CONTENIDOS 1 Información básica ................................................................................................ ….10 1.1 A primera vista .......................................................................................……..10 1.2 Seguridad......................................................................................................... 10 1.3 Consejos de seguridad y advertencias ........................................................ 11 1.3.1 Advertencias generales ...........
.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 3.22 4 5 6 7 RADIO ............................................................................................................. 27 BUSCADOR ................................................................................................... 28 CONTACTOS .................................................................................................. 28 GALERÍA ............................................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar su dispositivo o guárdelas para consultarlas cuando sea necesario. Si el cable del cargador está dañado, tendrá que ser reparado por el fabricante o un servicio cualificado para ello. Manténgase fuera del alcance de los niños. El cargador debería estar siempre a su alcance. No coloque el dispositivo en lugares mojados o húmedos. No deposite encima del dispositivo ningún objeto con líquidos.
Apague el dispositivo cuando no se permita el uso de teléfonos móviles o haya algún riesgo de interferencia (a bordo de un avión, en gasolineras, en centros de salud…). SEGURIDAD EN CARRETERA Consulte la legislación vigente en referencia al uso de teléfonos móviles durante la conducción. • No maneje el dispositivo mientras conduce. • Concéntrese únicamente en la carretera. • Use un dispositivo de manos libres siempre que sea posible.
todos, independientemente de la edad y salud de cada individuo. Las recomendaciones sobre las pautas de exposición para teléfonos móviles emplean una unidad de medida conocida como el radio de absorción específica o SAR. El límite SAR definido en las recomendaciones del ICNIRP es 2.0 vatios/kilogramo. El nivel SAR actual de un dispositivo en uso puede ser menor que el valor máximo porque el equipo está diseñado solamente para usar la energía necesaria para conectarse a una red.
móviles, pueden interferir en equipos médicos y servicios. Consulte con un doctor o el personal sanitario correspondiente para saber si el equipo está lo suficientemente protegido de las ondas de radio. Apague el dispositivo cuando sea necesario. Centros de salud: Los hospitales y centros de salud trabajan con productos y elementos especialmente sensibles a las emisiones externas de radio frecuencia. Apague el dispositivo cuando el personal o algún aviso se lo indiquen.
9
1. Información básica 1.1 A primera vista Gracias por elegir el teléfono móvil GAM/GPRS/WCDMA. Después de leer esta guía, podrá usar con facilidad y destreza su dispositivo. Este smartphone no solo le permite realizar llamadas básicas ni grabaciones, sino que, gracias a su sistema inalámbrico de red, también le permite llevar a cabo multitud de funciones y servicios.
1.3 Consejos de seguridad y advertencias Antes de usar su teléfono móvil, lea las siguientes advertencias para asegurarse de que utiliza con cuidado el dispositivo. 1.3.1 Advertencias generales Utilice solamente la batería y el cargador especificados por el fabricante de su teléfono móvil. Otros productos podrían causar daños en el dispositivo. Para evitar el mal funcionamiento de su teléfono, no lo utilice con violencia.
No desmonte el dispositivo ni modifique su teléfono móvil, ya que podría causar daños innecesarios como fallos en el circuito o en al batería. En algunas circunstancias, el uso de móviles en ciertos modelos de coches puede afectar negativamente al equipo electrónico interno. Para asegurarse, consulte al fabricante de su vehículo. No utilice agujas, bolígrafos u otros objetos puntiagudos en el teclado, ya que esto podría causar daños en el teléfono o un mal funcionamiento del mismo.
quemarlas. Use inmediatamente agua limpia y siga los consejos médicos que le indiquen si fuera necesario. Si la batería gotea o tiene un olor extraño, retírela del dispositivo para evitar incendios o explosiones. Por favor, no permita que la batería se moje; podría causar recalentamiento, corroimiento o quemaduras.
Advertencias sobre el uso del cargador Por favor, use AC 220 voltios. El uso de cualquier otro voltaje podría causar daños en la batería, en el teléfono móvil o en el cargador. También conllevaría riesgos de incendio. Se prohíbe realizar cortocircuitos con el cargador, ya que podría causar shocks eléctricos, quemaduras o daños en el cargador. Por favor, no use el cargador si el cable de corriente está dañado; podría causar incendios o shocks eléctricos.
2. Comenzar 2.1 Componentes y explicación 2.1.1 Parámetros técnicos Smartphone Modelo:Primux Alpha 4 Batería de litio-ion Voltaje nominal: 3.7V Voltaje de carga máximo: 4.2V Cargador de viaje Entrada: 100-240V~50/60Hz 0.2ª Salida: 5.0V--1.0A 2.1.2 Iconos En modo reposo, pueden aparecer los siguientes iconos en pantalla. Icono Descripción Indica la intensidad de la señal de red. Muestra las llamadas perdidas. Localización por satélite. Recepción de un nuevo mensaje. Una aplicación se está descargando.
Está recibiendo una llamada. Se está reproduciendo un archivo de audio. El teléfono se está cargando. USB disponible. El acceso está bloqueado. Conectado a una red inalámbrica. No hay ninguna tarjeta SIM conectada al teléfono. La conexión de datos GPRS está activada.
2.2 Teclas 1. Cámara Frontal 4. Luz de Carga 7. Tecla Home 10. Carcasa 13. Jack del auricular 16. Cámara Trasera 2. Auricular 5. MIC 8. Tecla Volver 11. Botón ON/OFF 14. Volumen + 17. Altavoz 3. Sensores 6. Tecla Menú 9. LCD 12. USB 15. Volumen 18. Flash 2.3 Manejo de la pantalla táctil Su teléfono móvil dispone de diferentes teclas táctiles en la pantalla principal. Para usarlas correctamente, calibre la pantalla táctil primeramente.
Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, apague el teléfono, retire la batería y a continuación retire la tarjeta SIM. ADVERTENCIA: Apague el dispositivo antes de retirar la tarjeta SIM. Nunca inserte ni retire la tarjeta cuando el teléfono esté conectado a la corriente; esto podría causar daños. 2.4.2 Encender y apagar el dispositivo Para encender el dispositivo, presione la tecla de encendido situada en la parte superior derecha; para apagarlo, realice la misma operación.
2.4.4 Desbloquear el teléfono móvil Para prevenir un uso desautorizado del teléfono, puede configurar la protección del mismo. Si ha seleccionado esta función, debe dibujar el patrón de desbloqueo cada vez que encienda el teléfono para desbloquearlo. Puede borrar cuando desee el patrón de desbloqueo (―Ajustes de seguridad‖). En ese caso, el teléfono no estará protegido de usos indebidos del mismo.
2.4.8 Realizar llamadas internacionales Para hacer una llamada internacional, marque el 0 antes del prefijo internacional. Esto le permitirá marcar un número internacional sin conocer su prefijo. A continuación, marque el prefijo internacional, el código de país y el número de teléfono completo. Por ejemplo, para España, marque 34; para Alemania, 49; para Reino Unido, 44. Si realiza una llamada a un teléfono fijo, omita el 0 antes del prefijo. + Código de país Número de teléfono Marcador 2.4.
2.4.11 Menú de llamada El menú de llamada también está visible mientras está hablando. Las opciones de Llamada en espera, Desvío de llamada y Llamada múltiple dependen de la red. Contacte con su proveedor de servicios de red. Las opciones de llamada incluyen: Silencio El receptor no escucha su voz. Manos libres Encienda el altavoz para amplificar el sonido. En espera Ponga la llamada en espera o retome la conversación. Finalizar una llamada Finalice la llamada.
3. Menú (* Parte de las siguientes herramientas depende del modelo de teléfono). 3.1 Administrador de archivos El administrador de archivos está compuesto de tarjeta SD y tarjeta SD 2. La primera es la memoria del teléfono; la segunda, la tarjeta de memoria externa. En el administrador de archivos, puede buscar, borrar o editar los archivos que desee de cualquiera de las tarjetas. 3.2 Enviar un correo electrónico Puede enviar un correo electrónico a quien desee si dispone de su dirección.
3.3 Marcador Cuando realice una llamada, puede tener un acceso rápido a las llamadas guardadas, contactos y el teclado de llamada a través de la tecla de menú de la pantalla. 3.4 Video llamadas 3G Haga clic en el icono de un contacto para realizar algunas de las siguientes acciones: llamar, enviar un mensaje o realizar una video llamada.
3.5 Calculadora Su teléfono dispone de una calculadora con 4 funciones básicas. Presione este botón , y borrará las cifras que haya introducido. ADVERTENCIA: esta calculadora tiene ciertos límites y a veces no funciona correctamente. Por favor, discúlpenos por las molestias. 3.6 Navegador El navegador le permite entrar en Internet. Puede crear marcadores en el teléfono y sincronizarlos con el ordenador. Puede acceder rápidamente a sus páginas web favoritas a través de la pantalla principal.
3.7 Grabadora El grabador se puede usar para grabar archivos de audio. Para comenzar a grabar, pulse Para dejar de grabar, pulse Para reproducir una nota de audio, pulse Las notas de audio se guardarán automáticamente en su teléfono. Haga clic en la tecla de Menú, y podrá utilizar y configurar el grabador de voz. La nota puede estar en el administrador de archivos y puede escucharla en diferentes reproductores. 3.
3.9. Ajustes Entre en el menú y configure los ajustes del teléfono. Manejo de la tarjeta SIM: configure los parámetros que desee de su tarjeta SIM. WLAN: Active o desactive la conexión inalámbrica y realice los ajustes. Bluetooth: encienda o apague el Bluetooth y realice los ajustes que desee. Flujo de datos: información. Más: haga clic y visualizará la configuración de Modo avión, VPN y más. Perfiles de audio: general, silencio, reunión o exterior.
3.10 Reloj Reloj Entre en el menú para que le muestre la hora actual. Alarmas Su teléfono le proporciona varios grupos de alarmas. Seleccione una de ellas para configurarla como desee. 3.
Glosario: Lista de canales: muestra la lista de estaciones de radio FM. Puede seleccionar la que desee para reproducirla (la lista contiene un máximo de 20 canales). Buscar: seleccione esta opción para que el dispositivo realice una búsqueda automática de canales y genere una lista. Presione el botón para usar el altavoz. Altavoz: presione el botón para usar el altavoz. : Pulse para cambiar de canal. ►: Pulse para reproducir y parar. 3.
- Añadir un contacto: Para añadir un contacto, introduzca directamente el nombre y el número de teléfono o impórtelo desde la tarjeta SIM. El número de contactos que puede añadir está limitado por la memoria de su dispositivo móvil. - Búsqueda de contactos: Para buscar un contacto, presione la tecla de búsqueda en la pantalla de Buscar, y se mostrará una caja vacía de texto. Introduzca en ella el nombre que desee. Mientras teclea, irán apareciendo los contactos que coincidan con lo que está buscando.
3.15 Cámara Su teléfono dispone de opciones de cámara y vídeo en cualquier parte. Puede realizar fotografías y vídeos de alta resolución. También soporta herramientas avanzadas de cámara, como estabilizador de imagen, imagen panorámica,… 3.16 Mensajería La mensajería le permite enviar mensajes multimedia y de texto a cualquier contacto que disponga de un dispositivo de recepción de SMS. Los mensajes multimedia incluyen fotos, videoclips (para smartphones), información de contactos y notas de voz.
Siempre que disponga de cobertura, podrá utilizar la mensajería. Siempre que pueda realizar llamadas, también podrá recibir y enviar mensajes, pero probablemente supondrán un coste extra (esto dependerá de su tarifa y de su operador de red móvil). Enviar un mensaje: Entre en mensajería, introduzca el número y el nombre del contacto o selecciónelo desde su lista de contactos. Introduzca el texto que desee y pulse Enviar.
3.18 Descargas Puede realizar descargas a través del navegador. Una vez que la descarga se haya completado, el archivo aparecerá en el contenido descargado en el menú. 3.19 Música Utilice la aplicación de música para disfrutar de los archivos de audio almacenados. Seleccione Música y podrá visualizar los menús de ―Lista de canciones reproducidas‖, ―Canciones‖, ―Especialistas‖ y ―Artistas‖.
3.20 Historial de llamadas Vaya al historial de llamadas y podrá visualizar las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. El tiempo de llamada se visualizará en cada una de ellas, así como otras herramientas como volver a llamar, enviar mensajes o añadir contactos. Puede borrar el historial cuando lo desee. 3.21 Widgets Los widgets están situados al lado de las aplicaciones en el menú principal. Puede colocar cualquiera de los widgets en la pantalla principal simplemente deslizándolos hasta la misma.
3.22 Fondo de pantalla Pulse en la pantalla principal y se desplegará un menú de opciones de fondo de pantalla. Seleccione la fuente de la que desee utilizar el fondo de pantalla y configúrelo a su gusto. 4. Texto Introduzca texto a través del teclado. Ejemplos de texto incluyen detalles de contacto, correos electrónicos, mensajes cortos y páginas web. El teclado dispone de funciones de escritura, corrección de textos y aprendizaje mientras lo usa.
Para borrar una letra Para introducir una mayúscula Pulse Pulse 。 , y después presione en la letra. Para introducir un dígito Pulse , y después pulse en el dígito Para introducir un símbolo Pulse , y a continuación seleccione el símbolo Introducir un espacio Presione la barra espaciadora Para cambiar de método Presione para volver al teclado. 5. Introducir una tarjeta SD Su teléfono móvil dispone de una tarjeta de expansión SD. Instálela como se indica.
6. FAQS y soluciones Si tiene cualquier cuestión sobre el teléfono, encuentre la respuesta en la tabla que se muestra a continuación: FAQs Recepción escasa Ecos y ruidos Tiempo de reposo reducido Fallo al apagar el teléfono. Error de tarjeta SIM Causas Cuando utilice su teléfono en áreas de poca cobertura, las ondas de radio no se pueden transmitir con efectividad. Cuando utilice su teléfono en áreas de tráfico, puede ocasionar una recepción escasa de red.
Fallo al conectarse a la red La parte metálica de la tarjeta SIM está contaminada. La tarjeta SIM no es válida. Cobertura GSM. Señal débil Fallo al realizar una llamada Error en el código PIN Fallo al cargar la batería Está usando ya la aplicación de llamada. Está usando la aplicación de llamadas a número fijos. Ha introducido incorrectamente el código 3 veces La batería y/o el cargador están dañados. Está cargando la batería cuando la temperatura es inferior a -10℃ a superior 55℃.
7. Declaración de Conformidad Primux Trading S.L., Tecnópole, Edificio CEI, 32900 Ourense.
39
USER MANUAL ENGLISH 40
TABLE OF CONTENTS 1 The Basics .......................................................................................................... ….43 1.1 Overview .............................................................................................. ……..43 1.2 Safety guide .................................................................................................. 44 1.3 Safety warnings and notices ...................................................................... 45 1.3.1 General attention......
3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 3.22 MESSAGE ................................................................................................... 64 NOTIFICATION MENU ................................................................................ 65 DOWNLOAD CONTENT ............................................................................. 66 MUSIC .......................................................................................................... 66 CALL RECORDS ....................................
1 The Basics 1.1 Overview Thank you for choosing the GAM/GPRS/WCDMA digital mobile phone. After reading this guide you will be able to fully master the use of your phone and appreciate its functions and ease of use. Not only does the smartphone and network system provide you with basic calls functions and call records but also with practical many functions and services to improve the time you spend working and playing.
1.2 Safety guide If your phone is lost or stolen, please contact telecommunications authorities or a sales agent immediately to have a hold on the phone and the SIM card. This will prevent you economic losses caused by unauthorized calls made from your mobile phone. When you contact telecommunications or a sales agent, they need to the IMEI number of your mobile phone (remove battery to expose number located on the label on back your phone).
1.3 Safety warnings and notices Before using your mobile phone, read and understand the following notices carefully to ensure you will use it safely and properly. 1.3.1 General attention Only the battery and battery charger specified by our company should be used in your mobile phone. Other product might result in battery leakage, overheating, explosion or fire. To avoid your phone malfunctioning or catching fire, please do not violently impact, jolt or throw your phone.
Please do not use needles, pen tips or other sharp objects on the keypad as this may damage the mobile phone or cause it to malfunction. In the event of antenna malfunction, do not use your phone as it could be harmful to human body. Avoid letting the phone come into close contact with magnetic objects such as magnetic cards as the radiation waves of the mobile phone may erase the information stored on floppy disks, pay cards and credit cards.
Please do not use or place batteries in places of high temperature such as in direct sunlight, as this will cause the battery to leak and overheat, lower performance and shorten the battery’s life. Please do not continuously charge for more than 24 hours. 1.3.4 charging your phone Connect the connector of charge to the mobile phone. The battery level indicator flashes on the screen. Even if the phone has been turned off, the charging image still appears, indicating that the battery is being charged.
splashing onto the charger and causing an electrical shortage, leakage or other malfunction. If the charger comes in contact with water or other liquid the power must immediately be switched off to avoid an electrical short or shock, fire or malfunction of the charger. Please do not disassemble or modify the charger, as it will lead to bodily harm, electrical shock, fire or damage to the charger.
2 Getting Started 2.1 Component name and explanation 2.1.1 Technical parameters Smartphone Model:Primux Alpha 4 Lithium-ion battery Nominal voltage: 3.7V Maximum charge voltage: 4.2V Travel charger Input: 100-240V~50/60Hz 0.2A Output: 5.0V-1.0A 2.1.2 Icons In the standby mode, the following icons may appear in standby screen.
A call is in progress The phone is playing a song The phone is being charged Enable USB The access is blocked.
2.2 Key explanations 1. Front Camera 4. Charger light 7. Home Key 10. Housing Case 13. Earphone Jack 16. Back Camera 2 Receiver 5. MIC 8. Return Key 11. Power Key 14. Volume + Key 17. Speaker 3. Light sensor 6. Menu Key 9. LCD 12. USB Jack 15. Volume - Key 18. Flash Light 2.3 Using the touchscreen Your phone provides many touch keys in the Main screen. To use these keys correctly, calibrate the touch screen in advance. Meanwhile please follow the instructions: ■Do not touch the screen with wet hands.
Warning: Do turn off your phone before removing the SIM card. Never insert or remove the SIM card when an external power supply is connected, as this may cause damage to the SIM card. 2.4.2 Turning your phone on and off To turn on your phone, hold down the power key on the top of the right side; to turn off the phone, hold down the power key. If you have turned on your phone without inserting the SIM card, the phone will prompt you to install the SIM card.
2.4.4 Unlocking your phone To prevent unauthorized use, you can set phone protection. If you have selected this function, you must draw unlocking pattern each time you turn on your phone, to unlock the phone and then make or answer calls. You may clear the unlocking pattern (see Safety settings). In this cause, the unauthorized use of your phone cannot be protected. If you forget your phone password, you must contact the retailer or local authorized service center to unlock the phone. 2.4.
2.4.8 Making an international call To make an international call, hold down the 0 key on the Dialing screen until the international prefix "+‖ for appears. This allows you to dial an international number without knowing its international fix (e.g. 00 for China). Following the entry of international prefix, enter the country code and complete phone number. For the country codes, follow the general conventions, for example, 49 for Germany, 44 for UK, and 46 for Sweden.
2.4.11 Call menu The Call menu is only visible during an active call, and features such as Call Waiting, Call Diverting, and Multiple-party Call are network dependent. Contact your network service provider. The call options include: Mute Mute Do not send local voice. Hands free Switch on the loudspeaker to amplify the voice. Hold Put the current call on hold or retrieve the call on hold. End a call. End the current call.
3 Functional Menu (*Part of the following features depend on specific models) 3.1 File Management The file management is composed of sdcard and sdcard 2, while sdcard is the memory of the phone, sdcard 2 is the external SD card. In the file management, files can be searched rapid, deleted or edited in each card and new files can be created. 3.2 Sending an Email You can send an Email to anyone who has an Email address.
3.3 Dialing When dialing, you can have a quick acess to the call records, contacts and digit dial keyboard (used for manual dialing) by the menu key on the screen. 3.4 3G video call Click a number portrait in the phonebook, and you can do these things instantly: dial, send a message and make a video call. During the video call, you can select applications such as adjusting it to mute mode, switching to robot portrait, turning off the voice and intercepting photos to SD card.
3.5 Calculator Your phone provides a calculator with 4 basic functions for the convenience of your calculating. Press this button , and you delete the input and output in bitwise. Notice: this calculator is of limited accuracy and sometimes it causes error, please forgive us for the inconvenience. 3.6 Browser The browser allows you to surf on the net and browse the page just like on the computer. You can create on the phone a bookmark and synchronize it with computer.
3.7 Voice Recorder The recorder could be used to record audio files. To start voice recording: Tap To end voice recording: Tap To play back voice recording: Tap The audio files are automatically stored on your phone. Click the Menu key, and you can operate and set the recorded voice. The file can be in document management and various players can be selected to play the voices. 3.8 Calendar Calendar allows you to view your schedules and events at any time.
3.9 Settings Reach the menu and customize your phone settings. SIM card management: SIM card can be managed and made settings. WLAN: WLAN can be turned on and off and made some settings. Bluetooth: Bluetooth can be turned on and off and settings are made. The information flow usage: It makes you in full awareness of the usage of the information. More: Click more and you will set up flight mode and VPN and more. Audio profiles: General, silent, meeting and outdoor optional.
3.10 Clock Clock Enter the menu to display the current time. Alarms Your phone provides many groups of alarm clocks. Select one of them to edit and customize alarm clock. 3.11 Radio Wear your earpieces of radio before searching for channels.
Glossary: Channel list: Display the list of FM radio channels. You can select to play one of them. (The list can contain 20 channels maximum) Search: Select this option to automatically search for channels and generate the list of channels. Loudspeaker: Press the button to use the radio loudspeaker. : Tap to move to another channel. ► : Tap to broadcast and pause. 3.12 Search You can locally search for the information you need. 3.
Add a contact: To add a contact, directly enter the name and phone number, or import the name and phone number from the SIM card. (The number of contacts you can add is limited by the memory of your phone.) Search for contacts: To search for a contact, press the Search key in search screen, and a search box will pop up. In the search box, enter the key words, such as first name, second name and company name. While you are entering the key word, the matching contacts immediately appear.
3.15 Camera Your phone provides the camera and video recorder features. Wherever you go, you can take high-resolution photos and videos. It also supports advanced camera features such as image stabilization, face embellishment, panorama shooting, high dynamic range and zero delay shutters, which can also be customized. 3.16 Messaging Messaging lets you send text and multimedia messages to any contact that has an SMS device.
Note: Perhaps Messaging is not available in all countries and regions. Probably you need pay for using Messaging. For more information, consult your network operator. As long as you are within the network, you can use ―Messaging‖. As long as you can make a call, you can send messages. You probably have to pay for sending or receiving messages, depending on your network operator. Send a message: Tap it, enter the number and name of the contact or select the contact from Contacts.
3.18 Download Content You can download through the browser things and pictures you want and list them in the Download Content menu. 3.19 Music Music is used for enjoying the stored audio files. Select Music, you can see the menus of ―List of played songs‖, ―Songs‖, ―Specialists‖ and ―Artists‖.
3.20 Call Records Come into the call records, you can view missed calls, received calls and outgoing calls. The calling time is viewed in each record and features such as calling, sending messages and adding to new contacts can be set. Deleting call records and setting up speed dial can be done in the menu. 3.21 Widget The widget is on the right of applications in Main Menu, holding down this widget, you can drag it anywhere you want in the main screen. It is convenient for you to enter that procedure.
3.22 Selecting Wallpaper Source Hold down the main screen, the options of selecting wallpaper source will appear, then you can set up wallpapers you like. 4 Text Input Enter text via the keypad. Examples of text include contact details, emails, short messages, and websites. The keypad provides the functions of spelling prediction, spelling correction and learning while using. The smart keypad may give you prompts of correct spelling, depending on which application you are using.
To delete a character To enter an upper-case letter Tap Tap 。 , and then tap that letter. To enter a digit Tap , and then tap that digit. To enter a symbol Tap , and then tap that symbol. Quickly enter a space Press the space key twice successively. To toggle input methods Hold down t to bring up the keyboard. 5 SD Card Introductions Your mobile phone supports SD card to expand the memory. Install the SD card according to the indication.
6 FAQS and Solutions If you have any questions about the phone, please find the solutions from the table below. FAQs Poor reception Echoes or noises Shorter standby time Failed to turn on your phone SIM card error Failed to connect to the network Causes When you use your phone at poor reception areas, for example, near high rise buildings or base rooms, the radio wave cannot be transmitted effectively.
Failed to make a call PIN code error Failed to charge the battery The call barring feature is used. The fixed dialing number feature is used. Enter incorrect PIN codes for three times in succession. The battery or the charger is damaged. Charge the battery when ambient temperature is lower than -10 ℃ or above 55℃. Poor connection. Failed to add contacts to phonebook Failed to set up some features The storage space of phonebook is used up.
7. Declaration of Conformity Primux Trading S.L., Tecnópole, Edificio CEI, 32900 Ourense. Warrants that this product: Smartphone Primux Alpha 4 (5”) Complies with the provisions of Directive 1999/5/CE on Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) of Directive 95/2006/CE on the Electrical Safety of Low Voltage Equipment and Directive 2004/108/CEE on Electromagnetic Compatibility with the standards: For an extended version of declaration of conformity visit: http://www.primux.es/conformidad.