RA 80 KA 31 RH 200 820 9501 75 RA 140 NOTICE DUTILISATION FR 3.. 7 HANDLEIDING NL 8.. 12 GEBRAUCHSANWEISUNG DE 13.. 16 USERS HANDBOOK GB 17.. 21 BRUKSANVISNING SE 22.. 25 HÅNDBOK NO 26.. 29 BETJENINGSVEJLEDNING DK 30.. 35 KÄYTÖOHJE FI 36.. 39 MANUAL DI ISTRUZIONI IT 40.. 44 MANUAL ES 45.. 49 MANUAL PT 50..
mm MODEL 2 A B C D E RA 80 423 373 340 435 10 KA 31 423 373 340 435 10 RH 200 423 373 340 435 10 RA 140 423 430 397 550 10
DE GEBRAUCHSANWEISUNG UND INSTALLATIONSANWEISUNG Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren neuen Kühlschrank in Betrieb nehmen. ACHTUNG: Sollte dieses Gerät ein größeres ersetzen, welches verschrottet werden soll, so entfernen Sie vorher die Tür, um zu verhindern, daß sich ein Kind beim Spielen im Gerät einschließt. EINBAUANWEISUNGEN Das Kühlgerät ist mit einem Absorberaggregat ausgerüstet, welches absolut geräuschlos arbeitet.
DE INBETRIEBNAHME DES GERÄTES Zur Inbetriebnahme des Gerätes stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drehen Sie den Thermostatknopf (Im Innenbehälter) auf Position 3 oder 4. Die Kühlung macht sich erst nach etwa einer Stunde deutlich bemerkbar. Das Kühlgerät ist mit einem Absorberkühlaggregat ausgerüstet, es arbeitet völlig geräuschlos. Sie hören also keinerlei Einschaftgeräusche. Die Innentemperatur kann durch den Standort, die Raumtemperatur oder durch zu häufiges öffnen der Tür beeinflußt werden.
DE Thermostatknopf, sondern belassen Sie ihn in seiner ursprünglichen Stellung. Schließen Sie die Tür. Nach Beendigung des Abtauvorganges springt der Abtauknopf wieder heraus, und das Aggregat beginnt wieder zu arbeiten. Die Abtauzeit hängt von der Dicke der Eisschicht sowie von der Raumtemperatur ab. Geräte mit vollautomatischer Abtauung Das Gerät taut regelmäßig automatisch ab und schaltet wieder ein. Der Abtauvorgang wird durch eine Zeitschaltuhr im 24-Stunden-Zyklus vollzogen.
DE STÖRUNGEN Sollte irgendeine Störung auftreten, so rufen Sie nicht gleich einen Monteur, sondern führen sie zuerst folgende einfache Tests durch: Ist die Stromversorgung in Ordnung? Prüfen Sie Ihre Sicherungen. Steckt der Stecker richtig in der Steckdose und führt diese Strom? Prüfen Sie die Steckdose, indem sie ein anderes Gerät, z.B. eine Tischlampe, anschließen. Steht der Thermostat in der richtigen Position? (Normalerweise 3 oder 4.
GB INSTRUCTIONS FOR USE It's important that you read all through this handbook before installing and using your new refrigerator. SAFETY NOTE: If this refrigerator is replacing a larger one which is going to be scrapped, remove the door before disposal to prevent children from becoming trapped inside. INSTALLATION INSTRUCTIONS The refrigerator is equipped with an electrically heated absorption cooling until which is virtually silent in operation.
GB Plug connection (for United Kingdom only) If a 3 - pin 13 amp fused plug is used, it should be fitted with a 3 amp fuse; with other plug types, the circuit should contain a 5 amp fuse. This appliance conforms with the requirements of EEC directive No. 82/449 relating to radio interference. Warning - This appliance must be earthed.
GB ICE MAKING Fill the ice tray with fresh drinking water to just below the top, cover the ice tray with the lid and place it on the ice making shelf. Ice will be made more quickly if the thermostat dial is temporarily turned to MAX but remember to return the dial to its usual setting when ice has formed; otherwise the fridge may become too cold. To release the ice cubes, hold the ice tray under a cold running tap. Then remove the lid with the ice cubes and take them out.
GB Occasionally, strong-smelling food may leave the fridge with a slight odour. Placing a small dish of bicarbonate of soda powder inside should slowly absorb these smells. The dish should be refilled periodically. Going on holiday Don't switch off at the mains if you intend leaving food in the refrigerator. For two days or less, there is no need to remove any food. For up to a week, remove all food from the refrigerator compartment except eggs, butter and bacon.
GB IMPORTANT THINGS TO REMEMBER Do... make sure the fridge is level in both directions. cover or wrap foods and liquids, particularly those with strong odours. cover melons and pineapples and only store for short periods. close the door after use, ensuring that its catch engages properly. Remind other users about this. leave the door open, when the refrigerator is out of use. defrost regularly. DON'T... obstruct air-flow over the cooling unit at the back.
A -min. 200 cm2 B -min. 200 cm2 Z -min.
Printed by Xerox Hungary Ltd. 820 9501 75 Rev.:2003. 12. 05.