FREE5LT Portable Sound System USER’S MANUAL ENGLISH ITALIANO 96MAN0121-REV.
This page is intentionally left blank.
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT ..............................................................4 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS .....................................................................................................4 IN CASE OF FAULT ............................................................................................................................4 PACKAGING, SHIPPING AND COMPLAINT .........................................................................................
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the enviroment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
product fails to function properly during the applicable warranty period, the owner should inform about these defects the dealer or the distributor, providing receipt or invoice of date of purchase and defect detailed description. This warranty does not extend to damage resulting from improper installation, misuse, neglect or abuse. Proel S.p.A. will verify damage on returned units, and when the unit has been properly used and warranty is still valid, then the unit will be replaced or repaired. Proel S.p.A.
USER’S WARNINGS AND CE CONFORMITY The product is in compliance with Directive LVD 2014/35/CE as stated in EN 60065 standard. PROEL S.p.A hereby, declares that this product (excluding the provided radio microphone system) complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/CE (EMC), as stated in EN 55103-1 and EN 55103-2 standards. PROEL S.p.
INTRODUCTION Thank you for choosing this PROEL product and for your trust in our brand, synonymous of professionalism, accuracy, high quality and reliability. All our products are CE approved and designed for continuous use in professional applications. DESCRIPTION PROEL FREE systems gives you the freedom to play your music or amplify your voice anywhere without worrying about where to plug the power cord, how to connect your MP3 player or how to set your microphone.
6. CONTROL PANEL Through the control panel you can operate the system. 7. BATTERY LEVEL This LED bar indicates the battery charging status as follows: - 100 GREEN: the internal battery is fully charged. - 75 GREEN: the internal battery is three/quarter charged. - 50 GREEN: the internal battery is half charged. - 25 RED: the internal battery is near to be exhausted, you must re-charge it as soon as possible. 8.
15. LINE IN (MINI JACK) This is a MINI JACK (3.5mm) female connector that accepts a STEREO MINI JACK plug from an external stereo source (PC / CD / DVD / MP3 player). The MINI JACK is wired as follows: Tip = positive signal of left channel Ring = positive signal of right channel Sleeve = shield or ground 16. MP3 LEVEL/OFF This control has a dual function: it switches ON the MP3/Bluetooth player and it sets its level. 17. LINE OUT This is a MINI JACK (3.
Press and hold MODE button and the following utility menu will appear: Use and buttons to browse the options, press button to select an option. Recently reconnection: selecting this option the media player tries to reconnect the latest Bluetooth device connected. EQ: selecting this option the following menu will appear. In this menu you can choose an equalization for the audio files to be reproduced: Normal, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, Bass enhance.
22. PLAY/PAUSE This button plays or pauses the current audio file. 23. STOP This button stops the current audio file. If you press again the play button, the song will restart from the beginning. 24. PLAY MODE This button changes the play mode of the audio files. A small icon on the display shows the current mode. NORMAL: normal forward play of all songs contained in all memories and all folders, when it reaches the latest song it will stop playing.
LCD DISPLAY The LCD DISPLAY shows several data: 27.
WIRELESS MICROPHONE OPERATIONS The FR3 Wireless Microphones system provided with the FREE5LT is a UHF, quartz controlled, fixed frequency transmitter that provides a reliable, high-quality signal transmission. The FR3 Wireless Microphone system features 3 units: receiver included in FREE5LT, FR3H handheld transmitter and FR3B body pack transmitter. The FREE5LT is provided as standards with one handheld wireless microphone FR3H at 864.900 MHz.
FR3B is the UHF wireless bodypack transmitter (OPTIONAL). In order to open the bodypack transmitter and to access the batteries compartment, push the cover at mid side and pull it towards you. 32. ANTENNA This is the transmitting antenna: do not force it, disconnect it or try to replace it with a different one. 33. BATTERY COMPARTMENT This is the battery compartment. To operate the transmitter needs 2 type AA alkaline batteries.
REMOTE CONTROL BATTERY REPLACEMENT BE CAREFUL: DANGER OF EXPLOSION IF BATTERY IS INCORRECTLY REPLACED. REPLACE ONLY WITH SAME TYPE SUPPLIED BY PROEL. The battery contains Perchlorate Material – special handling may apply, it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it.
FREE5LT - TECHNICAL SPECIFICATION 16 MIXER Section MONO inputs STEREO inputs Outputs Extra features 1 x MIC IN (JACK) 1 x LINE IN (mini JACK) 1 x LINE OUT (mini JACK) Built-in alarm siren, built-in LED torch WIRELESS Section Wireless Receiver Handheld Transmitter Bodypack Transmitter Headset Microphone Modulation Mode Frequency Range Audio bandwidth S/N Ratio HANDHELD RF output BODYPACK RF output THD Built-in FR3H FR3B (optional) HS2 (optional) FM UHF 863 – 865 MHz 60 Hz – 16 KHz > 100 dB < 10 mW < 10
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA .................................. 18 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA .................................................................................................... 18 IN CASO DI GUASTO ....................................................................................................................... 18 IMBALLAGGIO, TRASPORTO E RECLAMI .........................................................................................
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO OD ELETTRONICO A FINE VITA Il marchio riportato sul prodotto o sulla documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
La garanzia di funzionamento è di 24 mesi dopo la data di acquisto. I difetti rilevati entro il periodo di garanzia sui prodotti venduti, attribuibili a materiali difettosi o difetti di costruzione, devono essere tempestivamente segnalati al proprio rivenditore o distributore, allegando evidenza scritta della data di acquisto e descrizione del tipo di difetto riscontrato. Sono esclusi dalla garanzia difetti causati da uso improprio o manomissione.
AVVERTENZE PER L’UTILIZZO E CONFORMITÀ CE I Prodotti Proel sono conformi alla direttiva LVD 2014/35/CE, secondo lo standard EN 60065. PROEL S.p.A dichiara che questo prodotto (escluso il sistema del radio microfono) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/30/CE (EMC), secondo gli standard EN 55103-1 e EN 55103-2. PROEL S.p.
INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un prodotto PROEL e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualità ed affidabilità. Tutti i nostri prodotti sono conformi alle normative CE per utilizzazione continua in impianti di diffusione sonora.
6. PANNELLO DI CONTROLLO Tramite il pannello di controllo è possibile controllare il sistema. 7. LIVELLO BATTERIA Questa barra LED indica lo stato di carica della batteria: - 100 VERDE: la batteria è completamente carica. - 75 VERDE: la batteria interna è carica per tre quarti. - 50 VERDE: la batteria interna è carica per metà. - 25 ROSSO: la batteria interna è quasi scarica ed è necessario ricaricarla al più presto.
15. INGRESSO LINE IN (MINI JACK) Connettore femmina MINI JACK (3.5mm) che accetta un JACK MINI STEREO maschio da una sorgente ausiliaria (PC / CD / DVD / lettore MP3). Il MINI JACK è terminato come segue: Tip (punta) = segnale positivo del canale sinistro Ring (anello) = segnale positivo del canale destro Sleeve (manicotto) = schermo o massa 16. LIVELLO MP3/OFF Questo controllo ha una duplice funzione: accende il lettore MP3/Bluetooth e ne regola il volume. 17. LINE OUT Connettore femmina MINI JACK (3.
Tenendo premuto il tasto MODE compare il seguente menu di utilità. Usate i tasti e per scorrere le opzioni e premete il tasto per selezionarne una. Recently reconnection: scegliendo questa opzione il media player prova a riconnettere l’ultimo dispositivo Bluetooth connesso. EQ: scegliendo questa opzione appare il seguente menu. Con questa opzione potete impostare una equalizzazione per i file audio da riprodurre: Normale, Pop, Rock, Jazz, Classic, Country, esaltazione Bassi.
22. PLAY/PAUSE Questo tasto esegue o ferma la riproduzione del file audio corrente. 23. STOP Questo tasto ferma la riproduzione corrente. Premendo nuovamente il tasto play la canzone corrente riparte dall’inizio. 24. PLAY MODE Questo tasto cambia il modo di riproduzione dei files audio. Una piccola icona nel display indica il modo corrente. NORMAL: esegue tutti I file audio contenuti in tutte le memorie e cartelle, raggiunto l’ultimo file l’audio si ferma.
DISPLAY LCD Il display mostra diverse informazioni: 28. USB SLOT In questa fessura potete inserire una memoria tipo USB (USB DRIVE) contenente file audio.
FUNZIONI DEL MICROFONO WIRELESS Il microfono wireless FR3 fornito insieme al FREE5LT è in banda UHF a frequenza fissa controllata al quarzo ed è in grado di offrire una trasmissione del segnale affidabile e di ottima qualità. Il sistema del radiomicrofono FR3 è composto di 3 unità: il ricevitore incluso nel FREE5LT, il trasmettitore a mano FR3H e il trasmettitore body pack FR3B. Il FREE5LT è fornito di serie con un microfono wireless a mano FR3H a 864.900 MHz.
FR3B è il trasmettitore bodypack UHF (OPZIONALE). Per aprire il radiomicrofono bodypack e accedere alle batterie, premere il coperchio ai lati in mezzo e tirarlo in avanti. 33. ANTENNA Questa è l’antenna integrata: non forzarla, non cercare di scollegarla o sostituirla con un’ altra. 34. VANO BATTERIE Questo è il vano batterie. Per funzionare il microfono necessita di 2 batterie alcaline tipo AA.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA NON VIENE MONTATA CORRETTAMENTE. SOSTITUIRE SOLAMENTE CON LO STESSO TIPO FORNITO DALLA PROEL. La batteria contiene Perclorato – le batterie Li-ion esauste sono considerate rifiuti tossici e non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
FREE5LT – SPECIFICHE TECNICHE 30 Sezione MIXER Ingressi MONO Ingressi STEREO Uscite Funzioni Extra 1 x MIC IN (JACK) 1 x LINE IN (mini JACK) 1 x LINE OUT (mini JACK) Sirena d’Allarme, Torcia Sezione RADIOMICROFONO Ricevitore Wireless Trasmettitore a mano Trasmettitore Bodypack Microfono Headset Modulazione Gamma Frequenza Banda Audio Rapporto S/N Potenza RF FR2H Potenza RF FR2B THD Interno FR3H FR3B (opzionale) HS2 (opzionale) FM UHF 863 – 865 MHz 60 Hz – 16 KHz > 100 dB < 10 mW < 10 mW < 0.
This page is intentionally left blank.
PROEL S.p.A. (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861 81241 Fax: +39 0861 887862 www.proel.