Alpha Patrol Boat PRB08027 21-INCH RTR Owners Manual • Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur • Manuale dell’utente
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à modification à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com.
FR Précautions générales • Lisez avec attention les procédures de maintenance et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du bateau. • Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. N’utilisez pas des batteries L’utilisation de batteries Li-Po dans des conditions humides nécessite une attention particulière.
FR Outils et matériaux recommandés • • • • Pince à becs fins Papier absorbant Alcool dénaturé Tournevis cruciforme : #1 • • • • Clé BTR : 1.5mm, 2mm, 2.5 mm, 3 mm Ruban adhésif transparent (DYNM0102) Graisse marine et pistolet (PRB0100) Pro Boat Bande auto-agrippante résistante à l'eau (4 morceaux) 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM Assemblage du ber 1. Insérez les languettes des longerons dans les rainures des 2 supports. 2.
FR Batterie et Chargeur Sélectionnez un chargeur conçu pour la batterie Li-Po recommandée Dynamite Reaction 2S 7,4V 4000mA 50C avec prises EC3 ou la batterie Ni-MH Dynamite Speedpack 6 éléments 7,2V 3300mA avec prises EC3. Nous vous recommandons d’utiliser le chargeur Li-Po Dynamite Prophet Sport 35W (DYNC2005CA) ou le chargeur Ni-MH Dynamite Prophet Sport 35W (DYNC2000CA).
FR Emetteur Spektrum STX2 1. Volant de direction Commande la direction (gauche/ droite) du modèle 2. Gâchette des gaz Contrôle la puissance et la direction du moteur (marche avant/frein/arrière) 8 7 3. Interrupteur ON/OFF Commande l’alimentation de l’émetteur 6 4. Interrupteur de limite des gaz Permet de régler la limite des gaz à 50%, 75% et 100% 9 5. TH Rate Permet de régler la fin de course des gaz 6. TH Trim Permet de régler le neutre des gaz 7.
FR Affectation L’affectation est le processus de programmation du récepteur à reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à votre émetteur. L'émetteur STX2 et le récepteur SPMSRX200 ont été affectés en usine. Si vous avez besoin de ré-effectuer l’affectation, suivez les étapes suivantes. 8. Mettez l’émetteur hors tension. 9. Retirez la prise d’affectation et rangez-la soigneusement.
FR Test de portée radio IMPORTANT : Effectuez un test de portée radio au début de chaque session, ou après avoir effectué une réparation ou après avoir remplacé la batterie de réception. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 1. Avec le système radio activé et connecté, éloignezvous d’environ 32m du bateau. 2. Demandez à un assistant de rester à côté du bateau pour contrôler la réponse aux commandes de direction aux ordres envoyés par l’émetteur. 3.
FR Conseils de navigation Lorsque vous faites naviguer votre bateau pour la première fois, nous vous recommandons de veiller à ce que l’état de l’eau soit calme et le vent faible, ce qui vous permettra de mieux découvrir le comportement du modèle par rapport aux commandes. Contrairement aux bateaux avec un gouvernail, les bateaux à turbine nécessitent de la puissance moteur pour pouvoir tourner. Lorsque vous amorcez un virage, baissez les gaz afin de réduire le risque de retournement.
FR Maintenance après la navigation • Séchez totalement l’intérieur et l’extérieur de la coque, incluant le circuit de refroidissement.
FR Guide de dépannage Problème Cause possible Le bateau ne répond pas à la commande des gaz La voie des gaz est inversée mais répond aux autres commandes Hélice, arbre ou moteur endommagés Vibration ou bruit excessif L’hélice est déséquilibrée La charge de la batterie du bateau est faible La batterie du bateau est endommagée Blocage ou friction sur l’arbre ou l’hélice Temps de navigation réduit ou manque de puissance du bateau Il fait peut-être trop froid pour naviguer La capacité de la batterie est peu
FR Garantie et Réparations Durée de la garantie Garantie exclusive – Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs.
Replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio Part # English Deutsch Français Italiano DYNM2210 WP 60A Brushed Marine ESC WP 60 A Mariner ESC Contrôleur 60A brushed étanche ESC a spazzole waterproof 60A DYNS1211 Tazer 390 Motor 22T Tazer 390 Motor 22T Moteur Tazer 390 22T Motore 390 Tazer 22T PRB281048 Hull: 21-inch Alpha Patrol Boat Rumpf: 21-inch Alpha Patrol Boat 21-inch Alpha Patrol Boat Coque Scafo: Alpha Patrol Boat 21" PRB282043 Impeller shaft: 21-inch
53648 Created: 11/2016 ©2017 Horizon Hobby, LLC. Pro Boat, the Pro Boat logo, Dynamite, Reaction, Speedpack, Prophet, EC3, STX2 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.