983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 1 Geschirrspüler CLASSIC 20510 vi Vollintegrierbares Modell COP04 Gebrauchsanweisung
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 2 ☎ / Quelle direkt Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Hotline vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle. Überzeugen Sie sich selbst: auf unsere Produkte ist Verlaß. Sollten die in der Gebrauchsanweisung angeführten Hinweise nicht ausreichen, so helfen Ihnen kompetente Fachleute weiter. Damit Ihnen die Bedienung leicht fällt, haben wir eine ausführliche Anweisung beigelegt. Sie soll Ihnen helfen, schnell mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu werden.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 3 Inhaltsverzeichnis Seite Verpackungs- und Altgeräteentsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitshinweise und Warnungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5/6 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Energiespar-Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Wasserschutzsystem . .
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 4 Verpackungsentsorgung Verpackungen und Packhilfsmittel von Quelle Elektro-Großgeräten sind mit Ausnahme von Holzwerkstoffen recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. - Verpackungen von Großgeräten können Sie bei der Anlieferung der Geräte unseren Vertragsspediteuren zurückgeben. Diese veranlassen dann die Weitergabe zur Verwertung bzw. Entsorgung.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen, so sorgen Sie dafür, daß das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 6 ● Der Geschirrspüler soll nur stehend transportiert werden. Ein Kippen beim Transport kann dazu führen, daß Salzwasser in den Spülraum fließt. Dies kann Rostbildung zur Folge haben. ● Im Fehlerfall, bei Montage, Demontage und bei Wartungsarbeiten das Gerät vom Netz trennen. Netzstecker aus der Stockdose ziehen oder Sicherung ausschalten. Wasserhahn schließen. ● Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 7 Energiespar- Tips Sie können beim maschinellen Spülen, Strom und Wasser sparen, wenn Sie ● das Geschirr nicht unter fließendem Wasser vorspülen, ● den Geschirrspüler möglichst erst dann einschalten, wenn er voll beladen ist, ● bei Verwendung von Kompakt-Reiniger ein BIO-Programm wählen, ● das Programm je nach Verschmutzungsart wählen, ● gelegentlich ein Rapid-Programm wählen, wenn die Speisereste nicht angetrocknet sind und eine geringere Trocknung ausreicht, ●
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 8 Gerätebeschreibung Wasserablaufschlauch Stromanschlußkabel Ein/Aus Taste Türgriff ProgrammTasten Wasserzulaufschlauch Schraube zur Verstellung des hinteren Nivellierfußes Höhenverstellbare Füße Hinterer Nivellierfuß Hinweis: Die integrierten Modelle werden ohne Arbeitsplatte geliefert.
83140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 9 Geschirrkorbarretierung oberer Geschirrkorb oberer Sprüharm Salzbehälter unterer Sprüharm Feinsieb Behälter für Reiniger Grobsieb Behälter für Klarspüler Typenschild Bedienblende LSPRIV69 9
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 10 Installation Aufstellung/Anschluß Verpackungsteile entfernen Dieser Geschirrspülautomat wird anschlußfertig, also mit Kabel und Stekker, Wasserzulaufschlauch und Wasserablaufschlauch, geliefert. Er kann ohne Sonderinstallation in Betrieb genommen werden, wenn am Aufstellungsort eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose, ein Wasserzulauf und ein Wasserablauf vorhanden sind.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 11 Der Anschluß an eine Warmwasserleitung bis maximal 60°C ist möglich, nicht aber ein Anschluß an offene Niederdruckspeicher oder Durchlauferhitzer. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn der Wasserdruck höher als 10 bar = 10 atü ist (dann ist der Einbau eines Dr uckminder ventils nötig) oder niedriger als 1 bar = 1 atü.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 12 Schlauchlänge Der Ablaufschlauch wird zweckmäßigerweise fest installiert. Die Abflußhöhe muß zwischen 30 und 100 cm liegen. Genügender Abflußquerschnitt muß gewährleistet sein. Für den Siphonanschluß besitzt der Ablaufschlauch ein Gummiformteil. Bei Anschluß an einem Siphon muß folgendes beachtet werden. a) Ablaufschlauch zur Arbeitsplatte hochführen und befestigen (Krümmerformstück verwenden). b) Verbindung am Siphon mit Schlauchschelle sichern.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 13 Verlegen der Schläuche Tür öffnen und schließen Wasserzu- und -ablaufschlauch sind weitgehend knickfrei. Überzeugen Sie sich davon, daß auch beim Einschieben des Spülers an seinen endgültigen Platz, die Schläuche nicht geknickt oder gequetscht werden und nach den Seiten im Sockelrücksprung verlegt sind. Besondere Vorschriften des örtlichen Wasserwerkes sind genauestens zu beachten. In die Griffmulde fassen und Tür herunterklappen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 14 Beschreibung der Bedienungsblende 1 2 3 4 5 1. Ein-Aus-Taste 2. Salznachfüllanzeige 3. Betriebskontrollampe 4. Spülprogramm-Tasten 5. Programmende-Anzeige Hinweis: Durch Drücken der entsprechenden Taste wird das Spülprogramm gewählt.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 15 Bedienung / Einstellen der Programme Besondere Hinweise 3 Betriebskontrollampe Bevor Sie ein Spülprogramm wählen möchten wir Sie auf einige Besonderheiten, die das Gerät besitzt, hinweisen. Die Kontrollampe leuchtet, wenn das Gerät über die Ein/Aus-Taste eingeschaltet wird. ● Bei diesem vollintegrierten Gerät befinden sich die Bedienungselemente an der Türoberseite. Die Programmeinstellung kann nur bei geöffneter Tür erfolgen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 16 Gerät einschalten und Spülprogramm wählen 1. Tür öffnen, an der Türoberkante sind die Bedienungselemente angeordnet. 2. Ein/Aus-Taste drücken. Kontrollampe “BETRIEB” leuchtet. 3. Programm wählen, durch Drücken der entsprechenden Taste. Die Programmtaste solange drücken bis die darüberliegende Lampe blinkt. 4. Gerätetür schließen. Ein Signalton von ca. 1 Sek. zeigt an, daß das Programm angelaufen ist. Die Lampe des gewählten Programms leuchtet nun durchgehend.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 17 Abschalten der Signaltöne Sollen die Signaltöne -- bei der Programmeingabe -- beim Programmanlauf -- am Programmende abgeschaltet werden, so gehen Sie wie folgt vor: 1. Gerät einschalten. 2. Die Tasten “Normal 65°” und “BIO 50°” gleichzeitig drücken, bis der akustische Intervallton nicht mehr zu hören ist. SO276 Möchten Sie die Signaltöne wieder aktivieren, so drücken Sie erneut die beiden Tasten, bis das Signal wieder zu hören ist.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 18 Bedienung / Handhabung Wasserenthärtung Regenerierdosierung Hat Ihr Leitungswasser eine Härte von 5° dH und mehr, muß das Wasser unbedingt enthärtet werden, um Kalkablagerungen am Geschirr und in der Maschine zu vermeiden. Zur Wasserenthärtung muß der Salzbehälter der serienmäßig eingebauten Enthärtungsanlage immer mit Regeneriersalz gefüllt sein. Es darf nur speziell für Geschirrspülautomaten bestimmtes Regeneriersalz verwendet werden.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 19 Folgende Handgriffe sind erforderlich 1. Gerätetür öffnen. Nur so ist eine Neueinstellung möglich. 2. Gerät einschalten. Ein/Aus-Taste drücken. 3. Die Programmtasten “Normal” und “Rapid” gleichzeitig ca. 5 Sek. drücken, bis ein kurzer Signalton hörbar ist. SO42 Die Kontrollampe, die der momentan eingestellten Regenerierstufe entspricht, blinkt sehr schnell. 4. Programmtaste, die der neuen Regenerierstufe entspricht, drücken.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 20 Salznachfüll-Anzeige Klarspüler einfüllen Die Enthärtungsanlage besitzt eine elektrische Salzanzeige. Diese reagiert auf die Soledichte, also auf den wahren Salzgehalt. Auf der Blende leuchtet eine Kontrollampe auf, wenn Sie Salz nachfüllen müssen. ● Zum Öffnen des Behälters, Verschlußkappe «A» nach links drehen und abnehmen. ● Klarspüler in den Vorratsbehälter gießen; dabei die KlarspülmittelAnzeige «B» beobachten.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 21 Dosiermenge des Klarspülers einstellen Die Dosierung ist vom Werk für den Normalfall eingestellt (Stufe 3). Je nach den örtlichen Wasserverhältnissen und dem gewünschten Trocken- und Glanzeffekt kann eine andere Dosierung nötig sein. Zeigen sich Tropfen oder Flecken auf dem Geschirr, kann die Dosierung erhöht werden, zeigen sich Schleier und Wolken, so muß sie verringert werden. 32 1 65 C BR04 65 4 3 21 B A ● Verschlußkappe «A» abnehmen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 22 Reinigerdosierung Reiniger muß vor jedem Programmablauf eingefüllt werden - nicht im Programm “Vorspülen”. Wenn die Einspülkammer, die sich in der Innentür befindet, geschlossen ist, Auslöseknopf «D» nach hinten drücken. Im Inneren der Einspülkammer sind zwei Referenzmarken angebracht: - MlN = 15ml - MAX= 30ml. M M IN AX D DE12 Die Reinigermenge ist abhängig vom Verschmutzungsgrad sowie von der Menge des Geschirrs.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 23 Geschirr vorbereiten Einordnen im unteren Korb Alle harten Speisereste entfernen, z.B. Knochen, Gräten, Obstkerne - auch grobe Reste wie z.B. Kartoffelrückstände, Breireste, Spinat, Kaffee- und Teesatz, Salatblätter, Obstschalen, Kaugummi. Angesetzte Speisereste mit Wasser anweichen, evtl. etwas Reiniger zugeben. Bitte lesen Sie auf Seite 27/28, welche Teile besser nicht maschinell gespült werden sollten.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 24 Besteckkorb: Messer, Gabeln und Löffel mit dem Griff nach unten stellen. Gebrauchsflächen der Löffel nicht ineinander legen. Sehr lange Löffel und langstielige Teile besser in den Oberkorb legen. Einordnen im oberen Korb Im oberen Korb werden Tassen, Gläser, Salatschüsseln, Unter tassen, Dessertteller bis zu einem Durchmesser von 20 cm eingeordnet. US52 Gläser mit langem Stiel können umgedreht in den höheren Tassenfächern eingehängt werden.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:31 Pagina 25 Oberen Korb höher stellen Vor dem Spülen überprüfen Wenn im unteren Korb größere Teller (mit einem Durchmesser von 27 bis 31 cm) gespült werden sollen, muß der obere Korb höher gestellt werden. ● Sind alle Geschirrteile richtig eingeordnet? Das ist besonders bei leichten Teilen wichtig, damit sie bei der intensiven Wasserumwälzung ihren Stand sicher behalten.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 26 Kurzanweisung Inbetriebnahme Die wichtigsten Handgriffe bei der Inbetriebnahme des Gerätes sind folgende: 1. Wasserzulauf- und -ablaufschlauch anschließen. 2. Netzstecker in die SchutzkontaktSteckdose einstecken. 3. Wasserhahn öffnen. 4. Klarspüler einfüllen. 5. Salz einfüllen, bei einer Wasserhärte ab 5°dH. 6. Geschirr in die Körbe einordnen. Grobe Speisereste vorher entfernen. Körbe einschieben. 7. Reiniger in die Einspülkammer geben und Deckel zudrücken. 8.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 27 Ratschläge und Tips Allgemeine Ratschläge Geeignete Regeneriersalze ● Geben Neben den Marken-Regeneriersalzen für Geschirrspülautomaten sind geeignet: Siedesalze und Steinsalze mit einer Korngröße von maximal 5 mm, ohne wasserunlösliche Beimengungen. Nicht geeignet sind: Diätsalze mit unlöslichen Bestandteilen, Viehsalz, Streusalz, aufbereitetes Meersalz und Salze mit Rieselzusätzen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 28 Porzellan Holz Unterglas-Dekore, Scharffeuer-Dekore und Inglas-Dekore sind spülmaschinenbeständig. Aufglas-Dekore und Gold-Dekore (Gold-Dekore sind immer auf der Glasur angebracht) werden heute in einer Qualität geliefert, die über längere Zeit spülmaschinenbeständig ist. Mit der Zeit verblassen diese Dekore, wie beim Handspülen auch.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 29 Wartung und Pflege Siebeinsätze reinigen Grobsieb Da das Grobsieb weitgehend selbstreinigend ist, prüfen Sie bitte einmal pro Woche ob sich dort evtl. Speisereste abgelagert haben. Feinsieb Das großflächige Feinsieb (B), muß bei sichtbaren Ablagerungen gereinigt werden. 90° B C A MA05 MA04 ● Fassen Sie das Sieb (A) am Griff an und ziehen es nach oben heraus. ● Reinigen Sie das Sieb unter fließendem Wasser.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 30 Oberer Sprüharm: Zu seiner Reinigung ist der obere Sprüharm vom Wassersammelrohr abzunehmen. Dazu wie folgt vorgehen: - den oberen Geschirrkorb herausziehen; - den Sprüharm nach oben drücken und gleichzeitig durch Drehen im Uhrzeigersinn abschrauben. Den Sprüharm wieder montieren, indem er nach oben gedrückt und gleichzeitig bis zu seiner Blockierung gegen den Uhrzeigersinn eingeschraubt wird.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 31 Behebung kleiner Störungen Hinweise zur Behebung kleinerer Störungen (bevor ein Fachmann zu Rate gezogen wird) Sollte einmal eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte, ehe Sie den Kundendienst rufen, ob Sie die in der Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise beachtet haben. Dieses Gerät ist mit einem optischen Alarmsystem ausgestattet, das Ihnen helfen soll kleine Störungen selbst zu erkennen und sie zu beheben. 1.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 32 Kundendienst Störung - was tun? Gute Qualität und eine Konstruktion, die der modernsten Technik entspricht, sorgen für eine einwandfreie Funktion des Gerätes. Sollte trotzdem einmal eine Störung auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch alle in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Hinweise und Ratschläge beachtet haben. Möglicherweise ist nur eine Kleinigkeit die Ursache für die Störung.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 33 Anschriften der Kundendienststellen Region Nord Region Berlin 38114 28219 27576 29223 26723 24941 38644 22041 31789 30165 13347 12105 12689 14482 25524 24113 23554 21339 17033 24534 26127 18107 21682 Braunschweig, Aussigstraße 2 Bremen, Bayernstraße 173 Bremerhaven, Schlachthofstraße 23 Celle, Sprengerstraße 42 Emden, Zweiter Polderweg 14 Flensburg, Boschstraße 2 Goslar, Pracherstieg 2A Hamburg, Efftingestraße 19 Hameln-Afferde, Langes Feld 25 Hannover, Be
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 34 Technische Daten / Abmessungen Technische Daten: Abmessungen: Fassungsvermögen Heizung Ablaufpumpe Umwälzpumpe Spannung Gesamthöhe Gesamtbreite Gesamttiefe Gewicht 12 Maßgedecke 2100 Watt 200 Watt 200 Watt 230 Volt 50 Hz Sicherung, HLS-Automat 10 Ampere Gesamtanschluß 2300 Watt Wasserdruck mindestens 1 bar Wasserdruck maximal 10 bar Energieeffizienz B Reinigungswirkung B Trockenwirkung C 820-880 mm 596 mm 550 mm 44 kg Das Gerät entspricht den Sicherh
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 35 Einbau des Gerätes Einbaunische Dieser Geschirrspülautomat läßt sich auch unter eine vorhandene Arbeitsplatte oder unter eine Spülenabdeckung einbauen. Das Gerät kann aber auch mit einer Arbeitsplatte komplettiert werden (Quelle-Kundendienst). Die Einbaumaße sind aus der Abbildung ersichtlich. Die Nische kann von 820 mm bis 880 mm hoch sein, da das Gerät mit Schraubfüßen ausgerüstet ist.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 36 Montage des Wrasenschutzbleches Wrasenschutzblech mit Vorderkante Tischplatte bündig abschließen lassen und mit den Schrauben 3,5 x 16 befestigen. Vorbereiten der Dekorplatte 1. Die beiden Löcher 2 mm Ø 14 mm tief von der Plattenrückseite für die Befestigungsstifte bohren (siehe Abbildung).
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 37 3. Die Dekorplatte mit den beiden Befestigungsstiften in die Langlöcher der Gerätetür einführen. Die Platte nach oben schieben und entsprechend der Gerätetür anpassen. Befestigung an der Tischplatte Die beiden Befestigungswinkel in die vorhandenen Langlöcher auf der Geräteoberseite vorne einstecken (s. Abb.). Die Winkel mit den Schrauben 3,5 x 16 an der Tischplatte oder an den angrenzenden Möbeln befestigen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 38 Sockelverblendung Damit die Tür völlig geöffnet werden kann, muß bei verschiedenen Sockelhöhen und -tiefen im Bereich des Geschirrspülers die Küchensockelblende ausgeschnitten werden. Durch die Sockelhöhe (a) und Sockeltiefe (b) können die Maße des Küchensockelblenden-Ausschnitts ermittelt werden (siehe Tabelle).
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 39 Küchensockel-Befestigung Lärmschutz Wenn der Küchensockel nicht an nebenstehenden Möbeln befestigt werden kann, z.B. das Gerät steht am Ende einer Küchenzeile, so besteht die Möglichkeit den Küchensockel durch die selbstschneidende im Beipack vorhandene Schraube 4,2 x 38 zu befestigen.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 40 Notizen 40
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 41 Maßgedecke Fassungsvermögen Oberkorb Das Gerät faßt 12 internationale Maßgedecke plus Serviergeschirr nach EN 50242. 12 Suppenteller 12 flache Teller 12 Dessertteller 12 Teetassen 12 Untertassen 12 Trinkgläser 12 Messer 12 Gabeln 12 Löffel 12 Teelöffel 12 Dessertlöffel 1 runde Schüssel 1 runde Schüssel 1 ovale Platte 1 Schale 1 Vorlegegabel 2 Vorlegelöffel 1 Soßenlöffel ca. 23 cm Ø ca. 26 cm Ø ca. 19 cm Ø ca. 9 cm Ø, ca. 0,2 l ca. 14 cm Ø ca. 7 cm Ø, ca.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 42 Programmübersicht Nr. Programm- Temperatur Taste Spülprogramme Geeignet für: 1 Vorspülen kalt VORSPÜLEN KALT Kaltes Abspülen, wenn die Maschine noch nicht ganz gefüllt ist. 2 Intensiv INTENSIV 65°C MIT VORREINIGEN Stark verschmutztes Geschirr und Töpfe mit angetrockneten Speiseresten. 3 Normal 65°C MIT VORREINIGEN Normal verschmutztes Geschirr und Töpfe mit nicht angetrockneten Speiseresten.
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 43 Programmablauf und Verbrauchswerte Spülmittelmenge Vor- Haupt- Zwischen- Klar- Trocknen spülen spülen spülen spülen Verbrauchswerte *** im Behälter auf dem Behälterdeckel — — KALT — — — — 0,1 10 6 25g 10g 55°C 65°C 2 x KALT 65°C X 1,8 24 106 25g 5g KALT 65°C 1 x KALT 65°C X 1,4 19 94 25g 5g KALT 50°C 1 x KALT 65°C X 1,24 19 94 25g — — 50°C 1 x KALT 50°C — 1,1 16 36 Strom kWh Wasser Zeit Liter Minuten ***
983140de-pri20510vi 9-12-1999 10:32 Pagina 44 Garantie-Information Für unsere technischen Geräte und Fahrzeuge übernehmen wir im Rahmen unserer Garantiebedingungen die Garantie für einwandfreie Beschaffenheit. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe. Den Zeitpunkt weisen Sie bitte durch Kaufbeleg nach (Kassenzettel, Rechnung, Lieferschein u.ä.). Bewahren Sie diese Unterlagen bitte sorgfältig auf. Unsere Garantiebedingungen sind in unseren jeweils gültigen Hauptkatalogen abgedruckt.