Instructions / Assembly
Drawer track roller - right hand
Carril de gaveta: Rodillo - mano derecha
Galet de rail de tiroir - main droite
R 7148
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show
a part identical to the one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que
podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange.
Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
R 7148-INS
3-5/16"
84 mm
13/16" O.D.
21 mm
9/32"
7 mm
1-1/16"
27 mm
Center bracket
to track.
Centrez le support
sur le rail.
Centre el soporte
en el riel.
Remove drawer from opening by sliding completely out, then
drop down to release back roller from track. Remove roller
bracket. Install new roller in same location then install drawer.
NOTE: Center line of back roller must be on center with back
of drawer to avoid jamming.
Quite la gaveta de la apertura jalándola hasta afuera, luego deje
que caiga abajo para soltar el rodillo trasero de carril. Quite el
sostén del rodillo. Instale el nuevo rodillo en el mismo lugar y
vuelva a instalar la gaveta. NOTA: La linea central del rodillo
trasero debe estar centrada con la parte trasera de la gaveta
para prevenir que se trave.
Enlevez le tiroir en le glissant complètement hors de sa cavité
puis abaissez-le de manière à dégager le galet arrière hors du
rail. Retirez le support de galet et remplacez-le au même endroit;
puis réinstallez le tiroir, AVIS: La ligne centrale du galet arrière
doit être centrée avec l’arrière du tiroir pour éviter de le coincer.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2018 Prime-Line Products
R 7148-INS_layout 1 6/15/2018 12:45 PM Page 1