HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI FRITEUSE EN FONDUE MINI FRITEUSE ET FONDUE MINI FRITTEUSE UND FONDUE MINI FRITADEIRA / FONDUE MFP1-C www.primo-elektro.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandacht allen instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e conserve-as para uma consulta posterior. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
MFP1-C 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. WWW.PRIMO-ELEKTRO.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIEBEPALING Geachte Kla Circa 95 % va nt, n de klachten Dit apparaat heeft een garantietermijn zijn helaas te op bedienings rug te voeren fo uten en kunn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. opgelost wor en zonder pr den als u tele oblemen Gedurende de garantieperiode zal de fonisch, per contact opne e-mail of per emt met onze fax distributeur volledige verantwoording speciaal voor u opgerichte service.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE Cher Client, environ 95% des réclamat ions sont mal Nous accordons une garantie de 3 dues à une m heureusemen auvaise man t ipulation; il y ans sur ce produit à partir de la date sans problèm est à remédie es tout simpl r ement en vo d’achat.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE Sehr geehrter circa 95% de Kunde, r Reklamatio Auf dieses Gerät gilt eine 3-Jahrenen sind leid ungsfehler zu er auf Bedienrückzuführen Garantie ab Kaufdatum. Während der und können behoben wer ohne Proble den, wenn Si me Garantielaufzeit trägt der Verkäufer e sich telefo oder per Fax nisch, per emit unserem mail die alleinige Haftpflicht für Mängel, extra für Sie eingerichteten Service in Ve rbindung setz die nachweislich auf Material oder Wir möchten en.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIA Prezado(a) Cliente, Os nossos produtos são submetidos a rigorosos controlos de qualidade. Se apesar desse controlo, o seu aparelho apresentar qualquer defeito, entre em contacto com nosso Serviço de Atendimento ao Cliente indicado na Garantia. Você também pode entrar em contacto connosco através do telefone abaixo: FGM Lda. Rua da Mainca 642 Apartado 1080 4466-901 S. Mamede de Infesta Portugal Tel. : 22-9 06 91 40 Fax. : 22-9 01 68 70 geral@fgm.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART/CARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM NOM ............................................................................................................................ NAME ADRES ADRESSE ................................................................................................................... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL .......................... LOCALITE ........................................................ POSTKODE WOHNORT TEL : ...............
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PREENCHER ESTE TALÃO TOTALMENTE E JUNTAR AO APARELHO ........................................................................................................................................... Ref. : Escrever em maiúsculas s.f.f. Apelido : ................................................................................................................... Nome : ......................................................................................................................
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het gebruiken van elektrische toestellen moeten altijd enkele veiligheidsmaatregelen in acht genomen worden, waaronder de volgende: • Lees zorgvuldig alle instructies. Bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
MFP1-C • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE gehouden worden. Dit toestel mag gebruikt worden door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. Hou het toestel en zijn stekker buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Oppervlaktes gemarkeerd met dit symbool worden warm tijdens het gebruik. We raden aan om - buiten bij de handvatten - het toestel niet aan te raken, om brandwonden te vermijden. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Laat het toestel nooit alleen achter wanneer het in werking is. Gebruik of bewaar dit toestel nooit buiten.
MFP1-C • • • • • • • • • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE gootsteen, of in een hete oven. Hou het toestel uit de buurt van ontvlambare materialen, gassen of explosieven. Hou het toestel uit de buurt van objecten die vuur kunnen vatten, zoals gordijnen, handdoeken, enz. Zorg ervoor dat het toestel correct gemonteerd is vooraleer de stekker in het stopcontact te steken. Om het toestel af te koppelen, zet alle knoppen in de ‘UIT’- of ‘0’-positie en verwijder de stekker uit het stopcontact.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ONDERDELEN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Oliereservoir Mandje ’Heating’ indicator ‘Ready’ indicator Venster Fondue vorkjes Fonduering Handvat Behuizing Temperatuur regelknop Deksel 6 1 7 8 2 3 4 9 10 5 11 5. THERMOSTAAT De thermostaat is regelbaar tussen 70° en 190°C. De groene ‘ready’-indicator brandt automatisch als het toestel wordt aangesloten en de temperatuur regelknop op ‘Off’ staat.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. EERSTE GEBRUIK Neem het toestel voorzichtig uit de verpakking. Neem het mandje uit het oliereservoir. Maak het oliereservoir, de binnenkant van het toestel en de onderkant van het deksel schoon met een droge doek. Dompel de behuizing niet onder in water. Droog het toestel en de toebehoren zorgvuldig af. 8. VOEDSEL VOORBEREIDEN 1. 2. 3. 4. 5. Maak het te bakken voedsel schoon en snijd in gelijkmatige stukken. Plaats niet te veel voedsel ineens in het mandje.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. KOOKTIPS • • • • • • • Als u verschillende soorten voedsel wilt bakken, begin dan met het voedsel voor de laagste temperatuur (zie tabel). Als u voedsel tweemaal wilt bakken (zoals frieten), laat dan 2 tot 4 minuten tussen beide bakbeurten. Het groene ‘Ready’-lampje kan tussendoor aan en uit gaan. Laat het mandje met frieten extra voorzichtig zakken omdat deze doorgaans meer water bevatten waardoor de olie zal kunnen spetteren.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12. FRIETJES Gebruik liefst dikke, niet te nieuwe aardappelen. Snij ze in dunne reepjes. Spoel de reepjes onder stromend water en droog ze af. Bak uw frieten in tweemaal: • Eerste bakbeurt : 150-160°C : 5 tot 10 minuten (al naargelang de hoeveelheid) • Tweede bakbeurt : tot 175 : 2 tot 4 minuten Laat goed uitdruipen alvorens op te dienen. 13. FONDUE Voor fondue gebruikt u best nieuwe olie. Vermeng geen verschillende soorten olie. Voeg nooit water aan de olie toe.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VERVANGEN VAN DE FILTERS Uw filters gaan ongeveer 20 bakbeurten mee. Na deze periode zullen ze verkleurd zijn en is het aangeraden de filters te vervangen. Vuile filters zullen voor geurhinder zorgen, en de dampuitlaat zal verstoord worden. Maak het deksel van de filter los en haal het eraf (1). Verwijder zowel de witte als zwarte filter (2).
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’appareils électriques requiert toujours la prise en compte de consignes de sécurité, dont les suivantes : • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour une consultation ultérieure.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants de moins de 16 ans. Il peut toutefois être utilisé par des enfants de plus de 16 ans, pour autant qu’ils soient sous surveillance.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE pas être utilisé avec un appareillage externe, tel un minuteur, ni être raccordé à un circuit régulièrement mis sous ou hors tension. • Les surfaces marquées par ce symbole sera chaude lors de l’utilisation. Pour éviter toute brûlure, il est recommandé de ne pas toucher la surface de l’appareil, à l’exception des poignées. • • • • • • • • • • • • • • Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • • • • • • Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail. Veillez à ce que le cordon électrique ne soit jamais sous ni autour de l’appareil. Gardez l’appareil éloigné de la chaleur d’un feu, d’une plaque électrique dans un évier ou d’un four chauffé. Gardez l’appareil éloigné des matériaux inflammables, du gaz ou d’explosifs.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. ÉLÉMENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Réservoir à huile Panier Indicateur ’Heating’ Indicateur ‘Ready’ Vitre Fourchettes à fondue Aneau à fondue Poignée Revêtement Bouton réglage de température Couvercle 6 1 7 8 2 3 4 9 10 5 11 5. THERMOSTAT Le thermostat est réglable entre 70° et 190°C. L’indicateur vert ‘Ready’ s’allume automatiquement lorsque l’appareil est raccordé et le bouton réglage de température est dans la position ‘Off’.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. PREMIÈRE UTILISATION Otez l’appareil de son emballage avec précaution. Sortez le panier du réservoir à huile. Nettoyez le réservoir à huile, l’intérieur de l’appareil et le dessous du couvercle à l’aide d’un chiffon sec. N’immergez pas le revêtement dans de l’eau. Séchez l’appareil et les accessoires avec précaution. 8. PRÉPARER LA NOURRITURE Nettoyez les aliments à cuire et coupez en morceaux égaux. 1. Ne mettez pas trop de nourriture en même temps dans le panier.
MFP1-C • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE prise de courrant. Ne déplacez pas la friteuse avant que l’appareil et son contenu soient entièrement refroidis. Changez l’huile après une dizaine de cuissons, en fonction de la nourriture cuite. 10. ASTUCES POUR LA CUISSON Si vous voulez cuire différentes sortes de nourriture, commencez par la nourriture nécessitant la température la plus basse (voir tableau).
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 12. FRITES Utilisez de préférence des pommes de terre grosses, pas trop nouvelles. Coupez-les en de fines tranches. Rincez les tranches sous l’eau et séchez-les. Cuisez vos frites en deux fois: Première cuisson: 150-160°C : 5 à 10 minutes (selon la quantité) Deuxième cuisson: jusq’à 175°C : 2 à 4 minutes Laissez bien égoutter avant de servir. 13. FONDUE Pour la fondue il vaut mieux utiliser de l’huile nouvelle. Ne mélangez pas différentes sortes d’huile.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CHANGER LES FILTRES Vous pouvez utiliser vos filtres pour à peu près 20 fois. Après ces 20 fois, les filtres auront changé de couleur et il sera recommandable de les changer. Les filtres sales peuvent causer des problèmes d’odeur et empêcheront la sortie de la vapeur. Enlevez le couvercle du filtre (1). Enlevez les deux filtres (2). Placez le nouveau filtre, faites attention de placer le filtre blanc sur la partie en métal du couvercle.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Beim Betrieb elektrischer Geräte sind immer einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Dazu gehören folgende Anweisungen: • Lesen Sie gründlich die Gebrauchsanleitung, bevor Sie das Gerät benutzen und bewahren Sie sie auf, damit Sie sie später zu Rate ziehen können.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 16 Jahren benutzt werden. Es kann von Jugendlichen ab 16 Jahren benutzt werden, wenn sie dabei im Auge behalten werden. Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen Timer oder an einen Stromkreislauf, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird, verwendet werden. • Oberflächen, die mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, werden bei Gebrauch heiß. Wir empfehlen zur Vermeidung von Verbrennungen, die Oberfläche des Geräts mit Ausnahme der Griffe nicht zu berühren. • • • • • • • • • • • • • Beim ersten Gebrauch Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber komplett entfernen.
MFP1-C • • • • • • • • • • • • • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Das Gerät wird mit einem kurzen Kabel geliefert, sodass die Gefahr eines Strauchelns oder verhedderten Kabels nahezu ausgeschlossen wird. DIESES GERÄT SOLLTE AUF KEINEN FALL MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDET WERDEN. Rollen Sie das Kabel ganz ab, um sicherzustellen, dass dieses nicht überhitzt. Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über die Anrichte bzw. den Tischrand herunterhängen lassen.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. GERÄTETEILE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Ölbehälter Korb Anzeige ‚Heating’ Anzeige ‚Ready’ Sichtfenster Fonduegabeln Fonduering Handgriff Gehäuse Temperaturregler Deckel 6 1 7 8 2 3 4 9 10 5 11 5. THERMOSTAT Das Thermostat lässt sich zwischen 70° und 190°C einstellen. Die grüne Anzeige ‚Ready’ brennt automatisch, wenn das Gerät eingeschaltet wird und der Temperaturregler auf ‚OFF’ steht.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Gerät auch nicht mit solchen Stoffen ab. Stellen Sie die Friteuse/das Fonduegerät nicht auf einen Untergrund aus Plastik, sondern benutzen Sie eine Isoliermatte. Verräumen Sie das Gerät nicht, während Sie es benutzen. Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich kein Öl im Ölbehälter befindet. 7. GEBRAUCH Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Nehmen Sie den Korb aus dem Ölbehälter.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • mit dem Deckel verschließen. Lassen Sie das Frittiergut so lange wie gewünscht (s. Tabelle) in der Friteuse. Wenn das Essen fertig frittiert ist, öffnen Sie den Deckel (vorsicht, der Dampf ist heiß) und hängen Sie den Korb an den Rand des Ölbehälters. Lassen Sie das Frittiergut 10 bis 30 Sekunden lang abtropfen. Schütten Sie es anschließend in eine Schüssel.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 11. TABELLE Temperatur °C Gewicht (g) Zeit (min.) Fisch 160 200 6-8 Garnelen 175 220 4-5 Hähnchenstreifen 170 250 12-18 Lebensmittel s. unten Pommes frites Fleisch 175 250 7-10 Partysnacks 175 200 3-4 12. POMMES FRITES Verwenden Sie am besten dicke, nicht zu neue Kartoffeln. Schneiden Sie diese in dünne Streifen. Spülen Sie die Kartoffelstreifen unter fließendem Wasser ab und trocknen Sie diese ab.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 14. REINIGUNG Achten Sie darauf, dass der Temperaturregler auf ‚OFF’ steht, der Stecker herausgezogen ist und das Gerät mitsamt Öl vollständig abgekühlt ist. Öffnen Sie den Deckel bis zu einem Winkel von 90° (Öltropfen!) und heben Sie diesen vom Gerät ab. Nehmen Sie den Korb aus dem Ölbehälter heraus. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Bürsten. Waschen Sie den Korb mit warmem Seifenwasser aus.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 15. LÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Unter dem Deckel strömt Dampf aus. Der Deckel ist nicht gut aufgesetzt worden. Schließen Sie den Deckel. Der Ölpegel übersteigt die Entfernen Sie vorsichtig MAX-Markierung. überschüssiges Öl, nachdem dieses vollständig abgekühlt ist. Befolgen Sie die Der Korb ist zu voll. Anweisungen in der Tabelle.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. MEDIDAS DE SEGURANÇA A utilização dos aparelhos elétricos implica sempre o cumprimento de determinadas regras de segurança, nomeadamente as seguintes: • Leia as instruções cuidadosamente. Guarde este manual de instruções para consulta futura.
MFP1-C • • • • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ou sensoriais, ou pessoas com capacidade mental limitada, ou deficiência sensorial ou de conhecimentos, desde que as mesmas tenham supervisão ou recebam instruções acerca da utilização do aparelho por parte de uma pessoa que assegure a sua segurança. Guarde o aparelho e a respetiva ficha afastados do alcance de crianças com idade inferior a 16 anos de idade. A limpeza e a manutenção do aparelho jamais poderão ser executadas por crianças.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • • • • • • • • • • • não toque no aparelho, exceto através das pegas, de forma a evitar a ocorrência de queimaduras. Antes da primeira utilização, retire todo o material de embalagem e eventuais autocolantes promocionais. Nunca deixe o aparelho sem supervisão enquanto estiver a funcionar. Nunca guarde ou utilize este aparelho no exterior. Nunca desloque o aparelho enquanto o mesmo estiver a ser utilizado ou enquanto o óleo estiver quente.
MFP1-C • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Mantenha o aparelho afastado de objetos que possam incendiar-se, tais como, cortinas, toalhas, etc. Certifique-se de que o aparelho é montado corretamente antes de introduzir a ficha na tomada elétrica. Por forma a desacoplar o aparelho, coloque todos os botões na posição «UIT» (Desligado) ou «0», e retire a ficha da tomada elétrica. Nunca puxe o aparelho ou o fio elétrico de forma a retirar a ficha da tomada elétrica. É necessário substituir o óleo após 7 a 10 utilizações.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. TERMÓSTATO A temperatura pode ser regulada entre os 70 ºC e os 190 ºC. O indicador verde “ready” acende automaticamente quando o aparelho é ligado e o botão de seleção da temperatura está na posição “Off”. O indicador desliga-se quando o óleo começa a aquecer e volta a acender quando a temperatura selecionada é atingida. O indicador vermelho “Heating” acende quando o óleo está a aquecer. O indicador desliga-se quando a temperatura selecionada é atingida. 6.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. PREPARAR OS ALIMENTOS 1. 2. 3. 4. Lave os alimentos a fritar e corte em bocados do mesmo tamanho. Não encha demasiado o cesto. Se a quantidade de alimentos for grande, é preferível que cozinhe em duas vezes. Certifique-se de que os alimentos estão bem secos. Não adicione água aos alimentos para evitar que o óleo salpique. Para umas boas batatas fritas, corte a batata em palitos iguais, lave-os, seque bem e em seguida frite em duas vezes. 9.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. DICAS • • • • • • • Se desejar fritar diferentes tipos de alimentos, comece com os alimentos que requerem a temperatura mais baixa (consulte a tabela). Se quiser fritar alimentos em duas vezes (por exemplo, batatas fritas), aguarde 2-4 minutos entre cada uma delas. Nesse espaço de tempo, o indicador verde “Ready” pode acender e desligar. Baixe o cesto com as batatas fritas com cuidado para o óleo não salpicar.
MFP1-C • • WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Segunda dose: 175 °C: 2 a 4 minutos Deixe escorrer bem antes de servir. 13. FONDUE Para o fondue aconselhamos a utilização de óleo novo. Não misture óleos diferentes. Não adicione água ao óleo. Não adicione temperos ao óleo nem utilize óleos condimentados. Certifique-se de que o aparelho está bem seco antes de começar. • Retire a tampa do aparelho (imagem). • Encha a cuba entre o nível mínimo e o máximo. • Coloque o aro de fondue na cuba e posicione os garfos.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ser apoiado na parte metálica por baixo do filtro preto. Montar novamente a cobertura do filtro, certificando-se que a cobertura está bem travada, de modo correto. 1. 2. ATENÇÃO: Não colocar o aparelho em funcionamento com os filtros sujos, podem provocar maus cheiros e obstruir a saída do vapor. 15. SOLUÇÕES Problema Sai fumo pela tampa. Causa A tampa não está bem fechada. Solução Feche a tampa. Sai fumo pela tampa e o óleo ameaça sair.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Volgende onderdelen voor : MFP1 kunnen makkelijk via onze webshop besteld worden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE REF MANDJE DEKSEL FONDUEVORKJES (6 STUKS) FONDUERING FILTERSET verzendkosten AANTAL MFP1-30 MFP1-7 MFP1-FORK MFP1-RING MFP1-FIL 1 50 EENHEIDSPRIJS 4.00 € 2.50 € 6.00 € 2.50 € 1.50 € 3.75 € TOTAAL TOTAAL 3.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Les accessoires suivants pour : MFP1 peuvent facilement être commandés sur notre Webshop. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE REF PANIER COUVERCLE FOURCHETTES À FONDUE (6 PIÈCES) ANEAU DE FONDUE SET DE FILTRES Frais de transport QUANTITE MFP1-30 MFP1-7 MFP1-FORK PRIX UNIQUE 4.00 € 2.50 € 6.00 € MFP1-RING 2.50 € MFP1-FIL 1.50 € 3.75 € TOTAL 1 51 TOTAL 3.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE webshop Folgende Bestandteile für : MFP1 können leicht über unseren Webshop bestellt werden. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE REF KORB DECKEL FONDUEGABELN (6 STÜCK) FONDUERING FILTERSET Versandkosten ANZAHL MFP1-30 MFP1-7 MFP1-FORK MFP1-RING MFP1-FIL 1 52 EINZEL- GESAMT PREIS 4.00 € 2.50 € 6.00 € 2.50 € 1.50 € 3.75 € GESAMT 3.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FORMULÁRIO DE ENCOMENDA Preencha o formulário e envie por correio para o endereço do serviço ao cliente: FGM Lda. Rua da Mainca 642 Apartado 1080 4466-901 S. Mamede de Infesta Portugal Tel. : 22-9 06 91 40 Fax. : 22-9 01 68 70 Receberá uma factura com os dados de pagamento QUANTIDADE PREÇO UNIDADE Cesto € 4,00 Tampa € 2,50 Garfos de fondue (6 peças) € 6,00 Aro de fondue € 2,50 Filtros € 1,50 TOTAL TOTAL NOME .....................................................
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.
MFP1-C WWW.PRIMO-ELEKTRO.
www.primo-elektro.