CLAVADORA DE PUNTILLA CALIBRE 18 DE 32MM(1-1/4’’) PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE ADVERTENCIA: Se puede crear polvo cuando se cortan, taladran o moler materiales como madera, pintura, metal, hormigón, cemento o mampostería. Este polvo a menudo contiene sustancias químicas que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Use equipo de protección. Importante! Cuando se utiliza el equipo, una serie de precauciones de seguridad pocas se deben observar para evitar lesiones y daños.
3) Mantener a los espectadores, niños y visitantes alejados mientras este funcionando la herramienta. Las distracciones son capaces de dar lugar a la pérdida de control de la herramienta. SEGURIDAD PERSONAL 1) Estar alerta. Mira lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice la herramienta. No utilice la herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la herramienta aumenta el riesgo de lesiones a las personas.
8) Utilice sólo los accesorios que se identifican por el fabricante para el modelo de instrumento específico. El uso de un accesorio que no debe usarse con el modelo de instrumento específico, aumenta el riesgo de lesiones a las personas. 9) Use únicamente los tornillos que aparecen en este manual se especifica por el fabricante.
3) la manguera de suministro de aire: Utilice siempre las mangueras de suministro de aire con una calificación mínima de presión de trabajo igual o mayor que la presión de la fuente de alimentación, o 150 psi, lo que sea mayor. Utilice una man guera de 1 / 4 de pulgada de aire para tiradas de hasta 50 pies. Utilice una manguera de aire 3 / 8 pulgadas por 50 pies, correr o más. UÑAS DE CARGA 1.Conecte la herramienta para el recurso aire. 2. Empuje hacia abajo el botón de cierre (B).
3) Eliminar completamente los tornillos de la nariz pequeña (A) y la placa frontal superior (B) para mostrar el sujetador atascado. 4) No hacer uso de precaución doblar o dañar la hoja del conductor, con unos alicates o un destornillador, si es necesario para eliminar el sujetador atascado. 5) Coloque la placa frontal (B), de nuevo en la nariz (C), la fijación con los tornillos (A). 6) Vuelva a conectar el instrumento a los recursos del aire. 7) Actualizar el instrumento con el sujetador.
Búsqueda de problemas síntoma Fuga de aire cerca de la parte superior de la herramienta o en el área de activación Posible causa (s) Acción Correctiva tornillos sueltos apriete los tornillos Desgastadas o dañadas anillos o sellos Instalación de equipo de revisión Suministro inadecuado de aire Compruebe los tornillos Desgastadas o dañadas anillos o sellos Instalación de equipo de revisión tornillos sueltos apriete los tornillos Desgastadas o dañadas anillos o sellos Instalación de equipo de r
Garantía limitada de Fabricación América del Norte Tool (NAT) Industrias hace todo lo posible para asegurarse de que este producto cumple con los estándares de alta calidad y durabilidad. NAT garantiza al consumidor minorista original una garantía limitada de 1 año a partir de la fecha en que el producto fue comprado en una tienda y cada producto está libre de defectos en los materiales.
CLAVADORA DE PUNTILLA CALIBRE 18 DE 32MM(1-1/4’’) MODELO: XAGD32 Dibujo Lista Para los clientes service.call 1-800-348-5004 o por correo electrónico feedback@homier.
llame a 1-800-348-5004 para asistencia o reemplazo de partes Por favor, proporcione la siguiente información: -Número de modelo -Descripción de la parte y el número como se muestra en la lista de piezas -Número de serie (si lo hay) Dirección cualquier correspondencia a: América del Norte Herramienta de Industrias 84 Rd comerciales Huntington, IN 46750 NO Descripción CANT NO Descripción CANT NO Descripción CANT 01 campana extractora 1 30 primavera 1 59 primavera Pin 1 02 tornillo 6 31
18 GAUGE 1-1/4 INCH BRAD NAILER CALIFORNIA PROPOSITION 65 SPECIFICATIONS Operation Pressure: 60-100PSI WARNING: You can create dust MAXIMUM PRESSURE: 100PSI when you cut, sand, drill or grind Magazine Capacity: 100 materials such as wood, paint, Fastener Length: 3/8 - 1-1/4 inch metal, concrete, cement, or other masonry. This dust often contains chemicals known to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wear protective gear.
3) Keep bystanders, children, and visitors away while operating the tool. Distractions are able to result in the loss of control of the tool. PERSONAL SAFETY 1) Stay alert. Watch what you are doing and use common sense when operating the tool. Do not use the tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to persons. 2) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair.
8) Use only accessories that are identified by the manufacturer for the specific tool model. Use of an accessory not intended for use with the specific tool model, increases the risk of injury to persons. 9) Use only those fasteners listed on this manual specified by manufacturer . Fasteners not identified for use with this tool by the tool manufacturer are able to result in a risk of injury to persons or tool damage when used in this tool.
3) Air supply hose: Always use air supply hoses with a minimum working pressure rating equal to or greater than the pressure from the power source, or 150PSI, whichever is greater. Use 1/4 inch air hose for runs up to 50 feet. Use 3/8 inch air hose for 50 feet, run or longer. NAIL LOADING 1.Connect the tool to the air resource. 2. Push down on the latch button(B). Pull back on the magazine cover(C). 3. Insert a stick of fasteners into the magazine rail(D).
3) Completely remove the small nose screws (A) and the top nose plate (B) to reveal the jammed fastener. 4) Using caution not do bend or damage the driver blade, using pliers or a screwdriver if required to clear the jammed fastener. 5) Put the nose plate (B), back on the nose (C), fastening it with the screws (A). 6) Reconnect the tool to the air resource. 7) Reload the tool with fastener.
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Loose screws Tighten screws Worn or damaged O-rings or seals Install overhaul kit Inadequate air supply Check screws Worn or damaged O-rings or seals Install overhaul kit Loose screws Tighten screws Worn or damaged O-rings or seals Install overhaul kit Incorrect fasteners Verify fasteners of correct size Bent fasteners Replace with the right fasteners Magazine or nose screw loose Tighten screws Dirty magazine Clean magazine Piston is broken
North American Tool (NAT) Industries makes every effort to ensure that this product meets high quality and durability standards. NAT warrants to the original retail consumer a 1-year limited warranty from the date the product was purchased at retail and each product is free from defects in materials. Warranty does not apply to defects due directly or indirectly to misuse, abuse, negligence, or accidents, repairs or alterations, or a lack of maintenance.
18 GAUGE 1-1/4 INCH BRAD NAILER Model: XAGD32 8 8907552 07/10
NO Description QTY NO Description QTY. NO Description QTY 01 Deflector 1 30 Spring 1 59 Spring Pin 1 02 Hex.
Manual del Usuario Detector de Estudios
Introducción El detector Stud utiliza señales electrónicas para localizar la posición exacta de los postes o en las articulaciones a través de la pared seca y otros materiales de la pared común. Una vez que el borde de un semental se ha detectado, el detector emite señales de audio y visual (LED) que permite localizar su posición central. El detector de funciones de calibración automática, contrucción ABS de alta resistencia y estructura de diseño ergonómico.
INSTRUCCIONES DE USO Instalación de la batería. Retire la tapa de la batería, instale una pila de 9V (6F22 o 1604 o equivalente) en el compartimiento de la batería con la polaridad correcta. Vuelva a instalar la cubierta de la batería. Calibración Figura 2 Consulte la Figura 2, mantenga el detector plano contra la superficie de la pared por la que desea realizar estudios de detección.
Tenga en cuenta: Asegúrese de no colocar el detector directamente sobre un poste, material denso, como el metal, o en un área húmeda o pintado recientemente para realizar la calibración, de lo contrario el detector no será debidamente calibrado y por lo tanto no detectará estudios adecuadamente. Mueva el detector a unos cuantos centímetros para realizar la calibración en caso necesario. La superficie de la pared por donde se desea detectar espárrago debe ser plana. Detección 1.
Precaución El cableado eléctrico o tuberías cerca de la superficie de la pared puede hacer que la unidad para detectar los postes. Debes usar siempre con caustion al clavar, cortar o perforar las paredes, techos y suelos que puedan contener dichos elementos. Siempre recuerde que los postes o vigas normalmente están espaciados a 16 pulgadas o 24 pulgadas entre sí y son de 1-1/2 pulgadas de ancho.
Superficie Diferencia Fondo de pantalla-No habrá diferencia en la función del detector del perno prisionero en superficies cubiertas con papel tapiz o tela, excepto los revestimientos que contienen aluminio o fibras metálicas. Listones y yeso-A menos que la construcción de listones y yeso está demasiado espesa, no habrá problema para que la unidad funcione correctamente. Techos-Cuando se trata de una superficie rugosa, como un cielo raso atomizado, use un pedazo de cartón al escanear la superficie.
Dirija toda la correspondencia a: North American Tool Industries 84 Commercail Rd Huntinton, IN 46750 Llame al 1-800-348-5004 para asistencia o reemplazo de partes ELIMINACIÓN DE ESTE ARTÍCULO Estimado cliente, Si en algún momento la intención de deshacerse de este artículo, por favor tenga en cuenta que muchos de sus componentes son de matrials valiosos, que pueden ser reciclados.