HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG STAAFMIXER MIXER PLONGEUR stabmixer SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE WAT DOEN ALS UW TOESTEL NIET MEER WERKT ? GARANTIEBEPALING : Dit apparaat heeft een garantietermijn van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ENVOYER VOTRE APPAREIL DEFECTUEUX : Si votre appareil est défaillant durant le délai de garantie de 3 ans, vous pouvez envoyer votre appareil ensemble avec votre ticket de caisse, la carte de réponse complètement et dûment rempli ou une note avec la description du défaut, vos coordonnées complètes dont votre nom, adresse et numéro de téléphone le tout GRATUITEMENT par le système « Retour Retail » de la Poste à l’adresse sous-mentionnée.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Der Versand des Geräts ist mit dem System „Retour Retail“ möglich aus jedem Postamt in Belgien. Hier empfangen Sie dann einen Strichkode womit Ihr Paket gleich gratis aufgeschickt wird. Sie bekommen hiermit ebenfalls eine Versandtbestätigung Ihrem Packet. Andere Angaben wie “Porto für den Empfänger” sind nicht nötig. Achten Sie immer darauf, dass Sie dem Gerät gut in die Originalverpackung oder in irgendwelche Dose verpacken.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART/KARTE DE REPONSE/ANTWORTKARTE NAAM NOM ............................................................................................................................ NAME ADRES ADRESSE ................................................................................................................... ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL .......................... LOCALITE ........................................................
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Lees aandachtig de handleiding en de veiligheidsmaatregelen voor het eerste gebruik. 1. Voor u het toestel in werking stelt, moet u controleren of de voltage bij u thuis overeenstemt met deze aangegeven op het toestel. 2. Verwijder steeds de stekker uit het stopcontact voor u onderdelen plaatst, onderdelen verwijdert en voor u het toestel schoonmaakt. 3. Steek de stekker niet in het stopcontact wanneer het toestel nog niet volledig gemonteerd is. 4.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ONDERDELEN A. Snelheidsregeling B. Knop lage snelheid C. Knop hoge snelheid D. Handunit E. Soepstaaf F. Klopperhouder G. Klopper H. Maatbeker I. Deksel J. Muurbevestiging GEBRUIK VAN DE SOEPSTAAF De soepstaaf is perfect geschikt voor het maken van dips, sausen, soepen, mayonaise en babvoeding als ook voor het mixen van milkshakes. 1. Plaats de soepstaaf op de handunit.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE klopper los maken van de handunit door op de twee knopjes aan de zijkant van de handunit te drukken en de klopper los te trekken. DE MAATBEKER De maatbeker heeft een inhoud van 0,5 L en kan gebruikt worden voor alle soorten voedsel en vloeistoffen te mixen. Bij de maatbeker hoort ook een deksel. Dit kan u tijdens het mixen onderaan de maatbeker bevestigen als extra steun. Nadien kan u het deksel gebruiken om de maatbeker af te sluiten en zo de gemixte voeding te bewaren.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MESURES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le manuel et les mesures de sécurité avant la première utilisation. 1. Avant de mettre l’appareil en service, vous devez contrôler si la tension chez vous à domicile correspond à celle mentionnée sur l’appareil. 2. Retirez toujours la fiche de la prise avant de placer, de retirer des éléments et avant de nettoyer l’appareil. 3. N’enfoncez pas la fiche dans la prise quand l’appareil n’est pas encore totalement monté. 4.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ÉLÉMENTS A. Réglage de la vitesse B. Bouton vitesse lente C. Bouton vitesse rapide D. Embout à main E. Mixer pour la soupe F. Support de batteur G. Batteur H. Gobelet gradué I. Couvercle J. Fixation murale UTILISATION DU MIXER POUR LA SOUPE Le mixer pour la souple est parfaitement adapté pour la préparation de sauces, de soupes, de mayonnaise et d’aliments pour bébés comme pour le mélange de milkshakes. 1. Placez la tige du mixer sur l’embout à main.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE libérer le batteur de l’embout à main en appuyant sur les deux petits boutons sur le côté de l’embout et en retirant le batteur. LE GOBELET GRADUÉ Le gobelet gradué a une contenance de 0,5 L et peut être utilisé pour mélanger toutes sortes d’aliments. Le gobelet gradué dispose également d’un couvercle. Vous pouvez le fixer sous le gobelet gradué pendant le mélange comme support supplémentaire.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die Gebrauchsanweisung und Sicherheitshinweise vor dem ersten Gebrauch aufmerksam lesen. 1. Vor dem Einschalten des Geräts, sollten Sie kontrollieren, ob die Spannung in Ihrem Hause mit dem auf dem Gerät angegebenen Wert übereinstimmt. 2. Stets den Stecker aus der Steckdose ziehen, bevor Zubehörteile angebracht oder entfernt werden und bevor das Gerät gereinigt wird. 3.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ZUBEHÖRTEILE A. Geschwindigkeitseinstellung B. Langsamknopf C. Schnellknopf D. Handunit E. Suppenstab F. Quirlhalter G. Quirl H. Messbecher I. Deckel J. Wandbefestigung GEBRAUCH DES SUPPENSTABS Der Suppenstab eignet sich ausgezeichnet zur Bereitung von Dips, Soßen, Suppen, Mayonnaise und Babynahrung, sowie zum Mixen von Milchshakes. 1. Den Suppenstab auf den Handunit stecken.
SM3 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Schnellknopf drücken. 3. Nach dem Gebrauch, zuerst den Stecker aus der Steckdose ziehen, danach den Quirl vom Handunit, durch Eindrücken der beiden Knöpfe auf der Seite des Handunits, lösen und entfernen. DER MESSBECHER Der Messbecher hat 0,5 L Inhalt und kann zum Mixen von allerlei Lebensmitteln und Flüssigkeiten verwendet werden. Zum Messbecher gehört auch ein Deckel. Dieser kann, während des Mixens, als extra Stütze unter dem Messbecher befestigt werden.