River Jet Boat TM PRB08025 Owners Manual • Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur • Manuale dell’utente 23-INCH RTR
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à modification à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com.
FR Précautions générales • Lisez avec attention les procédures de maintenance et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du bateau. • Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. N’utilisez pas des batteries L’utilisation de batteries Li-Po dans des conditions humides nécessite une attention particulière.
FR Commandes de l’émetteur 8 7 6 9 10 5 12 4 11 3 1. Volant de direction Commande la direction (gauche/ droite) du modèle 2. Gâchette des gaz Contrôle la puissance et la direction du moteur (marche avant/frein/arrière) 3. Interrupteur ON/OFF Commande l’alimentation de l’émetteur 4. Interrupteur de limite des gaz Permet de régler la limite des gaz à 50%, 75% et 100% 5. TH Rate Permet de régler la fin de course des gaz 6. TH Trim Permet de régler le neutre des gaz 7.
FR Installation de la batterie 1. Dévissez les 4 vis situées dans chaque angle du cockpit. 2. Enlevez le cockpit de la coque en commençant avec les 2 vis arrière. Assurezvous que les 4 vis soient bien désengagées avant de soulever le cockpit avec précaution. Pour fixer la batterie, utilisez soit les patins adhésifs en mousse inclus ou de la bande auto-agrippante (DYNK0300). Nous vous recommandons d’utiliser la bande autoagrippante si vous naviguez en eau agitée. 3.
FR En cas de retournement Si le bateau se retourne, coupez les gaz pour arrêter le REMARQUE : Le bateau ne se remettra peut-être pas bateau. Redressez le bateau en donnant un bref coup de gaz. à plat en eau très agitée. Rejoignez une eau calme et suivez les étapes de remise à plat. Par défaut le bateau penche du côté de la batterie. Quand le bateau accélère, il se stabilise à plat. Aucune masse Conseil : La remise à plat du bateau sera plus facile si d’équilibrage n’est à ajouter.
FR Contrairement aux bateaux avec un gouvernail, les bateaux à turbine nécessitent de la puissance moteur pour pouvoir tourner. Réduisez les gaz quand vous amorcez un virage afin d’éviter de retourner le bateau. Le bateau ne changera pas de direction sans puissance moteur. Ne faites jamais naviguer le bateau dans moins de 7,6cm de profondeur d’eau. ATTENTION : En naviguant dans des eaux peu profondes, vous augmentez le risque d’avoir des débris dans les turbines hydrojet.
FR Maintenance Lubrification de la transmission Remplacez toujours l’arbre de transmission quand il est endommagé ou qu’il présente des traces d’usure. Un non respect de cette consigne vous expose à un risque de blessures corporelles ou des dégâts matériels. La lubrification de l’arbre de transmission est vitale pour la durée de vie de la transmission. La graisse assure également l’étanchéité en empêchant l’eau de rentrer par le presse étoupe.
FR Appliquez un peu de graisse marine sur le soufflet pour faciliter son installation et mouvement dans la coque. Retirez l’excédent de graisse après l’installation. 18. Appliquez un peu de graisse marine sur les tringleries de direction et de trim. Cela leur permettra de glisser dans le soufflet en caoutchouc. Après l’installation, retirez l’excédent de graisse. 19. Attachez les chapes des tringleries de direction et de trim à la mécanique de tuyère.
FR Informations générales Affectation L’affectation est le processus de programmation du récepteur à reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à votre émetteur. L’émetteur STX2 et le récepteur SPMSRX200 ont été affectés en usine. Si vous avez besoin de ré-effectuer l’affectation, suivez les étapes suivantes: 5. Tournez le volant complètement à droite. Mettez votre émetteur sous tension tout en tenant le volant tourné à droite. 6.
FR Changement du type de batterie 1. Mettez le contrôleur sous tension. Par défaut, le contrôleur est programmé sur Li-Po. Lors de la mise sous tension du contrôleur, la lumière de statut du contrôleur clignote vert et émet une tonalité, indiquant le mode Li-Po. 2. Pressez et maintenez le bouton SET pendant 3-5 secondes puis relâchez-le. La DEL de statut du contrôleur clignote. 3. Pressez et maintenez le bouton SET pendant 5-7 secondes puis relâchez-le.
FR Guide de dépannage Problème Cause possible Le bateau ne répond pas à la commande des gaz La voie des gaz est inversée mais répond aux autres commandes Hélice, arbre ou moteur endommagés Vibration ou bruit excessif L’hélice est déséquilibrée La charge de la batterie du bateau est faible La batterie du bateau est endommagée Temps de navigation réduit ou manque de puissance du bateau Il est impossible d’affecter le bateau à l’émetteur (durant l’affectation) Échec de la liaison entre le bateau et l’émet
FR Garantie et Réparations Durée de la garantie Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs.
IT Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français DYNM3870 90A BL Marine ESC 2-4S 90 A BL Marine ESC 2-4S Contrôleur Brushless 90A marin 2-4S ESC BL Marine 90A 2-4S Italiano DYNM3952 2300Kv 14-Pole Brushless Outrunner Marine Motor 2300 kV 14-poliger Brushless Outrunner Marine Motor Moteur Brushless 14 pôles 2300Kv marin à cage tournante Motore marino outrunner brushless 14 poli 2300 Kv PRB281046 Hull and Decal: 23” River Jet Boat: RTR
52362 Created: 11/2016 ©2017 Horizon Hobby LLC. River Jet, Pro Boat, the Pro Boat logo, STX2, EC3, Dynamite, Prophet and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.