840194801 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/9/10 Sure Cut™ Can Opener Ouvre-boîtes Sure Cut™ Abrelatas Sure Cut™ 2:28 PM Page 1 READ BEFORE USE À LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .............................................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français ............................................................................ 7 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........................................................................
840194801 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/9/10 2:29 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put can opener body, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4.
840194801 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/9/10 2:29 PM Page 4 Using Your Can Opener Cleaning Your Can Opener 1. Place can opener on level surface. 2. Plug cord into electrical outlet. 3. Lift up piercing lever. 4. Place rim of can firmly under can guide and against geared wheel. 5. Tilt top of can in, to position cutting blade inside rim of can. 6. Press piercing lever all the way down. 7. The motor will begin turning can and cutting lid.
840194801 ENv02.qxd:840122100 ENv01 11/9/10 2:29 PM Page 6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
840194801 FRv02.qxd:840122100 FRv01 11/9/10 2:29 PM Page 7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions d’usage doivent être respectées, y compris les instructions suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le corps de l’ouvre-boîtes, le cordon ou la fiche dans l’eau ou d’autres liquides. 3. Une surveillance étroite est indiquée lors de l’utilisation de l’appareil par des enfants ou dans leur voisinage.
840194801 FRv02.qxd:840122100 FRv01 11/9/10 2:29 PM Page 8 AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Utilisation de l’ouvre-boîtes Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. 1. Posez l’ouvre-boîtes sur une surface plane. 2. Branchez la fiche du cordon dans une prise électrique. 3. Soulevez le levier de perçage. 4. Mettez le rebord de la boîte sous le guide-boîte et contre la molette d’entraînement. 5.
840194801 FRv02.qxd:840122100 FRv01 11/9/10 2:29 PM Page 10 Conseils pour utilisation optimale Nettoyage de l’ouvre-boîtes • L’ouvre-boîtes ouvre sans problèmes des boîtes de tailles standard. • Quelques modèles sont plus petits que la hauteur de certaines boîtes. Il faut alors placer l’ouvre-boîtes sur le bord du comptoir afin de pouvoir positionner la boîte. Pour assurer que les boîtes de tailles grande ne tombent pas de l’ouvre-boîte, placez la main sous la boîte.
40194801 FRv02.qxd:840122100 FRv01 11/9/10 2:29 PM Page 12 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de maind’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
840194801 SPv02.qxd:840122100 SPv01 11/9/10 2:29 PM Page 13 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe siempre observar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse del riesgo de choque eléctrico, nunca coloque el cuerpo del abrelatas, el cable o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. 4.
840194801 SPv02.qxd:840122100 SPv01 11/9/10 2:29 PM Page 14 INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Cómo utilizar el abrelatas Este aparato debe utilizarse únicamente en un entorno doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado.
840194801 SPv02.qxd:840122100 SPv01 11/9/10 2:29 PM Page 16 Consejos para una mejor utilización Cómo limpiar su abrelatas • El abrelatas abrirá con facilidad todas las latas de tamaño estándar. • Con algunos modelos, será necesario ubicar el abrelatas al borde del mostrador, para disponer de espacio para abrir latas que sean más altas que el abrelatas. Para garantizar que las latas más altas no se caigan del abrelatas, coloque la mano debajo de la lata.
840194801 SPv02.qxd:840122100 SPv01 11/9/10 2:29 PM Page 18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V.
840194801 SPv02.qxd:840122100 SPv01 11/9/10 2:29 PM Page 20 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal.