840160900 Ev01.qxd 2/6/07 9:05 AM Page 1 Roaster Oven Rôtissoire Horno Asador READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English.......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit proctorsilex.com for delicious recipes and to register your product online! Français ...............................................................................
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 2 wWARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 3 Parts & Features IMPORTANT! PLEASE READ THIS BOOK! THE ROASTER OVEN COOKS SOME FOODS FASTER THAN A CONVENTIONAL OVEN. Cover Removable Insert Pan Base Indicator Light Temperature Control Using Your Roaster Oven Tips for Using BEFORE FIRST USE: Wash the insert pan and lid before using. During the first use of the roaster oven, some smoke and odor may be noticed. The smoke and odor should not occur after this first heating of the oven.
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 4 How to Use 1. Make sure temperature control is turned to OFF. Plug cord into 120 volt AC outlet. 2. Place food to be cooked in a pan (or directly in the insert pan) and then place in the roaster oven and replace the cover. 3. Set temperature control to desired setting. 4. When finished cooking, remove cover and then remove food. 5. Turn temperature control to OFF and unplug roaster oven.
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:36 PM Page 5 Final Meat Thermometer Readings Cook to desired doneness by measuring the internal temperature of the meat with a meat thermometer.
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 6 Recipes Using Insert Pans Baked Potatoes 3 to 4 pounds (1.35 to 1.8 kg) baking potatoes, about 5 to 8 potatoes Scrub potatoes and pierce with a fork. Stack potatoes in the insert pan so that they do not touch sides. Place cover on roaster and bake at 400°F (205ºC) for 1 hour and 15 minutes or until tender when pierced with a fork.
840160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 7 Recipes Using Other Pans or Baking Dishes Fruit Crisp 3 cups (750 ml) sliced apples (or frozen blueberries) 1 cup (250 ml) quick oats 2⁄3 cup (150 ml) brown sugar 1⁄2 cup (125 ml) flour 1 teaspoon (5 ml) cinnamon 1⁄4 teaspoon (1.25 ml) salt 1⁄4 teaspoon (1.25 ml) nutmeg 1⁄2 cup (125 ml) butter melted Place apples or berries in a greased 9x5-inch (23x13 cm) loaf pan. In a medium bowl combine oats, brown sugar, flour, cinnamon, salt, and nutmeg. Stir to mix.
40160900 Ev01.qxd 2/5/07 12:25 PM Page 8 Customer Service If you have a question about your roaster oven, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your roaster oven. This information will help us answer your question much more quickly.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 9 wAVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 10 Pièces et caractéristiques IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE LIVRET ! LA RÔTISSOIRE CUIT CERTAINS ALIMENTS PLUS RAPIDEMENT QU’UN FOUR CONVENTIONNEL. Couvercle Plat amovible Base Voyant lumineux Commande de température Utilisation de la rôtissoire AVANT L’UTILISATION INITIALE : Laver le plat et le couvercle. Lors de l’utilisation initiale de la rôtissoire, on remarquera peut-être de la fumée et une odeur.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 11 Mode d’emploi 1. S’assurer que la commande de température est tournée à OFF. Brancher le cordon dans une prise de 120 V CA. 2. Placer la nourriture à faire cuire dans un plat (ou directement dans le plat amovible), puis le placer dans la rôtissoire et replacer le couvercle. 3. Régler la température tel que désiré. 4. Une fois la cuisson terminée, enlever le couvercle, puis retirer les aliments. 5.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 12 Tableau de rôtissage des viandes • Le tableau de rôtissage donne les durées de cuisson pour les morceaux de viande tendre qui sont habituellement rôtis à sec. Ces rôtis proviennent des côtes ou de la surlonge. Pour attendrir des morceaux provenant de la cuisse (jambon) ou de l’épaule/bloc, faire cuire dans un liquide pendant une période plus longue.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 13 Cuisson de grandes quantités • Le plat amovible peut être utilisé comme ustensile de cuisson pour faire cuire de grandes quantités, environ 5-pintes (5 L). On peut s’en servir pour faire mijoter des sauces, soupes ou ragoûts ou simplement pour chauffer ou réchauffer de grandes quantités.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 14 Recettes utilisant les ustensiles inclus Pommes de terre au four 3 à 4 livres (1.35 à 1.8 kg) de pommes de terre à cuire, environ 5 à 8 pommes de terre Frotter les pommes de terre pour les nettoyer et les percer à l’aide d’une fourchette. Empiler les pommes de terre dans le plat amovible, de façon qu’elles ne touchent pas les parois.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 15 Recettes utilisant d’autres ustensiles ou plats de cuisson Croustade aux fruits 3 tasses (750 ml) de pommes en tranches (ou de bleuets congelés) 1 tasses (250 ml) d’avoine à cuisson rapide 2⁄3 tasse (150 ml) de cassonade 1⁄2 tasse (125 ml) de farine 1 cuillère à thé (5 ml) de cannelle 1⁄4 cuillère à thé (1.25 ml) de sel 1⁄4 cuillère à thé (1.
840160900 Fv01.qxd 2/5/07 2:06 PM Page 16 Service aux clients Si vous avez une question au sujet de votre rôtissoire, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base de la rôtissoire. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 17 wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro del tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al tratar de modificarlo de alguna manera o al usar un adaptador. Si el enchufe no calza, inviértalo.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 18 Piezas y características ¡ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL! EL HORNO ASADOR COCINA ALGUNOS PRODUCTOS CON MÁS RAPIDEZ QUE UN HORNO CONVENCIONAL. Tapa Asadera de inserción desmontable Base Luz indicadora Control de temperatura Cómo usar el horno asador Consejos de uso ANTES DEL PRIMER USO: Lave la asadera de inserción y la tapa antes de usar. Durante el primer uso del horno asador, puede notarse algo de humo y olor.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 19 Cómo utilizarlo 1. Verifique que el control de temperatura esté en OFF (apagado). Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios AC. 2. Coloque el alimento a cocinar en una bandeja (o directamente en una asadera de inserción) y luego deposítelo en el horno asador y vuelva a colocar la tapa. 3. Programe el control de temperatura en la configuración deseada. 4. Cuando termine de cocinar, quite la tapa y luego saque los alimentos. 5.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 20 Lecturas finales de termómetro de carne Prepare hasta alcanzar el punto de cocción deseado midiendo la temperatura interna de la carne con un termómetro de carne.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 21 Recetas para asaderas de inserción Papas al horno 3 a 4 libras (1,35 a 1,8 kg) de papas, alrededor de 5 a 8 papas Lave las papas y perfore con un tenedor. Apile las papas en la asadera de inserción de modo que no toquen los lados. Coloque la tapa sobre el horno asador y hornee a 400°F (205ºC) durante 1 hora y 15 minutos o hasta que estén tiernas cuando se las perfore con un tenedor.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 22 Recetas para otras asaderas o bandejas de horneado Crocante de frutas 3 tazas (750 ml) de manzanas en rebanadas (o arándanos congelados) 1 taza (250 ml) de avena 2⁄3 taza 150 ml) de azúcar moreno 1⁄2 taza (125 ml) de harina 1 cucharadita (5 ml) de canela 1⁄4 cucharadita (1,25 ml) de sal 1⁄4 cucharadita (1,25 ml) de nuez moscada 1⁄2 taza (125 ml) de manteca derretida Coloque las manzanas o los arándanos en un molde para pan enmantecado de 9x5 pulgadas (23x13 cm).
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 23 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax.
840160900 Sv01.qxd 2/5/07 2:07 PM Page 24 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.