weten over trainingen en de EFX CrossRamp-functie.
Trainingsopties VOORZICHTIG: Alvorens aan een fitnessprogramma te beginnen, dient u een volledig medisch onderzoek te ondergaan. Zorg ervoor dat u de door een arts aangeraden streefzone voor uw hartslag kent. 1. Pak een vaste leuning en stap op de pedalen. Cardiovascular Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups. Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps Procedure... Onmiddellijk beginnen met de training • Gebruik de toets QUICKSTART.
QUICKSTART kiezen Een programma selecteren RESE T CROSS NC R E SI STA RAMP QUICKSTART E ENTE R TM 1. Druk op QUICKSTART bij het Precor-merk om geen instellingen in te voeren en het programma Manual (Handmatig) te activeren.
4. Voer achtereenvolgens uw gewicht (1–999) en leeftijd (1–99) in. Tabel 5.
Cool-down na een training Neem in uw training een cool-downperiode op om uw hartslag te verlagen en stijve en pijnlijke spieren zo veel mogelijk te voorkomen. Nadat u een programma met een tijdlimiet hebt afgerond, komt u automatisch in een cool-downperiode. Op het display verschijnt het handmatige programmaprofiel en de weerstand neemt af met 20%. Als u de weerstand of hellingshoek wilt wijzigen, drukt u op de pijltoetsen. Aan het eind van de cool-downperiode verschijnt een samenvatting van de training.
Een training beëindigen VOORZICHTIG: Pak een vaste leuning vast als u bijna klaar bent met de training. 1. Beweeg de pedalen langzamer bij de afronding van de cooldownperiode. 2. Als u de samenvatting van de training wilt bekijken, blijf dan de pedalen bewegen met meer dan 40 passen per minuut. De WORKOUT SUMMARY (SAMENVATTING VAN DE TRAINING) verschijnt en toont uw opgetelde trainingsstatistieken, inclusief opwarm- en cool-downperioden.
Programma’s Een programma kiezen Position your feet in the footplates while holding the handrails. Stand upright while striding forward. Next, try going backward. PROGRAMS Manual Change resistance and ramp to vary your workout.
Programmatips • • • • Tijdens de training moet u de pedalen bewegen met meer dan 40 passen per minuut. Als het aantal passen per minuut onder 40 raakt, schakelt de EFX zichzelf uit om accustroom te besparen. Het display toont een aftelling van 30 seconden voordat de EFX zichzelf uitschakelt. Als u tijdens het aftellen de pedalen in beweging brengt, kunt u de training hervatten op het punt waar u gebleven was. Houd een tempo tussen 100 en 150 passen per minuut aan.
Cross Training-programma’s Gluteal (Gluteus)-programma’s SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp SmartRate Above Heart Rate Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups.
Programma Hill Climb (Heuvelprofiel) Programma Cross Country SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp SmartRate Above Heart Rate Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups.
Programma Interval SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp Above Heart Rate Rustinterval Inspanningsinterval Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups. Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps Als u de instellingen wilt wijzigen, drukt u op de betreffende pijltoets en gaat u vandaar verder. De wijzigingen worden toegepast op de resterende intervals.
Programma Weight Loss (Gewichtsafname) Een ideale gewichtsafname realiseert u als uw hartslag tussen 55% en 70% van uw maximale aërobe hartslag is. Als u de borstriem draagt of beide aanraakgevoelige handgrepen vastpakt, kunt u SmartRate gebruiken als visuele leidraad. SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp Above Heart Rate Inspanningsinterval Rustinterval Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups.
Fitnesstest • SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups. Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level. If you feel pain, faint or dizzy, stop exercising immediately. Keep hands and clothing away from moving parts.
De fitnesstest Scores van de fitnesstest Houd een constant pastempo (tussen 100 en 160 passen per minuut) aan, maar laat het programma de weerstand voor u instellen. Nadat u de fitnesstest hebt afgerond, verschijnen op het display uw fitheidsscore en conditieniveau. VOORZICHTIG: Als u moet stoppen met het bewegen van de pedalen om de controle over het apparaat te herwinnen of om uw hartslag te verlagen, doe dat dan. Doe de fitnesstest op een later moment.
EFX576i-programma Total Body Interval (Totale lichaam interval) Als u de instellingen voor de weerstand of hellingshoek wilt wijzigen, drukt u op de betreffende pijltoets en gaat u vandaar verder. Het display laat u weten wanneer het programma op het punt staat het weerstands- of hellingshoekniveau te wijzigen, en geeft ook de niveaus van het volgende interval aan. SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups.
EFX576i-programma Custom (Persoonlijk) EFX576i-programma Heart Rate (Hartslag) SmartRate Cardiovascular Total Body CrossRamp SmartRate Above Heart Rate Above Heart Rate Weight Loss Adjust ramp and use movable arms to target muscle groups.
Opwarmperiode • De EFX voorziet in een opwarmperiode van 3 minuten. Gedurende deze periode kunt u de weerstand of hellingshoek wijzigen. Opmerking: Als tijdens de 3 minuten durende opwarmperiode uw hartslag in de streefzone voor de hartslag komt [(220 minus leeftijd) x 70%], wordt de opwarmperiode beëindigd en begint het hartslagprogramma.
Opmerkingen: Naslag: Programma’s 32
Precor, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond en SmartRate zijn gedeponeerde handelsmerken van Precor Incorporated. Crosstrainer, QuickStart en StretchTrainer zijn handelsmerken van Precor Incorporated. Copyright 2005 Precor Incorporated. Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. www.precor.com LET OP: Precor Incorporated 20031 142nd Ave NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 Precor staat alom bekend om zijn innovatieve, bekroonde ontwerpen van fitnessapparatuur.
Montagehandleiding ® EFX 556i Elliptical Fitness Crosstrainer TM
Dank u dat u hebt gekozen voor Precor. Lees voor een juiste plaatsing deze handleiding grondig door en volg de montageinstructies. Uw beperkte Precor-garantie kan vervallen indien u de EFX niet volgens deze richtlijnen monteert. Plaatsingsvereisten • Monteer het apparaat in de buurt van de plaats waar u het wilt gebruiken. Service • Zorg ervoor dat rondom het apparaat voldoende ruimte is. Een open ruimte rondom het apparaat maakt het gemakkelijker bereikbaar.
Montagematerialen (niet op schaal) Bevestigingen Aantal (A) Bolkopschroef (1-inch) 14 (B) Ring (⁵⁄₁₆-inch) 20 (C) Inbusschroef (1¾-inch) 6 (D) Zeskantschroef (1¼-inch) 2 (E) Ring (³⁄₈-inch) 4 (F) Zelftappende schroef (1½-inch) 4 2 – Bussen (G) 2 – Koppelingsarmkappen (H) 2 – Scharnierarmkappen (J) Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer 2
2 – Scharnierasafdekkingen (K) 4 – Afdekkingen voor staanders (N) (afzonderlijk verpakt) Buitenste afdekking 1 – ¼-inch inbussleutel (L) 1 – ³⁄₁₆-inch inbussleutel (M) Montagehandleiding EFX556i Elliptical Fitness Crosstrainer Binnenste afdekking 3
Montageprocedure Voer de kabel door de rechterstaander. Plak de kabel tijdelijk vast aan de bovenzijde van de staander. Belangrijk: Rek de kabel niet uit, krimp deze niet, en beschadig deze niet anderszins. De beperkte Precor-garantie dekt geen kabels die door onjuiste plaatsing beschadigd zijn geraakt.
Controleer de uitlijning en steek de resterende vier schroeven (A) van de displayconsole en vier ringen (B) door de openingen. Haal met de ³⁄₁₆-inch inbussleutel (M) de schroeven aan zodat de delen bij elkaar komen, maar houd ruimte over voor bijstelling. Als alle bevestigingen nauw op het apparaat aansluiten, haalt u vanaf de voet alle bevestigingen afwisselend aan. Volg hierbij stap 2 t/m 6.
VOORZICHTIG: De bewegende handgrepen kunnen zwaaien en letsel veroorzaken. Laat uw assistent de handgreep vasthouden en laat deze zachtjes in een verticale stand zakken nadat de montage van de handgreep voltooid is. Draai de scharnierarm naar een horizontale stand om de plaatsing te vergemakkelijken. Steek de handgrepen in de handgreepbeugels met behulp van zes inbusschroeven (C) en zes ringen (B). Haal deze aan met een ¼-inch inbussleutel (L).
Plaats de twee scharnieraskappen (K) en druk ze stevig op hun plaats. Bevestig de scharnierarmkappen (J) Opmerking: Plaats één binnenste en buitenste afdekking rondom een staander. De binnenste afdekking bevat de schroefopeningen. Lijn elk paar zo uit dat de pijlen op de afdekkingen naar de voorzijde van het apparaat wijzen. Maak de helling schoon met een zachte doek die bevochtigd is in een verdunde oplossing van milde zeep en water.
Plaats de EFX horizontaal op een stevige horizontale ondergrond. Controleer of het hartslagdisplay functioneert. Zorg ervoor dat de EFX niet van de ene naar de andere kant wiebelt voordat u mensen toestaat hiervan gebruik te maken. 1. Pak een vaste handgreep en stap op de pedalen. VOORZICHTIG: Als het apparaat wiebelt, dient u ervoor te zorgen dat de rubberen kussens contact maken met de vloer. 2. Breng de pedalen in beweging zodra u een comfortabele houding hebt aangenomen.
Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 ©2005 Precor Incorporated www.precor.