HUAWEI 蓝牙鼠标 快速入门 902179_01
1 介绍 1 2 3 5 4 2 6 1 左键 2 滚轮+中键 3 右键 4 LED 指示灯 5 红外发射器 6 电源以及蓝牙®配对开关 安装 如下图所示,沿蓝牙鼠标尾部标志打开上壳,按电池仓正极(+)和负极(-) 的标志安装一节 AA 电池,合上上壳,即可安装完成。 3 配对 HUAWEI XXXXXXX 首次使用 HUAWEI 蓝牙鼠标,需要与 PC 配对,以获得完整的功能体验。 1.按照图示将底部配对开关拨至下方并保持 5 秒,鼠标进入配对状态。 2.在 PC 中,依次点击设置>设备>蓝牙,然后点击鼠标名称,即可完成 配对。 HUAWEI 蓝牙鼠标仅支持 Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Mac OS 10.10, Android™ 5.0, Android 4.4.
4 安全信息 在使用和操作设备前,请阅读并遵守下面的注意事项,以确保设备性能最 佳,并避免出现危险或非法情况。 操作环境 请勿在多灰、潮湿、肮脏或靠近磁场的地方使用设备,以免引起设备内 部电路故障。 请在温度 0℃~35℃ 范围内使用本设备,并在温度 -10℃~+45℃ 范 围内存放设备及其配件。当环境温度过高或过低时,可能会引起设备故 障。 请勿将设备放置在阳光直射的地方,如汽车仪表盘或窗台处。 请勿将设备靠近热源或裸露的火源,如电暖器、微波炉、烤箱、热水器、 炉火、蜡烛或其他可能产生高温的地方。 请勿让儿童或宠物吞咬设备或其配件,以免对其造成伤害或导致设备故 障或爆炸。 儿童健康 本设备及其配件可能包含一些小零件,请将设备及其配件放置在儿童接 触不到的地方。儿童可能在无意之中损坏本设备及其配件,或吞下小零 件导致窒息或其他危险。 本设备并非玩具,儿童应在成人监护下使用设备。 配件要求 只能使用设备制造商认可且与此型号设备配套的配件。如果使用其他类 型的配件,可能违反本设备的保修条款以及本设备所处国家的相关规 定,并可能导致安全事故。如需获取认可的配件,请与授权服
请按当地规定处理电池,不可将电池作为生活垃圾处理。若电池处置不 当可能会导致电池爆炸。 请勿让儿童或宠物吞咬电池,以免对其造成伤害或导致电池爆炸。 请勿跌落、挤压或穿刺电池。避免让电池遭受外部大的压力,从而导致 电池内部短路和过热。 维护和保养 请保持设备及其配件干燥。请勿使用微波炉或吹风机等外部加热设备对 其进行干燥处理。 请勿在温度过高或过低区域放置设备及其配件,否则可能导致设备故 障、着火或爆炸。 请勿使设备及其配件受到强烈的冲击或震动,以免损坏设备及其配件, 导致设备故障。 请勿使用烈性化学制品、清洗剂或强洗涤剂清洁设备或其配件。请使用 清洁、干燥的软布擦拭设备或其配件。 请勿擅自拆卸或改装设备及配件,否则该设备及配件将不在本公司保修 范围之内,设备发生故障时请联系授权服务中心。 环境保护 请勿将本设备及其附件作为普通的生活垃圾处理。 请遵守本设备及其附件处理的本地法令,并支持回收行动。 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI))
保修服务 一、在正常使用产品过程中,如果产品出现非人为损坏的性能故障,自购买之 日起,消费者享有免费保修服务,保修期为 12 个月。 二、有下列情况之一者,消费者不能享受保修权益,华为公司或其授权服务中 心将实行合理的收费维修。 1. 人为损坏; 2. 超过保修期; 3. 无保修卡及有效发票,但能够证明产品在保修期内的除外; 4. 保修卡与产品型号标识不符,或保修卡被涂改; 5. 未按说明书要求使用、维护、保养而造成产品损坏; 6. 未经华为公司授权,擅自拆卸、维修产品,或浸水、摔坏产品; 7. 其他不可抗力造成的损坏。 三、华为服务信息 消费者服务热线:800 830 8300(仅固话)/ 400 830 8300 消费者服务网址:www.huawei.com 更多信息请访问:http://consumer.huawei.com/cn/ 购买华为终端产品,请访问华为商城:www.vmall.
法律声明 版权所有 © 华为技术有限公司 2017。保留一切权利。 本资料仅供参考,不构成任何形式的承诺。 Bluetooth®字标及其徽标均为 Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标,华为技术 有限公司对此标记的任何使用都受到许可证限制。 Android™ 是谷歌公司的商标。 Microsoft,Windows 和 是 Microsoft 集团公司的商标。 隐私保护 为了解我们如何保护您的个人信息,请访问 http://consumer.huawei.
1 Product Overview 1 2 3 4 1 Left button 2 Scroll-wheel+Middle button 3 Right button 4 LED indicator 5 Infrared LED 6 Power/Bluetooth switch 2 5 6 Installing the Battery Open the front casing at the mark located on the bottom edge of the Bluetooth Mouse. Insert one AA battery according to the positive and negative markings in the battery chamber. Close the casing to complete installation.
4 Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the device safely. Read this information carefully before using your device. Operating environment Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the device in these environments may result in circuit malfunctions. Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal storage temperatures are -10 °C to 45 °C.
Cleaning and maintenance Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven or hair dryer. Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments may interfere with proper function and may lead to fire or explosion. Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion.
EU regulatory conformance Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Confirmation) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification. This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used.
5 Limited warranty statement This warranty is subject to the following terms and conditions: The defective unit along with the sales invoice must be brought or sent to the Authorized Service Centre, during normal working hours, by end customer at his own expense. Any defect arising due to misuse of the unit, damages due to liquid ingress, or physical abuse, or normal wear and tear will not be covered by this warranty.
Privacy Policy To better understand how we protect your personal information, please see the privacy policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. All pictures and illustrations in this guide are for your reference only. The actual product may vary. Nothing in this guide constitutes a warranty of any kind, express or implied.
1 Aperçu du produit 1 2 3 4 5 6 1 Bouton gauche 2 Molette et bouton central 3 Bouton droit 4 Voyant DEL 5 DEL infrarouge 6 Bouton d'alimentation/ du Bluetooth 2 Installation de la pile Soulevez le capot indiqué par la marque située sur le bord inférieur de la souris Bluetooth. Insérez une pile AA en veillant à respecter les indications de pôles inscrites dans l'emplacement. Refermez le capot une fois la pile installée.
4 Informations relatives à la sécurité Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre appareil. Environnement d’exploitation Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Évitez les champs magnétiques.
Si la batterie fuit, assurez-vous que l'électrolyte n'entre pas en contact direct avec la peau ou les yeux. En cas de contact cutané ou oculaire avec l'électrolyte, lavez immédiatement la peau ou les yeux à l'eau claire et consultez un médecin. Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser. Des batteries endommagées risquent également d'exploser. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en vigueur.
de vie utile atteinte; ils ne doivent pas être jetés par la voie habituelle avec les ordures ménagères. C'est la responsabilité de l'utilisateur de se départir de l'équipement en se rendant dans un centre de collecte ou point de service désigné pour le recyclage séparé des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et des piles en conformité avec la réglementation locale.
Attention: Toute transformation ou modification de cet appareil, non approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Industry Canada statement: This device complies with ISED’s licence-exempt RSSs.
1 제품 개요 1 2 3 4 1 2 왼쪽 버튼 2 스크롤-휠+중간 버튼 3 오른쪽 버튼 4 LED 표시등 5 적외선 LED 6 전원/블루투스 스위치 5 6 배터리 장착하기 블루투스 마우스 하단 가장자리에 있는 표시의 전면 케이스를 엽니다. 배터리 챔버에서 +/- 표시에 따라 하나의 AA 배터리를 삽입합니다. 케이스를 닫아 장착을 완료합니다. 3 컴퓨터와 페어링하기 HUAWEI XXXXXXX 처음에 마우스를 사용할 때 Huawei Bluetooth Mouse 를 컴퓨터와 페어링합니다. 1. 앞의 그림과 같이 (마우스 하단에 위치한) 블루투스 스위치를 아래로 빠르게 밀고 5 초간 유지하여 페어링 모드에 들어갑니다. 2. 컴퓨터에서 Settings > Home > Bluetooth 로 이동합니다. 마우스의 이름을 클릭하여 컴퓨터와 페어링합니다. Huawei Bluetooth Mouse 는 Microsoft Windows 10, Windows 8.
4 안전 정보 이 섹션에는 기기의 작동에 대한 중요한 자료가 포함되어 있습니다. 또한 기기를 안전하게 사용하는 방법에 대한 정보도 포함되어 있습니다. 기기를 사용하기 전에 이 정보를 주의해서 읽어 보시기 바랍니다. 작동 환경 먼지가 있거나 습하거나 더러운 환경을 피하십시오. 자기장을 피하십시오. 이러한 환경에서 기기를 사용하면 회로 오작동이 발생할 수 있습니다. 이상적인 작동 온도는 0°C ~ 35°C 입니다. 이상적인 보관 온도는 —10°C ~ 45°C 입니다. 지나친 열기 또는 냉기는 기기나 액세서리에 손상을 줄 수 있습니다. 기기를 직사광선(예: 차량 대시보드 위)에 장시간 노출하지 마십시오. 기기를 전열기, 전자레인지, 난로, 온수기, 라디에이터 또는 초 같은 열원에서 멀리 두십시오. 어린이나 동물이 기기나 액세서리를 물거나 빨지 못하게 하십시오. 그러면 손상이나 폭발이 발생할 수 있습니다. 어린이 안전 어린이 안전에 관한 모든 예방 조치를 준수하십시오.
어린이나 동물이 배터리를 물거나 빨지 못하게 하십시오. 그러면 손상이나 폭발이 발생할 수 있습니다. 배터리를 부수거나 뚫거나 높은 외부 압력에 노출하지 마십시오. 그러면 단락이나 과열이 발생할 수 있습니다. 청소 및 유지 관리 기기와 액세서리는 건조한 상태로 유지하십시오. 전자레인지나 헤어드라이어 같은 외부 열원으로 건조하려고 하지 마십시오. 기기나 액세서리를 지나친 열기나 냉기에 노출하지 마십시오. 이러한 환경은 정상 기능을 방해할 수 있으며 화재나 폭발을 일으킬 수 있습니다. 충돌을 피하십시오. 기기 오작동, 과열, 화재 또는 폭발이 발생할 수 있습니다. 기기나 액세서리를 청소할 때 화학 세제, 분말 또는 기타 화학 약제(알콜 및 벤젠 등)를 사용하지 마십시오. 이러한 물질은 부품을 손상시키거나 화재 위험을 일으킬 수 있습니다. 기기와 액세서리를 청소하려면 깨끗하고 부드러운 마른 천을 사용하십시오. 기기와 액세서리를 분해하거나 재제조하지 마십시오.
FCC 고지 이 장비는 FCC 규정 15 조의 등급 B 디지털 기기 관련 규정에 따라 테스트되었으며 이를 준수하는 것으로 판정되었습니다. 이러한 제한은 가정에 설치 시 유해한 전파 간섭으로부터 합당한 보호를 제공하도록 작성되었습니다. 이 장비는 전자파를 생성, 사용 및 발산하는 제품이므로 지침에 따라 설치하고 사용하지 않으면 유해한 전파 간섭이 발생할 수 있습니다. 그러나 특정 환경에 설치한다고 해서 전파 간섭이 발생하지 않는다는 것은 아닙니다. 이 장비가 무선 또는 텔레비전 수신에 유해한 전파 간섭을 유발할 경우(장비를 껐다 켰다 해서 확인할 수 있음) 다음과 같은 조치를 하나 이상 사용하여 전파 간섭을 해결해 보는 것이 좋습니다. --수신 안테나의 방향이나 위치를 바꾸십시오. --수신기와 장비를 더 멀리 떨어뜨려 놓으십시오. --수신기와 장비를 서로 다른 콘센트에 꽂으십시오. --판매점이나 무선/TV 전문 기술자의 도움을 받으십시오. 이 기기는 FCC 규정 15 조를 준수합니다.
소비자가 임의로 분해, 개조하거나 사용상의 부주의 (침수, 파손, 손상)로 고장이 발생한 경우 소비자가 데이터를 임의로 조작하여 수리를 한 경우 (시스템 정보, 환경설정, 비밀번호 분실 등) 당사 지정 협력사 기사가 아닌 사람이 수리하여 고장이 발생한 경우 당사에서 미지정한 소모품, 액세서리 사용에 의해 고장이 발생한 경우 사용설명서의 주의사항을 지키지 않아 고장이 발생한 경우 4) 천재지변(화재, 지진, 낙뢰, 전쟁 등)에 의한 고장이 발생한 경우 5) 소모성 부품의 수명이 다한 경우 6) 수리를 요할 때에는 구매증빙 자료 (예, 구매 영수증 사본)를 꼭 제시하십시오. 7) 본 보증서는 국내에서만 유효합니다. 제조원 : Huawei Technologies Co., Ltd.
1 各部の名称 1 2 3 4 1 左ボタン 2 スクロールホイール+中央ボタン 3 右ボタン 4 LED インジケータ 5 赤外線 LED 6 電源/Bluetooth スイッチ 2 5 6 電池の取り付け方法 マウス後方のマークがある箇所からカバーを持ち上げ、1 本の単 3 電池を入れます (プラスとマイナスの向きを正しく入れてください)。カバーを閉めて、取り付け完了で す。 3 コンピュータとのペアリング HUAWEI XXXXXXX はじめて Huawei Bluetooth Mouse を利用する場合は、コンピュータとペアリングしてく ださい。 1. Bluetooth スイッチ(マウス下部)を下にスライドすると、5 秒後にペアリングモードに なります(上図を参照)。 2. ご利用のコンピュータで、[Settings] > [Home] > [Bluetooth]に移動し、マウスの 名前をクリックすると、コンピュータとペアリングされます。 HUAWEI Bluetooth Mouse では、Microsoft Windows 10、Windows 8.
4 安全上のご注意 この項では本端末の操作に関する重要な内容を記載しています。この端 末を安全に使用していただくための情報も説明しています。実際に端末 を使用する前にこうした情報をよくお読みになってください。 動作環境 ほこりや湿気などの多い場所や磁器の近くでのご使用は避けてくだ さい。こうした環境で本端末を使用すると、故障することがあります。 最適な動作温度は 0 °C ~ 35 °C です。最適な保管温度は-10 °C ~ +45 °C です。極端に高温または低温になると、本端末や付属品が損 傷する場合があります。 本端末を直射日光の当たる場所(車内やダッシュボードなど)に長時 間放置しないでください。 本端末をヒーター、電子レンジ、ストーブ、給湯器、ラジエータ、キ ャンドル等、火のそば、高温の場所に置かないでください。 お子様やペットが本端末や付属品に噛みついたり、誤って飲み込んだ りしないようにしてください。損傷や爆発の原因となります。 お子様の安全について お子様の安全上の注意事項を必ず遵守してください。子供に本端末お よび付属品で遊ばせると危険です。本端末には窒
電池パックの安全について 電池パックは高温および直射日光を避けて保管してください。また電 子レンジ、ストーブまたはラジエータなど電熱装置のそばに置かない でください。電池パックの温度が高すぎると、爆発する場合がありま す。 電池パックを改造・分解したり、異物を入れたり、水や液体で濡らし たりしないでください。火災や爆発などの原因となります。 電池パックの液漏れが発生した場合、直接皮膚や目に入らないように してください。液が皮膚についたり、飛散して目に入った場合には、 すぐにきれいな水で洗い落とし、医師の診断を受けてください。 火の中に端末を投げ入れないでください。爆発する場合があります。 使用済み電池パックは、各自治体の規定に従って廃棄してください。 取扱いを誤ると、火災や爆発などの原因となります。 お子様やペットが本端末や電池パックに噛みついたり、誤って飲み込 んだりしないようにしてください。損傷や爆発の原因となります。 電池パックを傷つけたり、高圧にさらさないでください。短絡や発熱 の原因となります。 掃除とお手入れ 本端末および付属品は濡らさないようにしてくだ
環境保護 本端末および電源アダプタ、ヘッドセット、電池パックなどの付属品 (ある場合)を家庭ごみと一緒に捨てないでください。 本端末および付属品は各自治体の規則に従って廃棄してください。ま た収集およびリサイクルを正しく行ってください。 処分およびリサイクルに関する情報 本端末、バッテリー、パッケージ上に描かれた車輪付きゴミ箱にバツ印 がついた記号は、製品を一般の家庭ごみとともに廃棄してはならないこ とを示すものであり、適切に分別して廃棄する必要があります。 電気・ 電子機器廃棄物(WEEE)およびバッテリーは、リサイクルや分別回収 処理を行うため、指定された収集場所にユーザー自身の責任で廃棄して ください。 本端末を適切に収集およびリサイクルすることにより、電気・電子機器 廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルされ、人体と環境を保 護します。利用終了時に丌適切に処理したり、誤って破壊や損傷してし まったり、正しくリサイクルできない場合には、人体や環境に害を及ぼ すおそれがあります。 電気・電子機器廃棄物の廃棄方法や廃棄場所に 関する詳細は、現地の管理局、販売店、または家庭用のごみ処理業者
適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、 http://consumer.huawei.
取扱説明書に従って正しい取り扱 をして下さい。 VCCI-B 1 Обзор 1 2 3 4 5 6 1 Левая кнопка 2 Колесо прокрутки + средняя кнопка 3 Правая кнопка 4 Светодиодный индикатор 5 Инфракрасный светодиодный индикатор 6 Переключатель «питание/Bluetooth» 2 Установка батарейки 3 Сопряжение с ПК Откройте переднюю часть корпуса (место открытия расположено в нижней части корпуса Bluetooth-мыши). Корректно вставьте одну батарейку AA в соответствии с разметкой положительного и отрицательного полюсов в батарейном отсеке.
2. На ПК откройте Settings > Home > Bluetooth. Нажмите на имя мыши, чтобы сопрячь ее с ПК. Мышь HUAWEI Bluetooth Mouse поддерживает устройства с ОС Microsoft Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Mac OS 10.10, Android ™ 5.0, Android 4.4.4 и более поздние версии. 4 Меры предосторожности В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации вашего устройства. Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы.
попадания на нее прямых солнечных лучей. Не размещайте аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиатором. При перегреве аккумуляторная батарея может взорваться. Не пытайтесь самостоятельно модифицировать аккумуляторную батарею или проводить ее восстановительный ремонт. Не вставляйте в аккумуляторную батарею посторонние предметы, не погружайте ее в воду или другие жидкости.
вместе с обычными бытовыми отходами. Утилизация устройства и его аксессуаров осуществляется в соответствии с местными законами и положениями. Устройство и его аксессуары по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации.
Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/certification. Данное устройство может использоваться во всех странах ЕС. При использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы. Использование данного устройства может быть запрещено (зависит от местной сети).