Diepvriezer Congélateur Gefrierschrank Freezer PR130DV PR131DV PR132DV PR142DV PR143DV HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV 2
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - keep this manual for later reference.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen! www.primo-elektro.be Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u Vrijdag : 8.30u – 12.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV • • • • • • • • - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet bij je thuis. Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Dit toestel is zwaar. Wees voorzichtig als je het verplaatst. • Voer geen aanpassingen uit aan het toestel, dit kan gevaarlijk zijn. Als er elektrisch werk moet uitgevoerd worden om het toestel te installeren, moet dit gedaan worden door een gekwalificeerde elektricien of een bekwaam persoon. • Bewaar enkel eetbare voedingsmiddelen in de diepvriezer. • Laat het toestel na installatie 3 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV kunnen komen met voedsel. Houd het condensatiekanaal en afvoergat achteraan het toestel schoon. • Bewaar rauw vlees en vis in geschikte containers in de koelkast zodat het niet in contact komt met of druppelt op ander voedsel. • Als het apparaat gedurende lange tijd leeg blijft, dien je het uit te schakelen, te ontdooien en te reinigen. Laat het drogen en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ONDERDELEN 1. 2. 3. Thermostaat Diepvriesladen Regelbare voetjes 2 2 1 2 3 3 INSTALLATIE Opgelet: • Zorg ervoor dat het toestel niet op het elektrisch snoer staat. • Onderdelen die warm worden zouden niet blootgesteld mogen worden. Zet indien mogelijk de achterkant van het toestel dicht tegen een muur, maar laat hierbij de vereiste afstand open voor ventilatie. • Laat het toestel na installatie 3 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Ventilatie Boven de diepvriezer moet een ruimte vrijgehouden worden van 50 mm. Wanneer er geen vrije ruimte mogelijk is boven het toestel, moet er aan de zijkanten van het toestel 25 mm vrije ruimte worden gehouden. Nivelleren De diepvriezer moet volledig recht en waterpas staan, zodat hij niet gaat wiebelen: Zet het toestel recht en kijk of de 2 verstelbare pootjes stevig op de grond staan wanneer het toestel recht en waterpas staat.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE voedsel in de diepvriezer te zetten. Opgelet: • Vries voedsel niet terug in wanneer het reeds ontdooid is geweest. • Zet geen dranken met prik in de diepvriezer. • Wees voorzichtig bij het consumeren van ijslolly’s die net uit de diepvriezer komen om vrieswonden te voorkomen. • Neem niets uit de diepvriezer met natte handen. Tips • De diepvriezer maakt geluid wanneer de compressor het koelmiddel rond pompt. Dit is normaal. • Zet geen warme voedingsmiddelen in de diepvriezer.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Brood, roomijs, worst, erwten, bereide schelpdieren, vette 2 maanden vis Niet-vette vis, schelpdieren, pizza, scones en muffins 3 maanden Ham, cakes, koeken, rundvlees en lamskoteletjes, stukken 4 maanden pluimvee Boter, groenten (geblancheerd), volledig ei en dooiers, gekookte rivierkreeften, gehakt (rauw), varkensvlees (rauw) 6 maanden Fruit (droog of in siroop), eiwit, rundvlees (rauw), volledige kip, lamsvlees (rauw), fruitcakes 12 maanden Nooit vergeten: •
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Verwijder het afdekplaatje van de schroeven. Verwijder de schroeven en vervolgens de bovenscharnier die de deur op zijn plaats houdt. Til de deur op en plaats deze op een zacht oppervlak om krassen te vermijden. Verwijder aan de linkerzijde de drie afdekdopjes. Twee bevinden zich op de koelkast, één bevindt zich op de deur. Verwijder de onderste schroeven, scharnierbeugel en het stelvoetje links onderaan het apparaat.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Buitenkant • Was de buitenkant af met warm zeepsop. • Gebruik geen bijtende of schurende producten. • Let op voor de scherpe randen aan de onderkant van het toestel. • Haal een of twee keer per jaar het stof weg van de compressor met een borstel of stofzuiger, aangezien de ophoping van stof de prestaties en energieconsumptie van het toestel kan beïnvloeden. Ontdooien 1. Maak de diepvriezer leeg. 2. Trek de stekker uit het stopcontact. 3. Open de deur. 4.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEELGESTELDE VRAGEN Problemen Oplossingen Het toestel werkt niet. • • • Het toestel springt te • vaak op. • • • • Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroomtoevoer in orde is. Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. Controleer of de juiste spanning is gebruikt. Controleer of de deur goed gesloten is en dat de lades volledig ingetrokken zijn. Plaats geen warm voedsel in het toestel, maar laat het eerst tot op kamertemperatuur afkoelen.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! www.primo-elektro.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes. Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV • • • • • travaux électriques doivent être réalisés pour installer l’appareil, il convient de les confier à un électricien qualifié ou à une personne compétente. Conservez uniquement des aliments comestibles dans le congélateur. Après installation, laissez l’appareil reposer pendant 3 heures avant de le mettre sous tension. Le gaz réfrigérant pourra ainsi se stabiliser.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients séparés pour qu’ils ne puissent ni entrer en contact avec d’autres aliments, ni goutter sur ceux-ci. • Éteignez, dégivrez et nettoyez l’appareil en cas de période d’inutilisation prolongée. Laissez-le sécher et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure. • Cet appareil ne peut pas être encastré. Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV PIÈCES 1. 2. 3. Thermostat Tiroirs de congélation Pieds réglables 2 2 1 2 3 3 INSTALLATION Attention: • Assurez-vous que l’appareil ne repose pas sur le cordon électrique. • Les éléments qui chauffent ne doivent pas être à découvert. Placez si possible l’arrière de l’appareil contre un mur mais laissez néanmoins un espace suffisant pour assurer une bonne ventilation.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • sur un sol stable et robuste. Ventilation Veillez à ménager un espace libre d’au moins 50 mm au-dessus du congélateur. S’il n’est pas possible de ménager un espace libre au-dessus de l’appareil, il convient de prévoir un dégagement d’au moins 25 mm sur les deux côtés. Mise de niveau Le congélateur doit être parfaitement droit et de niveau pour éviter tout balancement.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV 2. 3. 4. Branchez l’appareil à une prise de courant. Réglez le thermostat sur la position souhaitée. Avant de déposer des aliments dans le congélateur, attendez environ 4 heures pour que l’appareil puisse atteindre la température souhaitée. Attention: • Ne recongelez jamais des aliments décongelés. • Ne placez pas de boissons gazeuses au congélateur.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV 1. 2. 3. 4. 5. 6. Enlevez la cache de protection des vis. Enlevez les vis ainsi que la charnière supérieure qui maintient la porte en place. Soulevez la porte et posez-la sur une surface douce, afin d’éviter de la griffer. Sur le côté gauche, retirez les trois capuchons. Deux sont situés sur le réfrigérateur, on est situé sur la porte. Retirez les vis inférieures, le support de charnière et le pied de nivellement en bas à gauche de l’appareil.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Extérieur • Nettoyez l’extérieur avec de l’eau chaude savonneuse. • N’utilisez pas de produits corrosifs ou à récurer. • Faites attention aux bords tranchants dans le bas de l’appareil. • Une ou deux fois par an, dépoussiérez le compresseur avec une brossette ou un aspirateur car l’accumulation de poussières peut influencer les performances et la consommation électrique de l’appareil. Dégivrage 1. Videz entièrement le congélateur. 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV QUESTIONS FRÉQUENTES Problèmes Solutions L’appareil ne fonctionne pas. • • • Le système de • refroidissement de l’appareil s’enclenche • trop souvent. • • • La température interne de l’appareil est trop élevée. • • • • • • L’appareil fait un bruit étrange. • • L’appareil n’est pas alimenté en électricité, regardez si l’arrivée de courant est en ordre. Vérifiez que l’appareil est branché. Vérifiez que vous utilisez la bonne tension.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! www.primo-elektro.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und motorischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV • • • • • • • • • • - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer Vor Benutzung prüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über den Rand eines Tisches oder einer Anrichte herunterhängen lassen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Sollten bei der Installation des Geräts elektrische Arbeiten erforderlich sein, müssen diese durch einen qualifizierten Elektriker oder eine kundige Person durchgeführt werden. • In der Gefrierbox nur essbare Lebensmittel aufbewahren. • Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 3 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Sie den Kondensationskanal und das Ablaufloch an der Rückseite des Geräts sauber. • Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, sodass diese nicht in Kontakt mit anderen Lebensmitteln kommen oder darauf tropfen. • Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt, müssen Sie es ausschalten, abtauen und reinigen. Lassen Sie es trocknen und lassen Sie die Tür offen, um zu vermeiden, dass sich im Gerät Schimmel bildet.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TEILE 1. 2. 3. Thermostat Tiefkühlfächer Einstellbare Füße 2 2 1 2 3 3 ANSCHLUSS Achtung: • Darauf achten, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht. • Teile die heiß werden können, dürfen nicht entblößt werden. Wenn möglich das Gerät mit der Rückseite gegen die Wand stellen, aber den für die Lüftung notwendigen Abstand einhalten. • Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 3 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Lüftung Über der Gefrierbox ist 50 mm freier Raum vorzusehen. Ist über dem Gerät kein freier Raum vorhanden, muss an den Seiten mindestens 25 mm freigehalten werden. Nivellieren Die Gefrierbox muss völlig waagerecht und eben ausgerichtet werden, so dass sie nicht wackelt. Gerät waagerecht aufstellen und schauen, ob die höhenverstellbaren Füße standfest auf dem Boden stehen. Bei Bedarf die Füße durch ein- oder ausschrauben verstellen.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. Etwa 4 Stunden warten, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Vorher keine Lebensmittel in der Gefrierbox verstauen. Achtung: • Aufgetaute Lebensmittel nicht wieder einfrieren. • Keine kohlensäurehaltigen Getränke in die Gefrierbox stellen. • Vorsicht beim Essen von gerade aus der Gefrierbox genommenen Eislollies, um Erfrierungen zu vermeiden. • Mit nassen Händen nichts aus der Gefrierbox entnehmen.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Lebensmittel Aufbewahrungszeit Speck, Schmorgerichte, Milch 1 Monat Brot, Sahneeis, Wurst, Erbsen, zubereitete Schalentiere, fetter Fisch 2 Monate Nicht-fetter Fisch, Schalentiere, Pizza, Scones und Muffins 3 Monate Schinken, Kuchen, Rindfleisch und Lammkoteletts, Geflügelteile 4 Monate Butter, Gemüse (blanchiert), komplettes Ei und Dotter, 6 Monate gekochter Flusskrebs, Gehacktes (roh), Schweinefleisch (roh) Obst (trocken oder in Sirup), Eiweiß, Rindfleisch
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Entfernen Sie die Abdeckung der Schrauben. Entfernen Sie die Schrauben und anschließend das obere Scharnier, dass die Tür in ihrer Position hält. Heben Sie die Tür hoch und legen Sie diese zur Vermeidung von Kratzern auf einen weichen Untergrund. Entfernen Sie auf der linken Seite die drei Abdeckkappen. Zwei befinden sich auf dem Kühlschrank, einer ist die sich an *siehe Anmerkung der Tür befindet.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV • gen. Spülen und gründlich trocknen. Keine Detergenzien, reizende Pulver, parfümierte Reinigungsmittel, Bohnerwachs oder Reinigungsmittel mit Bleichmitteln oder Alkohol verwenden. Außenfläche • Außenfläche mit warmer Seifenlauge abwaschen. • Keine aggressiven oder scheuernden Mittel verwenden. • Achtung, unten am Gerät befinden sich scharfe Kanten.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Ihr Gerät verwendet das Kühlmittel Isobutan (R600a). Obwohl R600a ein umweltfreundliches und natürliches Gas ist, ist es explosiv. Seien Sie deshalb während des Transports oder bei der Installation des Geräts sehr vorsichtig, um Schäden an den Kühlelementen zu vermeiden.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE WARRANTY (EN) Dear client, All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you. www.primo-elektro.be Monday – Thursday: 8.30 – 12.00 and 13.00 – 17.00 Friday: 8.30 – 12.00 and 13.00 – 16.30 This appliance has a two year warranty period.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV SAFETY INSTRUCTIONS To ensure safety, you must read this manual thoroughly. This appliance is made for domestic use and should only be used according to the instructions described below.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • • • • • • • • • • • • other similar professional environments. - Farm houses. - Hotel and motel rooms and other environments with a residential character. - Guest rooms, or similar. Before use, check that the voltage listed on the appliance matches the voltage of your home’s electrical system. Do not leave the cord hanging on a hot surface or over the edge of a table or countertop. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV before turning it on. This will allow the refrigerant to settle. • WARNING! Never put this unit on or near a gas fire or electric fire or in a place where it could come in contact with a heat source. There are flammable materials on the back of the appliance. • Pay attention to the “fire hazard - flammable material” symbol located on the back of the appliance. • The appliance must not be used with an extension cord or power strip.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Install the appliance in a dry and well-ventilated area. The appliance is intended for use in an area where the ambient temperature falls within the following class depending on the climate class found on the rating plate on the back of the appliance.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV PARTS 1. 2. 3. Thermostat Freezer drawers Adjustable feet 2 2 1 2 3 3 INSTALLATION • • • • • • • • Remove all packing material, both inside and outside. Clean the outside of the unit with a dry cloth. You can clean the inside with a soft damp cloth. Do not place the appliance in a narrow passage, in direct sunlight or moisture. Make sure that air can circulate freely around the refrigerator.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE USE Remove all packaging materials and any promotional stickers before use. Clean the inside of the unit with lukewarm water and some bicarbonate of soda (5ml for 0.5l of water). Do not use soap or detergent as the smell may linger. Dry the appliance thoroughly Temperature Control The thermostat can be set to MIN (cold), NORMAL (colder) and MAX (coldest).
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV • • • Do not compress the food too much; air should still be able to circulate around it. Do not leave the door open too long. Also make sure that the door is always closed properly again. Label the food with the date to check the shelf life in the freezer. PACKING FROZEN FOOD To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Seal the wrapping. 4.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE STORAGE GUIDE For the best storage, set up your refrigerating appliance as follows: Freezer compartment Type of food Top drawer Ice cream, frozen fruit, frozen baked goods Middle drawer Frozen vegetables and fries Bottom drawer Raw meat, poultry, fish DOOR CONVERSION Before changing the direction of rotation, check that the plug is unplugged and that the appliance is empty. It is recommended to use a Phillips screwdriver and a spanner (both not supplied). 1. 2. 3. 4. 5.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV 6. Level the appliance using the adjustable foot. * Pictures may vary from your purchased model. MAINTENANCE AND CLEANING Always unplug the appliance before cleaning. Inside • Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda. Rinse and dry thoroughly. • Do not use detergents, caustic powders, perfumed cleaning products, floor polish or cleaning products containing bleach or alcohol. Exterior • Wash the exterior with warm soapy water.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MOVE THE DEVICE • • • • If the unit is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it on again. The pressure in the cooling system should be stabilized before turning the unit on again. Turn off the appliance and unplug it. Remove all food products. Also remove or secure all mobile parts (drawers, etc.) in the freezer to prevent shock. Move the appliance and install.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Problem Solution The device is making • a strange noise. • The device is not standing straight. The device is placed against another object or against the wall. Move the device. ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden. Following accessories have 6 months warranty, and can be easily ordered using the link below. WWW.PRIMO-ELEKTRO.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV Afdekplaatje scharnier Plaque pour couvrir la charnière Abdeckschild Scharnier Hinge cover PR103FR-14 56
WWW.PRIMO-ELEKTRO.
PR130DV/PR131DV/PR132DV/PR142DV/PR143DV 58
WWW.PRIMO-ELEKTRO.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.