LASER EFFECT PLLAS055 2
INDICE NORME DI SICUREZZA................................................................................................... 3 ALIMENTAZIONE ............................................................................................................. 4 MONTAGGIO IN SOSPENSIONE.................................................................................. 4 CONNESSIONE CON UNA LINEA DMX ..................................................................... 5 MESSA IN FUNZIONE...............................
NORME DI SICUREZZA - - - Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico. Leggere il presente manuale prima di dare corrente all’apparecchiatura e di installarla, seguire le precauzioni di sicurezza elencate sotto ed osservare tutti gli avvertimenti indicati nel presente manuale e stampati sull’apparecchiatura. Si prega di contattare un distributore PROEL per ricevere assistenza per qualsiasi dubbio su come attivare l’apparecchiatura in modo sicuro.
ALIMENTAZIONE Prima dell’attivazione assicurarsi che le impostazioni di fabbrica relative a tensione e frequenza siano conformi alla rete locale. Collegare sempre l’apparecchiatura a terra elettricamente. Usare esclusivamente fonti di alimentazione AC conformi alle normative locali ed alle convenzioni elettriche e che siano dotate delle protezioni contro sovraccarico e contro difetti nel sistema di messa a terra.
CONNESSIONE CON UNA LINEA DMX Proiettore 2 Indirizzo 16 Proiettore 3 Indirizzo 31 Proiettore 1 Indirizzo 1 DMX-512 Controller I cavi DMX non devono venire a contatto con altri cavi, in tal caso infatti gli apparecchi potrebbero non funzionare correttamente o non funzionare affatto. Usare solo cavi DMX con spina e presa tipo XLR 3 poli, per la connessione alla centralina DMX o per il collegamento tra apparecchi.
MESSA IN FUNZIONE Dopo aver connesso il proiettore alla rete di alimentazione, esso può essere acceso. Ogni proiettore occupa 15 canali DMX. Per fare in modo che il segnale di controllo sia correttamente ricevuto da ogni proiettore, è necessario che ognuno di essi sia indirizzato. Questo può essere fatto per ogni singolo proiettore cambiando le configurazioni dei dipswitch, come indicato di seguito.
CANALI DMX Canale CH 1 Modalità di funzionamento CH 2 Colori CH 3 CH 4 Disegni Gruppo disegni CH 5 Rotazione orizzontale Valore 000 – 063 064 – 127 128 – 191 192 - 255 000 – 063 064 – 127 128 – 191 192 - 255 000 – 255 000 – 255 000 – 127 128 – 191 192 – 255 CH 6 Rotazione verticale 000 – 127 128 – 191 192 – 255 CH 7 Rotazione rispetto al centro 000 – 127 128 – 191 192 – 255 CH 8 CH 9 CH 10 CH 11 Funzione Movimento orizzontale Movimento verticale Allungamento orizzontale Allungamento vertica
MANUTENZIONE Per mantenere elevata la qualità delle prestazioni di PLLAS055, è fondamentale una pulizia regolare degli elementi dell’asse ottico, così come dei fori di aerazione e della ventola di raffreddamento. Importante! Polvere eccessiva, depositi di fumo ed altre scorie riducono le prestazioni e causano surriscaldamento. Questo tipo di danni non è coperto da garanzia.
MAIN GUIDELINES - - Warning! This product is not for household use. Read this manual before powering or installing the fixture, follow the safety precautions listed below and observe all warnings in this manual and printed on the fixture. If you have questions about how to operate the fixture safely, please contact a PROEL distributor for assistance. Refer any service operation not described in this manual to a qualified technician.
AC POWER Before operation ensure that factory setting of voltage and frequency match local power supply. Always ground (earth) the fixture electrically. Use only a source of AC power that complies with local building and electrical codes and has both overload and ground-fault protection.
DMX-512 CONNECTION Projector 2 Address 16 Projector 3 Address 31 Projector 1 Address 1 DMX-512 Controller The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or not will work properly. Only use only a DMX cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
OPERATION After you connected the effect to the mains, the fixture starts running. During the reset, the motors are trimmed and the device is ready for use afterwards. Each projector occupies 15 channels. To ensure that the control signals are properly directed to each projector, the projector requires addressing. This is to be done for every single projector by changing the DIP switches as set out in this table.
DMX CONTROL CHANNELS Channel Function CH 1 Play mode CH 2 Colors CH 3 CH 4 Gobos Gobo team CH 5 Horizontal rotation CH 6 CH 7 CH 8 Vertical rotation Center rotation Horizontal movement CH 9 Vertical movement CH 10 Horizontal elongation CH 11 Vertical elongation Value 000 – 063 064 – 127 128 – 191 192 - 255 000 – 063 064 – 127 128 – 191 192 - 255 000 – 255 000 – 255 000 – 127 128 – 191 192 – 255 000 – 127 128 – 191 192 – 255 000 – 127 128 – 191 192 – 255 000 – 127 128 – 255 000 – 127 12
CH 14 Scanning speed CH 15 Strobe 000 – 002 003 – 255 000 – 255 Standard speed From min to max From min to max BASIC SERVICE Regular cleaning of the elements in the optical path, as well as the air vents, is vital to maintaining the operational quality of the PLLAS055. Important! Excessive dust, smoke fluid, and particulate build-up degrades performance and causes overheating and damage to the fixture that is not covered by the warranty.
- 16