Inside your package Your device at a glance HDMI Reset AV out RoadRunner 565 RoadRunner 565GPS Lens CD-ROM
Getting started Technical specifications 1 2 3 Display 2.0", 640 x 480 pixels Processor Amarella A7LA50D Image sensor 3.0 MP CMOS 1/3" View angle 170° Video resolution 2304x1296(30 fps), 1920x1080(30 fps), 1280x720(30 fps) Video codec MP4 (H.
Quick Start Guide Prestigio RoadRunner Start recording 1. Insert a micro SD card (not included). 2. Connect the device to the car charger. When the car engine starts, the device will begin loop recording. Taking photos • Press [ ] to take photos, the captured photos will be saved on the micro SD card. Note: • The italicized text in this quick start guide is only for the GPS model. • The GPS receiver is built in the suction mount. Please connect the car charger to the USB port on the mount.
Quick Start Guide Prestigio RoadRunner EN turn it on. 2. Go to the LDWS CALIBRATION setting item to finish LDWS calibration as follows: »» Use [ ]/[ ] to adjust the position of the red and purple line. »» Press [ ] to switch between the red and yellow line. »» Make sure that the red line is parallel to the car hood and the purple line is 90° to the line marking on the road surface. Playback and media connection Playback mode In preview mode, press [M] to select playback mode. 1.
Краткое руководство пользователя Prestigio RoadRunner Начало записи 1. Установите карту памяти micro SD (не входит в комплект поставки). 2. Подключите устройство к розетке автомобильного прикуривателя. При запуске двигателя устройство начнет циклическую запись видео. Фотосъемка • Нажмите [ ] для осуществления фотосъемки – фотоснимки будут записаны на карту памяти micro SD. Внимание: • Выделенный курсивом текст в данном руководстве относится только к модели с модулем GPS.
Краткое руководство пользователя Prestigio RoadRunner RU для его включения. 2. Зайдите в пункт меню Калибровка LDWS для проведения калибровки системы LDWS: »» При помощи кнопок [ ]/[ ] вы можете настроить положение красной и фиолетовой линии. »» При помощи кнопки [ ] Вы сможете осуществить переключение между красной и желтой линиями. »» Убедитесь, что красная линия параллельна капоту автомобиля, а фиолетовая линия находится под углом 90° к линии дорожной поверхности.
Kratko uputstvo za Prestigio RoadRunner Pokretanje snimanja 1. Ubacite mikro SD karticu (ne isporučuje se uz uređaj). 2. Spojite uređaj sa punjačem za vozilo. Kada pokrenete motor automobila, uređaj će automatski pokrenuti ciklično snimanje. Snimanje fotografija • Pritisnite [ ] da snimite fotografije koje će biti sačuvane na mikro SD kartici. Napomena: • Tekst koji je u ovom kratkom uputstvu odštampan kurzivom, odnosi se samo na model sa GPS-om. • Prijemni za GPS nalazi se u vakuumskom nosaču.
Kratko uputstvo za Prestigio RoadRunner BA potom pritisnite [ ] da ga uključite. 2. Idite na podešavanje KALIBRACIJA LDWS da dovršite kalibraciju LDWS kako slijedi: »» Koristite [ ]/[ ] da podeiste poziciju crvene i ljubičaste linije. »» Pritisnite [ ] da promijenite izbor između crvene i žute linije. »» Provjerite da li je crvena linija paralelna sa haubom vozila i da je ljubičasta linija pod uglom od 90° u odnosu na liniju koja označava površinu ceste.
Кратко ръководство Prestigio RoadRunner Старт на записа 1. Поставете micro SD карта (не е включена в комплекта). 2. Свържете устройството към зарядното за кола. Когато двигателят се стартира, устройството започва запис. Снимки • Натиснете [ ] за да правите снимки, като заснетите снимки ще се запазват в micro SD картата. Забележка: • Текстът в наклонен шрифт в това кратко ръководство е само за модела с GPS. • GPS приемникът е вграден във вакуум-стойката.
Кратко ръководство Prestigio RoadRunner BG превозното средство се движи над скоростта от около 60 km/h. 1. В менюто за настройки изберете LDWS DETECT, и после натиснете [ ], за да включите системата. 2. Отидете на LDWS CALIBRATION (Калибриране), за да довършите калибрирането на LDWS, както следва: »» С [ ]/[ ] настройте положението на червената и виолетовата линии. »» С [ ] превключвайте между червената и виолетовата линии.
Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner Zahájení nahrávání 1. Vložte Micro SD kartu (není součástí balení). 2. Připojte zařízení k autonabíječce. Po nastartování motoru zahájí zařízení nahrávání smyčky. Fotografování • Stiskem tlačítka [ ] vyfotografujete snímek. Pořízené snímky se uloží na Micro SD kartu. Poznámka: • Informace napsané kurzívou platí pouze pro model s GPS. • Přijímač GPS signálu je vestavěn do přísavného držáku. Připojte autonabíječku k USB portu na držáku.
Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner CZ 2. Přejděte k položce nabídky KALIBRACE LDWS a dokončete kalibraci LDWS následujícím způsobem: »» Pomocí tlačítek [ ]/[ ] upravte pozici červené a fialové čáry. »» Tlačítkem [ ] můžete přepínat mezi červenou a žlutou čárou. »» Ujistěte se, že je červená čára rovnoběžně s kapotou vozidla a fialová čára svírá úhel 90° s horizontálním značením na povrchu vozovky.
Schnellstartanleitung Prestigio RoadRunner Aufnahme starten 1. Stecken Sie eine microSD-Karte (nicht beigefügt) ein. 2. Schließen Sie das Gerät an das Autoladegerät an. Wenn der Fahrzeugmotor gestartet wird, beginnt das Gerät mit der Schleifenaufnahme. Fotos aufnehmen • Drücken Sie [ ], um Fotos aufzunehmen, die erfassten Fotos werden dann auf der MicroSD-Karte gespeichert. Anmerkung: • Der Text in Kursivschrift in dieser Schnellstartanleitung gilt nur für das GPS-Modell.
Schnellstartanleitung Prestigio RoadRunner DE violetten Linie anzupassen. »» Drücken Sie [ ], um zwischen der roten und der violetten Linie zu wechseln. »» Stellen Sie sicher, dass die rote Linie parallel zur Motorhaube des Fahrzeugs liegt, und dass die violette Linie in einem Winkel von 90° zu der Linie liegt, welche die Straßenoberfläche kennzeichnet. Wiedergabe und Anschluss von Medien Wiedergabe-Modus Drücken Sie im Vorschaumodus [M], um den Wiedergabe-Modus auszuwählen. 1.
Kiirjuhend Prestigio RoadRunner Filmimine 1. Sisestage microSD-kaart (ei kuulu komplekti). 2. Ühendage seade autolaadijaga. Automootori käivitudes alustab seade ringsalvestust. Pildistamine • Pildistamiseks vajutage nuppu [ ]. Jäädvustatud fotod salvestatakse microSD-kaardile. Märkus. • Käesolevas kiirjuhendis kursiivis märgitud kiri käib ainult GPSiga mudeli kohta. • GPS-vastuvõtja on iminappkinnitusse integreeritud. Ühendage autolaadija kinnituses olevasse USB-porti.
Kiirjuhend Prestigio RoadRunner EE 2. Avage säte LDWSI KALIBREERIMINE, et LDWSi kalibreerimine järgmiselt lõpule viia. »» Kasutage nuppe [ ]/[ ], et punase ja lilla joone asendit reguleerida. »» Vajutage [ ], et punase ja kollase joone vahel valida. »» Veenduge, et punane joon on auto kapotiga paralleelselt ja lilla joon teemärgistuse suhtes 90° nurga all. Taasesitus ja meediumiühendus Taasesitusrežiim Vajutage eelvaaterežiimis [M], et valida taasesitusežiim. 1. Vajutage [ ]/[ ], et failide seas liikuda.
Guía de inicio rápido de Prestigio RoadRunner Empezar a grabar 1. Inserte una tarjeta micro SD (no incluida). 2. Conecte el dispositivo al cargador para coche. Cuando el motor del coche arranque, el dispositivo comenzará a grabar en bucle. Tomar fotografías • Pulse [ ] para tomar fotos, las fotos capturadas se guardarán en la tarjeta micro SD. Nota: • El texto en cursiva en esta guía de inicio rápido es solo para el modelo GPS. • El receptor GPS está incorporado en el soporte de ventosa.
Guía de inicio rápido de Prestigio RoadRunner ES pulse [ ] para encenderlo. 2. Vaya a la opción de configuración CALIBRACIÓN LDWS para finalizar la calibración LDWS como sigue: »» Use [ ]/[ ] para ajustar la posición de la línea roja y púrpura. »» Pulse [ ] para cambiar entre la línea roja y amarilla. »» Compruebe que la línea roja esté paralela al capó del coche y la línea púrpura esté a 90° de la línea de marcado de la superficie de la carretera.
Guide de démarrage rapide Prestigio RoadRunner Démarrer l'enregistrement 1. Insérez une carte micro SD (non fournie). 2. Raccordez l'appareil au chargeur de voiture. Lorsque le moteur de la voiture démarre, l'appareil commence l'enregistrement en boucle. Prendre des photos • Appuyez sur [ ] pour prendre des photos. Les photos prises sont sauvegardées sur la carte micro SD. Remarque : • Le texte en italique dans ce guide de démarrage rapide ne concerne que le modèle GPS.
Guide de démarrage rapide Prestigio RoadRunner FR le calibrage comme suit : »» Utilisez [ ]/[ ] pour régler la position de la ligne rouge et de la ligne mauve. »» Appuyez sur [ ] pour permuter entre la ligne rouge et la ligne jaune. »» Assurez-vous que la ligne rouge est parallèle au capot de la voiture et que la ligne mauve est à 90° par rapport au marquage au sol sur la route. Lecture et connexion multimédia Mode Lecture En mode aperçu, appuyez sur [M] pour sélectionner le mode Lecture. 1.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio RoadRunner Ξεκινήστε την εγγραφή 1. Τοποθετήστε μια κάρτα micro SD (δεν περιλαμβάνεται). 2. Συνδέστε τη συσκευή στον φορτιστή αυτοκινήτου. Όταν ο κινητήρας του αυτοκινήτου ξεκινήσει, παράλληλα θα ξεκινήσει την καταγραφή και η συσκευή. Λήψη φωτογραφιών • Πατήστε [ ] για να τραβήξετε φωτογραφίες, οι φωτογραφίες που θα τραβήξετε θα αποθηκευτούν στην κάρτα micro SD.
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio RoadRunner GR 3. Στο μενού ρυθμίσεων, επιλέξτε ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ LDWS και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο [ ] για να ενεργοποιηθεί. 4. Μεταβείτε στη ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ LDWS και για να ολοκληρωθεί το καλιμπράρισμα LDWS προχωρείστε ως εξής: »» Χρησιμοποιήστε [ ]/[ ] για να ρυθμίσετε τη θέση του κόκκινου και του μωβ. »» Πατήστε [ ] για να μπορείτε να κάνετε εναλλαγή μεταξύ της κόκκινης και κίτρινης γραμμής.
Kratke upute Prestigio RoadRunner Snimanje 1. Umetnite mikro SD karticu (nije uključena). 2. Spojite uređaj u auto punjač. Kada se pokrene motor vozila, uređaj će započeti sa snimanjem. Snimanje fotografija • Pritisnite [ ] za snimanje fotografija, snimljene fotografije bit će spremljene na mikro SD kartici. Napomena: • Tekst u ovim kratkim uputama je samo za GPS model. • GPS prijemnik je ugrađen u nosač. Molimo spojite auto punjač u USB ulaz na nosaču.
Kratke upute Prestigio RoadRunner HR zatim pritisnite [ ] za uključivanje. 2. Idite na stavku postavke LDWS CALIBRATION kako biste dovršili LDWS kalibriranje kako slijedi: »» Koristite [ ]/[ ] za namještanje pozicije crvene i ljubičaste linije. »» Pritisnite [ ] za prebacivanje između crvene i žute linije. »» Provjerite da je crvena linija paralelna s prednjim dijelom vozila i da je ljubičasta linija pod kutom od 90° do označene linije na cesti.
Rövid használati útmutató Prestigio RoadRunner Felvétel indítása 1. Helyezze be a mikro SD-kártyát (nem alaptartozék) 2. Csatlakoztassa a készüléket az autós töltőhöz. Amint az autó motorját beindítja, a készülék elkezdi a folyamatos felvételt. Fényképek készítése • Nyomja meg a [ ] jelet a fényképezéshez. A fényképek a micro SD kártyára lesznek elmentve. Megjegyzés: • Ebben az útmutatóban a dőlt betűvel szedett szöveg csak a GPSeszközzel rendelkező modellre vonatkozik.
Rövid használati útmutató Prestigio RoadRunner HU helyzetét. »» Nyomja meg a [ ] gombot, hogy váltson a vörös és a sárga vonalak között. »» Ellenőrizze, hogy a vörös vonal párhuzamos a motorháztetővel, a lila vonal pedig 90°-ot zár be az út felületén lévő vonallal. Lejátszás és csatlakoztatás más eszközökhöz Lejátszás üzemmód Előnézet módban nyomja meg a [M] (üzemmód) gombot a lejátszás kiválasztásához. 1. A fájlok között a [ ]/[ ] gombokkal lépkedhet. 2.
Guida di avvio rapido Prestigio RoadRunner Avvio della registrazione 1. Inserire una scheda micro SD (non in dotazione). 2. Collegare il dispositivo al caricabatteria per auto. All'avvio del motore della vettura, il dispositivo inizierà la registrazione in loop. • Scatto di fotografie • • Premere [ ] per scattare le foto, le foto acquisite vengono salvate sulla scheda micro SD. Nota: • il testo in corsivo nella presente guida di avvio rapido si riferisce esclusivamente al modello GPS.
Guida di avvio rapido Prestigio RoadRunner IT premere [ ] per attivarlo. 2. Andare alla voce di impostazione CALIBRAZIONE LDWS per terminare la calibrazione LDWS come di seguito: »» Utilizzare [ ]/[ ] per regolare la posizione della linea rossa e viola. »» Premere [ ] per alternare tra la linea rossa e gialla. »» Assicurarsi che la linea rossa sia parallela al cofano della vettura e che la linea gialla sia a 90° rispetto alla linea di marcatura della superficie stradale.
Trumpas pradžios vadovas Prestigio RoadRunner Pradėti įrašymą 1. Įdėkite micro SD kortelę (nepridedama). 2. Prijunkite įrenginį prie automobilinio įkroviklio. Užvedus automobilio variklį, įrenginys pradeda ciklinį įrašymą. Fotografavimas • Norėdami fotografuoti, paspauskite [ ] ir užfiksuota nuotrauka bus išsaugota micro SD kortelėje. Pastaba: • Šiame trumpame pradžios vadove kursyvu pateiktas tekstas yra skirtas tik GPS modeliui. • GPS imtuvas yra sumontuotas laikiklyje su siurbtuku.
Trumpas pradžios vadovas Prestigio RoadRunner LT įjungti, paspauskite [ ]. 2. Eikite į LDWS KALIBRAVIMO nustatymą ir užbaikite kalibravimą: »» Naudokite [ ]/[ ], norėdami nustatyti raudonos ir violetinės linijos poziciją. »» Paspauskite [ ], norėdami išjungti raudoną liniją ir įjungti geltoną ir atvirkščiai. »» Įsitikinkite, kad raudona linija yra lygiagreti automobilio variklio gaubtui, o violetinė linija yra nukreipta 90° kelio ženklinimo linijos atžvilgiu.
Īsā pamācība Prestigio RoadRunner Iestatījumu izvēlne CHAD (ceļa horizontālo apzīmējumu detektors) Ieraksta sākšana 1. Ievietojiet mikro SD karti (nav komplektā). 2. Savienojiet ierīci ar automašīnas lādētāju. Pēc automašīnas dzinēja iedarbināšanas ierīce sāks cilpveida ierakstu. Fotografēšana • Piespiediet [ ], lai fotografētu. Uzņemtie attēli tiks saglabāti mikro SD kartē.
Īsā pamācība Prestigio RoadRunner LV [ ], lai to ieslēgtu. 2. Atveriet CHAD KALIBRĒŠANAS iestatīšanas vedni, lai pabeigtu CHAD kalibrēšanu: »» spiežot [ ] vai [ ], pielāgojiet sarkanās un purpurkrāsas līnijas novietojumu; »» piespiediet [ ], lai pārslēgtos starp sarkano un dzelteno līniju; »» pārbaudiet, vai sarkanā līnija ir paralēla automašīnas virsbūvei un purpurkrāsas līnija ir 90 grādu leņķī pret horizontālajām līnijām uz brauktuves virsmas.
Snelstartgids Prestigio RoadRunner Instellingen menu LDWS (Rijbaan wissel waarschuwingssysteem) Opname starten 1. Plaats een micro SD-kaart (niet meegeleverd). 2. Sluit het apparaat aan op de autolader. Zodra de automotor start, start het apparaat met een loop opname. Foto's maken • Druk op [ ] om foto's te maken, de gemaakt foto's worden opgeslagen op de micro SD-kaart. Opmerking: • De schuingedrukte tekst in deze snelstartgids is alleen voor het GPS model.
Snelstartgids Prestigio RoadRunner NL op [ ] om het in te schakelen. 2. Ga naar de LDWS CALIBRATION instelling en kalibreer de LDWS als volgt: »» Druk op [ ]/[ ] om de positie van de rode en paarse lijn aan te passen. »» Druk op [ ] om te wisselen tussen de rode en gele lijn. »» Zorg ervoor dat de rode lijn parallel ligt aan de motorkap en dat de paarse lijn 90° op de markering op het wegoppervlak staat.
krótkie wprowadzenie Prestigio RoadRunner Rozpoczynanie nagrywania 1. Umieść kartę SD w gnieździe (nie ma jej w zestawie). 2. Podłącz urządzenie do ładowarki samochodowej. Po uruchomieniu silnika rozpocznie ono nagrywanie zapętlone. Fotografowanie • Naciśnij [ ], aby zrobić zdjęcie. Zostanie ono zapisane na karcie micro SD. Uwaga: • Tekst w niniejszym krótkim wprowadzeniu pisany kursywą dotyczy wyłącznie modelu GPS. • Odbiornik GPS jest wbudowany w przyssawkę montażową.
krótkie wprowadzenie Prestigio RoadRunner PL 1. W menu ustawień wybierz LDWS DETECT (Wykrywanie LDWS), a następnie naciśnij przycisk [ ], aby włączyć system. 2. Użyj opcji ustawień LDWS CALIBRATION (Kalibracja LDWS), aby wykonać kalibrację LDWS w następujący sposób: »» Za pomocą przycisków [ ]/[ ] ustaw położenie czerwonej i fioletowej linii. »» Przycisk [ ] pozwala przełączać się między czerwoną i żółtą linią.
Guia de introdução rápida do Prestigio RoadRunner Iniciar gravação 1. Insira um cartão Micro SD (não incluído). 2. Ligue o dispositivo ao carregador para automóveis. Quando o motor do automóvel é ligado, o dispositivo inicia a gravação em ciclo. Tirar fotografias • Prima [ ] para tirar fotografias. As fotografias tiradas são guardadas no cartão micro SD. Nota: • o texto em itálico neste guia de introdução rápida diz apenas respeito ao modelo de GPS.
Guia de introdução rápida do Prestigio RoadRunner PT calibração do LDWS do seguinte modo: »» Utilize [ ]/[ ] para ajustar a posição da linha vermelha e da roxa. »» Prima [ ] para alternar entre a linha vermelha e amarela. »» Certifique-se de que a linha vermelha está paralela ao capô do veículo e de que a linha roxa está a ângulo de 90° da marca da linha na superfície da estrada.
Ghid Utilizare Prestigio RoadRunner In modul previzualizare, apasati [M] pentru a intra in setari. . Utilizati [ ]/[ ] pentru a naviga in meniu. LDWS (Sistem Avertizare Abatere Ruta) Porniti inregistrarea 1. Inserati un card micro SD (nu este inclus). 2. Conectati dispozitivul la incarcatorul auto. La pornirea motorului, dispozitivul va incepe sa inregistreze. Faceti fotografii • Apasa [ ] pentru a face fotografii, fotografiile vor fi salvate pe cardul micro SD.
Ghid Utilizare Prestigio RoadRunner RO 2. Mergeti la setari LDWS CALIBRATION pentru a incheia calibrarea LDWS dupa cum urmeaza: »» Utilizati [ ]/[ ] pentru a ajusta pozitia liniei rosii si a celei purpurii. »» Apasati [ ] pentru a comuta intre linia rosie si cea galbena. »» Asigurati-va ca linia rosie este paralela cu capota si linia violeta este la 90 ° fata de marcajul de pe suprafata drumului. Redare si conectare media Mod Redare In modul previzualizare, apasati [M] pentru a selecta modul redare. 1.
Водич за брз почетак Prestigio RoadRunner Снимање 1. Убаците микро SD картицу у уређај(није укључена). 2. Повежите уређај са путним пуњачем. Када се упали мотор, уређај ће почети непрекидно снимање. Сликање • Притисните [ ] да направите фотографију, које ће уређај сачувати на микро SD картици. Напомена: • Текст у курзиву се односи само на GPS модел. • GPS пријемник је уграђен у постоље. Повежите путни пуњач са USBулазом на постољу.Када се уређај повеже са GPS сигналом, иконица ће добити зелену боју.
Водич за брз почетак Prestigio RoadRunner RS »» Користите [ ]/[ ] да подесите позицију црвене и љубичасте линије. »» За пребацивање са црвене на жуту линију и обрнуто, притисните [ ]. »» Водите рачуна да црвена линија буде паралелна са хаубом аутомобила и да се љубичаста линија налази под углом од 90° у односу на линију која означава саобраћајну траку на коловозу. Репродукција и повезивање медија Режим репродукције У режиму прегледа, притисните [M] да изаберете режим репродукције. 1.
Hitra navodila za uporabo Prestigio RoadRunner Pričetek snemanja 1. Vstavite kartico micro SD (ni priložena). 2. Napravo priključite na avtomobilski polnilec. Ko boste vžgali avtomobilski motor, bo naprava pričela z neprekinjenim snemanjem. Slikanje • Pritisnite [ ] za slikanje, zajete slike bodo shranjene na mikro SD kartico. Opomba: • Poševno besedilo v navodilih se nanaša le na model GPS. • Sprejemnik GPS je vgrajen v vakuumski nastavek. Prosimo priključite avtomobilski polnilec v vhod USB na nastavku.
Hitra navodila za uporabo Prestigio RoadRunner SI hitrostjo, ki je višja od 60 km/uro. 1. V meniju nastavitev, izberite LDWS DETECT, in nato pritisnite [ ] za vklop. 2. Izberite nastavitev LDWS CALIBRATION za dokončanje umerjanja LDWS kot sledi: »» Uporabite [ ]/[ ] za prilagistev lege rdeče in vijolične črte. »» Pritisnite [ ] za preklop med rdečo in rumeno črto. »» Prepričajte se, da je rdeča črta vzporedna s pokrovom motorja in da je vijolična črta pravokotna na črtno oznako na cesti (pod kotom 90°).
Krátky návod Prestigio RoadRunner Spustenie nahrávania 1. Vložte microSD kartu (nie je priložená). 2. Zariadenie pripojte k nabíjačke do auta. Po naštartovaní motora spustí zariadenie nahrávanie v slučke. Snímanie fotografií • Stlačením tlačidla [ ] nasnímate fotografiu. Nasnímané fotografie sa uložia na micro SD kartu. Poznámka: • Text v tomto krátkom návode zvýraznený kurzívou sa týka iba modelu s GPS. • GPS prijímač je zabudovaný do prísavky. Nabíjačku z auta pripojte k USB portu na prísavke.
Krátky návod Prestigio RoadRunner SK prekročilo rýchlosť približne 60 km/h. 1. V menu nastavení vyberte položku LDWS DETECT (Detekcia LDWS) a systém zapnite stlačením tlačidla [ ]. 2. Prejdite na položku LDWS CALIBRATION (Kalibrácia LDWS) a systém LDWS nakalibrujte: »» Tlačidlami [ ]/[ ] upravte polohu červenej a purpurovej čiary. »» Tlačidlom [ ] môžete prepínať červenú a žltú čiaru.
Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio RoadRunner Start recording 1. Bir mikro SD kart yerleştirin (dahil değildir). 2. Cihazı araç şarjına bağlayın. Araç motoru çalıştığında cihaz devamlı kayda başlayacaktır. Fotoğraf çekimi • Fotoğraf çekimi için [ ] tuşuna basın, çekilen fotoğraflar mikro SD kart üzerine kaydedilecektir. Not: • Bu kılavuzdaki italik metinler sadece GPS modeli içindir. • GPS alıcı vakumlu kaide içinde gömülüdür. Lütfen araç şarjını kaide üzerindeki USB bağlantı noktasına bağlayın.
Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio RoadRunner TR »» Kırmızı ve mor çizgilerin konumunu ayarlamak için [ ]/[ tuşlarını kullanın. »» Kırmızı ve sarı çizgiler arasında değişim yapmak için [ ] tuşuna basın. »» Kırmızı çizginin araç kaportasına paralel olduğundan ve mor çizginin yol yüzeyindeki şerit işaretine 90 derecede bulunduğundan emin olun. ] Kayıttan oynatma ve medya bağlantısı Kayıttan oynatma (Playback) modu Öngörünüm modunda, kayıttan oynatma modunu seçmek için [M] tuşuna basın. 1.
Коротке керівництво користувача Prestigio RoadRunner Початок запису 1. Вставте картку micro SD (не входить до комплекту). 2. Підключіть пристрій до зарядного пристрою автомобіля. Коли двигун почне працювати, пристрій почне записувати за циклом. Фотографування • Щоб зробити фотографію, натисніть [ будуть зберігатися на карті Micro SD. ]. Зроблені фотографії Примітки: • Текст курсивом у цьому короткому керівництві стосується лише моделей з GPS. • Приймач GPS вбудований в витяжний тримач.
Коротке керівництво користувача Prestigio RoadRunner UA для його включення. 2. Перейдіть до пункту налаштувань LDWS CALIBRATION для завершення калібрування LDWS наступним чином: »» Використовуйте [ ]/[ ]для регулювання положення червоної і фіолетової ліній. »» Натисніть [ ] для перемикання між червоною і жовтою лінією. »» Переконайтеся, що червона лінія проходить паралельно до капоту автомобіля, а фіолетова лінія знаходиться під кутом 90° відносно лінії розмітки на поверхні дороги.