Lawn Mower Lift Operating Instructions & Parts Manual Model Number T-5355A Capacity 550 lbs / 250 kgs US Patent No. D688,022 US Patent No. 8,608.130 B2 ! WARNING • Read, understand and follow all instructions provided with and on this device before using. • Failure to heed these messages may result in personal injury and/or property damage. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave. Kansas City, MO 64153 Phone 1-888-332-6419 © Sep.
GENERAL INFORMATION Save these instructions. For your safety, read, understand, and follow the information provided with and on this lift. The owner and operator of this equipment shall have an understanding of this lift and safe operating procedures before attempting to use. The owner and operator shall be aware that use and repair of this product may require special skills and knowledge.
BEFORE USE ! WARNING Inspect lift before each use: 1. Before using this product, read the owner’s manual completely and familiarize yourself thoroughly with the product and the hazards associated with its improper use. 2. Ensure that rollers and lift arms move freely. Check for and tighten any loose assemblies. Do not use if cracked, broken, bent or otherwise damaged parts are noted or if the lift is suspected to have been subjected to a shock load.
ASSEMBLY 3. Insert the Bottle Jack pin to connect the Bottle Jack to the Lift Bracket. The bottle jack needs to be pumped to the point that the bottle jack can connect to the bracket. Secure with clip. NOTE: If holes do not line up, twist the Bottle Jack Ram until they are aligned. Figure 7: Handle assembly. 7. After assembly, ensure lift rolls freely, lifts, locks and lowers easily, and the Bottle Jack operates smoothly before putting into service.
OPERATION ! disengage the Height Locking Levers. Carefully turn the Release valve counter-clockwise, slowly, but no more than 1 turn from the closed position, to lower the load slow and safe. CAUTION: Clear all tools and personnel before lowering load. Only attachments and/or adapters supplied by the manufacturer shall be used with this device. ! 7. To lower the lift Platform, release the mower’s parking brake, place transmission in neutral and remove chocks carefully.
MAINTENANCE Keep lift clean and well lubricated. Apply light machine oil to all joints as needed. Thoroughly wipe excess oil to prevent slipping. Use only quality grade hydraulic oil. Avoid mixing different types of fluid and NEVER use brake fluid, turbine oil, transmission fluid, motor oil or glycerine. Improper fluid can cause jack failure. Adding oil 1. To check hydraulic oil level, remove unit from lift, place unit upright on a stable, level surface. Remove oil filler plug. 2.
Lève-tondeuse Manuel des consignes d'utilisation et des pièces Numéro de modèle T-5355A Capacité 250 kg (550 lb) Brevet américains n° D688,022 Brevet américains n° 8,608,130 B2 ! MISE EN GARDE • Lisez, comprenez et suivez toutes les consignes fournies ou qui se trouvent sur cette appareil avant de l'utiliser. • Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153, É.-U.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Conservez ces instructions. Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec et sur le cric de levage. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le fonctionnement de ce cric de levage et les consignes de sécurité associées à son utilisation avant de s'en servir. Ces personnes doivent aussi savoir que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut être nécessaire d'avoir des connaissances ou des habiletés spéciales.
AVANT L’UTILISATION ! MISE EN GARDE Inspectez le cric de levage avant chaque utilisation : 1. Avant d’utiliser ce produit, lisez tout le manuel d’utilisation et familiarisez-vous parfaitement avec celui-ci et les dangers associés à une utilisation incorrecte de celui-ci. 2. Veillez à ce que les roulettes et les bras de levage bougent librement. Vérifiez et resserrez toute partie lâche.
ASSEMBLAGE 3. Insérez la tige du cric-bouteille pour raccorder le cric au support du pont élévateur. La prise de bouteille doit être pompée au point que la prise de bouteille peut se connecter au support. Sécuriser avec un clip. REMARQUE : Si les trous ne sont pas alignés, tournez le cric-bouteille jusqu’à ce qu’ils soient alignés. Figure 7 : Assemblage du manche REMARQUE: Les paniers de roue fournis sont destinés à des roues plus grandes.
FONCTIONNEMENT 7. Pour abaisser la plate-forme de levage, relâcher le frein de stationnement de la tondeuse, placer la transmission au point mort et retirer les cales avec précaution. Pomper la pédale de levage plusieurs fois pour dégager les leviers de verrouillage de hauteur. Tournez soigneusement la vanne de déverrouillage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, lentement, mais pas plus d’un tour de la position fermée, pour abaisser la charge lentement et en toute sécurité.
ENTRETIEN Gardez le cric de levage propre et bien lubrifié. Appliquez une huile de machine légère sur toutes les jointures si nécessaire. Essuyer soigneusement l’excédent d’huile pour éviter de glisser. Utilisez uniquement de l’huile de cric hydraulique haut de gamme. Évitez de mélanger des huiles différentes et n’utilisez JAMAIS d’huile de frein, de turbine, de transmission, de moteur ou de glycérine. L’utilisation d’une huile non-adéquate peut entraîner une défaillance du cric.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS Pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours, à partir de la date d'achat, SFA Companies, Inc. réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais, tous ses produits qui, utilisés dans des conditions normales, sont défectueux à cause d'un défaut de matériau ou de fabrication ou ne respectent pas les conditions de toute garantie implicite qui n'est pas exclue par la présente garantie.
Elevadora para podadoras Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento Número de modelo T-5355A Capacidad 550 libras/250 kg Patente de EE. UU. N.º D688,022 Patente de EE. UU. N.º 8,608,130 B2 ! ADVERTENCIA • Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que vienen con este dispositivo antes de usarlo. • Si no se respetan estas indicaciones pueden provocarse lesiones personales o daños a la propiedad. SFA Companies, Inc. 10939 N. Pomona Ave.
INFORMACIÓN GENERAL Conserve estas instrucciones. Para su seguridad, lea, comprenda y siga la información que viene con esta elevadora antes de su uso. El propietario u operador de este equipo debe tener conocimientos sobre esta elevadora y los procedimientos de funcionamiento seguro antes de intentar utilizarla. El propietario y operador deben tener presente que el uso y la reparación de este producto podrían requerir habilidades y conocimientos especiales.
ANTES DEL USO ! ADVERTENCIA Inspeccione la elevadora antes de cada uso: 1. Antes de usar este producto, lea todo el manual del propietario; procure familiarizarse en forma completa con el producto y los peligros asociados a su uso indebido. 2. Asegúrese de que los rodillos y los brazos elevadores se muevan libremente. Verifique si hay conjuntos sueltos y ajústelos.
ENSAMBLAJE 7. Luego del ensamblaje, asegúrese de que la elevadora ascienda y descienda sin obstáculos, que pueda bloquearse y bajarse con facilidad, y que el gato de botella funcione sin dificultades antes de ponerlo en servicio. Familiarícese con el funcionamiento de la palanca de bloqueo de altura y el pedal de la elevadora. 3. Introduzca el pasador del gato hidráulico de botella para conectar el gato al soporte de levantamiento.
FUNCIONAMIENTO más de 1 vuelta desde la posición cerrada, para bajar la carga lenta y segura. 7. Para bajar la plataforma de elevación, suelte el freno de estacionamiento del cortacésped, coloque la transmisión en punto muerto y retire los calzos con cuidado. Bombee el pedal de elevación varias veces para desacoplar las palancas de bloqueo de altura.
MANTENIMIENTO polvillo y arena. No exponga la elevadora a la humedad. Si se moja, séquela en forma completa. Verifique periódicamente el pistón de la bomba y el ariete de la unidad hidráulica para detectar signos de oxidación o corrosión. Limpie las áreas levemente afectadas con un paño limpio con aceite. Nunca use materiales abrasivos en el pistón de la bomba ni en las superficies del ariete. Mantenga la elevadora limpia y lubricada.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS Por el período de noventa (90) días desde la fecha de compra, SFA Companies, Inc. reparará o reemplazará, a su discreción, sin costo alguno, cualquier producto que presente fallas debido a defectos de materiales o mano de obra, o que no cumpla con la garantía implícita no excluida en el presente documento. El cumplimiento de toda obligación en virtud de esta garantía puede obtenerse con el envío del producto en garantía, con flete abonado en origen, a SFA Companies, Inc.