Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 142008 NICE PRICE TOASTER
NL Gebruiksaanwijzing UK Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 .................................. 4 F Mode d’emploi D Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E Instrucciones de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I Istruzioni d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 S Bruksanvisning . . . . . . .
PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART. 142008 Lees de instructies voor gebruik op uw gemak door en bewaar ze zodat u ze later nog eens kunt raadplegen. De Princess Toaster is ideaal om gelijktijdig twee sneetjes brood te toasten. Dankzij de regelbare bruiningsgraad en het ingebouwde broodjesrekje met hendel aan de zijkant is deze toaster buitengewoon praktisch. Sluit deze toaster alleen op een geaard stopcontact aan.
PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART. 142008 Please read these instructions at your leisure and save them for future reference. The Princess Toaster is the perfect way to toast 2 slices of bread at the same time. The adjustable browning level and the built-in bread rack with a handle on the side make this toaster a highly practical appliance. Plug this toaster only into an earthed outlet. TIPS FOR USE The level of browning can be adjusted from lightly crispy through slightly browned toast to dark brown.
U.K. WIRING INSTRUCTIONS The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BROWN LIVE GREEN/YELLOW EARTH As the colours of the wire in the mains lead of this appliance may not correspond with the colour markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
Tirer le tiroir à miettes qui se trouve sous l’appareil et enlever les miettes de pain. Nettoyer l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser de détergents abrasifs. NE JAMAIS PLONGER LE GRILLE-PAIN DANS L’EAU NI DANS TOUT AUTRE LIQUIDE. CONSEILS PRINCESS - Ce grille-pain est destiné uniquement à un usage domestique. - S’assurer que le cordon ou une rallonge éventuelle sont disposés de telle façon que personne ne puisse trébucher dessus.
REINIGUNG VOR DEM REINIGEN IMMER ERST DEN NETZSTECKER ZIEHEN. Den Toaster nach jeder Benutzung reinigen. So wird vermieden, dass im Gerät Nahrungsreste kleben bleiben. Den Toaster nach jeder Benutzung abkühlen lassen. Die Krümellade an der Unterseite herausziehen und Krümel sowie andere Brotreste entfernen. Die Außenseite mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden. DEN TOASTER NIE IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN.
LIMPIEZA PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE. Limpie la tostadora después de cada uso. Esto evita que el aparato se recubra de restos de comida. Deje enfriar la tostadora después de usarla. Saque la bandeja para las migas por debajo del aparato y limpie todas las migas de pan que se quedaron. Limpie el exterior con un trapo húmedo. No utilice productos abrasivos ni detergentes agresivos. NO SUMERJA NUNCA LA TOSTADORA EN AGUA NI EN OTRO LÍQUIDO.
PULITURA STACCATE SEMPRE LA SPINA PRIMA DI PULIRE L’APPARECCHIO. Pulite il tostapane dopo ogni uso per evitare che i resti degli alimenti si incrostino.. Lasciate raffreddare l'apparecchio dopo l'uso. Estraete la vaschetta raccoglibriciole da sotto l’apparecchio ed eliminate le briciole e i resti di pane. Pulite l’esterno con un panno umido. Non utilizzate detergenti abrasivi o aggressivi. MAI IMMERGERE IL TOSTAPANE IN ACQUA O IN ALTRI LIQUIDI.
RENGÖRING KOPPLA ALLTID UR APPARATEN FÖRE RENGÖRING. Rengör rosten efter varje användningstillfälle. Det motverkar att rester torkar fast i apparaten. Låt rosten kylas ned efter användning. Drag ut smullådan nedtill och avlägsna smulor och brödrester. Rengör utsidan med en fuktig trasa. Använd inte starka rengöringsmedel eller rengöringsmedel som innehåller slipmedel. SÄNK ALDRIG NED APPARATEN I VATTEN ELLER NÅGON ANNAN VÄTSKA. PRINCESS-TIPS - Brödrosten är endast ägnad för hushållsbruk.
RENGØRING TAG FØRST STIKKET UD AF STIKKONTAKTEN Gør brødristeren ren hver gang apparatet har været i brug for at undgå, at madrester sætter sig fast. Lad efter brugen først din PRINCESS Nice Price Toaster køle ordentligt af. Træk krummebakken under apparatet ud og fjern krummer og evt. brødrester. Rengør ydersiden med en fugtig klud. Brug ikke skuremidler eller syreholdige rengøringsmidler. KOM ALDRIG BRØDRISTEREN NED I VAND ELLER ANDRE VÆSKER.
RENGJØRING TREKK FØRST STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN. Brødristeren må rengjøres etter hver bruk. Det forhindrer at matrester setter seg fast i apparatet. La brødristeren kjøle av etter bruk. Trekk ut smuleskuffen på undersiden av apparatet og fjern smuler og brødrester. Utsiden kan tørkes av med en fuktig klut. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler eller skuremidler. DYPP ALDRI APPARATET I VANN ELLER I EN ANNEN VÆSKE. TIPS FRA PRINCESS - Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk.
PUHDISTUS IRROTA LAITTEEN PISTOKE PISTORASIASTA AINA ENNEN PUHDISTAMISTA. Puhdista laite aina käytön jälkeen. Näin laitteeseen ei pääse kertymään ruoantähteitä. Anna laitteen jäähtyä käytön jälkeen. Vedä ulos laitteen alaosassa oleva murusäiliö ja poista siitä murut tai leiväntähteet. Pyyhi laitteen ulkopinnat kostealla liinalla. Älä käytä puhdistukseen hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita. ÄLÄ UPOTA LAITETTA VETEEN TAI MUIHIN NESTEISIIN.
LIMPEZA DEVE DESLIGAR SEMPRE A FICHA DA TOMADA ANTES DE LIMPAR O APARELHO. Limpe a torradeira após cada utilização. Deste modo evita que quaisquer resíduos de comida se peguem. Deixa a torradeira arrefecer após a utilização. Puxe o tabuleiro para as migalhas situado por baixo da torradeira e retire as migalhas e outros restos. Limpe o lado exterior com um pano húmido. Não deve utilizar detergentes abrasivos ou demasiado fortes. NUNCA MERGULHE A TORRADEIRA EM ÁGUA OU EM QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.
PRINCESS NICE PRICE TOASTER ART.
© PRINCESS 2009