Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • Elektrische Pfeffer- und Salzmühle PC-PSM 1031 Elektrisch zout- en pepermole • Moulin à poivre et sel électrique • Molinillo eléctrico para sal y pimienta Macinino per pepe e sale elettrico • Electric salt and pepper mill • Elektryczny młynek do pieprzu i soli Ele
DEUTSCH ...................................................................................................... Seite 3 NEDERLANDS .................................................................................................. blz 8 FRANÇAIS . .................................................................................................... page 11 ESPAÑOL.................................................................................................... página 14 ITALIANO . ....................
Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Unsere Produkte werden ständig auf Qualität geprüft. Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Batterien einlegen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten) WARNUNG: Gefahren beim Umgang mit Batterien! • Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. • Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! ACHTUNG: • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. • Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. 3.
Aufbewahrung Technische Daten • Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen. • Wir empfehlen, das Gerät in der OriginalVerpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten. • Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut belüfteten und trockenen Ort. Modell:............................................... PC-PSM 1031 Spannungsversorgung:............................................. .......................
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts. 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen.
Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Gerätes die Batterien. Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Bedankt voor het kiezen van ons product. We hopen dat u zult genieten van het gebruik van de molen. Onze producten zijn onderhevig aan continu kwaliteitstesten. Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
Plaats de batterijen (Batterijen niet inbegrepen) WAARSCHUWING: Risico’s tijdens de omgang met batterijen! • Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. • Gooi batterijen nooit in het vuur. Daardoor bestaat explosiegevaar! LET OP: • Verschillende soorten of nieuwe en gebruikte batterijen mogen niet samen worden gebruikt. • Gooi batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval. Neem gebruikte batterijen naar een hiervoor bedoelde inzamelpunt of naar een dealer. 3.
Opslaan Technische gegevens • Reinig het apparaat zoals beschreven en laat het volledig opdrogen. • We raden u aan het apparaat in de originele verpakking te bewaren als het gedurende een langere periode niet gebruikt wordt. • Bewaar het apparaat altijd buiten bereik van kinderen en op een droge, goed geventileerde plaats. Model:................................................ PC-PSM 1031 Spanningstoevoer:.................................................... ...............
Mode d’emploi Informations de sécurité Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que le moulin vous apportera une grande satisfaction. Nos produits sont soumis à un test de qualité continu. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
ATTENTION : • Ne mettez pas des piles différentes ou des piles neuves et usagées ensemble. • Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Déposez les piles usagées au point de collecte attribué ou à un détaillant. 3. Retirez l’emballage plastique du compartiment à piles. 4. Insérez 4 piles identiques de type MIGNON/ AA/R6 dans le compartiment à piles. Respectez la bonne polarité des piles lorsque vous les insérez. 5. Remettez l’emballage plastique pour fixer les piles.
Stockage Données techniques • Conservez l’appareil comme il est décrit et laissez-le complètement sécher. • Nous vous recommandons de conserver l’appareil dans son emballage d’origine si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. • Conservez toujours l’appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré. Modèle :............................................. PC-PSM 1031 Alimentation :........4 piles de type 1,5 V “AA” / “R6” Poids net : . ...................................................
Instrucciones de uso Indicaciones de seguridad Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute usando el molinillo. Nuestros productos se someten continuamente a comprobaciones de calidad. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Introducir baterías (baterías no incluidas) AVISO: ¡Riesgos al manipular baterías! • No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. • Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión! ATENCIÓN: • No deben usarse distintos tipos de baterías ni baterías nuevas con usadas. • No deseche las baterías con los residuos domésticos. Entregue las baterías gastadas en un punto de recogida adecuado o a un comercio. 3. Saque la tapa de plástico del compartimiento de baterías. 4.
Almacenamiento Datos técnicos • Limpie el dispositivo tal como se describe y deje que se seque por completo. • Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje original si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo. • Mantenga siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar seco y bien ventilado. Modelo:.............................................. PC-PSM 1031 Suministro de tensión:............................................... .........................
Istruzioni per l’uso Avvertenze di sicurezza Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che vi godrete l’utilizzo della macina. I nostri prodotti vengono sottoposti a un continuo controllo della qualità. Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
Inserire le batterie (Batterie non incluse) AVVISO: Rischio nel maneggiare le batterie! • Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di sole. • Non buttare mai le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione! ATTENZIONE: • Tipi diversi di batterie, o batterie nuove e usate, non possono essere usate insieme. • Non smaltite le batterie nei rifiuti di casa. Portate le batterie esauste in punto dedicato alla raccolta o presso un rivenditore. 3. Tirare il manicotti in plastica dal vano batteria. 4.
Conservazione Dati tecnici • Pulire il dispositivo come descritto e farlo asciugare completamente. • Si consiglia di tenere il dispositivo nella confezione originale se l’apparecchio non sarà usato per lunghi periodi. • Tenere sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini in un luogo asciutto e ben ventilato. Modello:............................................. PC-PSM 1031 Alimentazione rete:.................................................... ..........................
Instruction Manual Safety Information Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the mill. Our products undergo continuous quality testing. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
CAUTION: • Different types or new and used batteries may not be used together. • Do not dispose of batteries with household waste. Take spent batteries to a dedicated collection point or to a dealer. 3. Pull the plastic sleeve from the battery compartment. 4. Insert 4 identical type batteries of MIGNON/ AA/R6 type into the battery compartment. Observe the correct polarity of the batteries when inserting. 5. Reattach the plastic sleeve to secure the batteries.
Troubleshooting Unit does not work Possible cause: The body of the mill is assembled incorrectly. Action: Check that the body is assembled correctly: • The drive of the motor part needs to sit precisely on the shaft in the storage chamber. • The contact pins need to be placed precisely on the contact screws on the storage chamber. • The arrow on the housing body must point to the symbol. Possible cause: The batteries are spent. Action: Change the batteries. Use 4 new MIGNON/AA/R6 type batteries.
Instrukcje obsługi Zasady bezpieczeństwa Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że użytkowanie młynka przyniesie Państwu satysfakcję. Nasze produkty przechodzą stałe testy jakości. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Włożyć baterie (brak w zestawie) OSTRZEŻENIE: Ryzyko podczas obsługi baterii! • Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego. • Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! UWAGA: • Nie wolno używać razem różnych typów nowych oraz zużytych baterii. • Nie wyrzucać baterii wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zużyte baterie należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki lub sprzedawcy. 3. Wyjąć plastikowy rękaw z przedziału baterii. 4.
Przechowywanie Dane techniczne • Oczyścić urządzenie jak opisano i poczekać na jego całkowite wyschnięcie. • Zalecamy utrzymanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu, jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy czasu. • Zawsze trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci w suchym i dobrze wentylowanym miejscu. Model:................................................ PC-PSM 1031 Napięcie zasilające:................................................... ..................................
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul.
Használati útasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja az őrlő használatát. Ermékeink minőségét folyamatosan teszteljük. MEGJEGYZÉS: A termékekben található kismértékű só- és borslerakódás a minőség-ellenőrzés miatt van, és nem küszöbölhető ki. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve.
Helyezze be az elemeket (az elemek nincsenek mellékelve) FIGYELMEZTETÉS: Az elemek kezelésével kapcsolatos kockázatok! • Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. • Soha ne dobjon elemeket a tűzbe! Robbanásveszélyes! VIGYÁZAT: • Különböző típusú vagy új és használt elemek nem használhatók egyszerre. • Ne dobja ki az elemeket a háztartási hulladékba. Vigye el a lemerült elemeket a kijelölt gyűjtőpontba vagy egy kereskedőhöz. 3. Húzza le a műanyag védőburkolatot az elemtartóról. 4.
Tárolás Műszaki adatok • A leírtaknak megfelelően tisztítsa meg a készüléket, és hagyja teljesen megszáradni. • Javasoljuk, hogy az eredeti csomagolásban tartsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem fogja használni. • A készüléket mindig gyerekektől távol, egy jól szellőztetett helyiségben tárolja. Modell:............................................... PC-PSM 1031 Feszültségellátás zasilające:.................................... ............................. 4 „AA“ / „R6“ 1,5 V típusú elemet Nettó súly: .
Інструкція з експлуатації Вказівки щодо безпеки Дякуємо за придбання цього приладу. Сподіваємося, Ви будете задоволені використанням млина. Уся наша продукція підлягає постійному контролю якості. Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі можливості, з картонною коробкою і внутрішньою упаковкою.
Вставте батарейки (не входять у комплект поставки) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Oбережно поводьтеся з батарейками! • Не піддавайте батарейки впливу високої температури або прямим сонячним промінням. • Ніколи не викидайте батарейку в огонь. Існує небезпека вибуху! УВАГА. • Батарейки різного типу або нові і вже застосовані батарейки не можна використовувати разом. • Батарейки не можна викидати в побутове сміття.
Зберігання Технічні характеристики • Почистьте пристрій, як описано нижче, і дайте йому охолонути. • Рекомендовано зберігати пристрій в оригінальній упаковці, якщо він не використовуватиметься тривалий час. • Зберігайте пристрій поза межами досяжності дітей у сухому, добре провітрюваному місці. Модель:............................................. PC-PSM 1031 Подання живлення:................................................. .........................4 батарейки типу 1,5 В “AA” / “R6” Вага нетто: . .......
Руководство по эксплуатации Указания по технике безопасности Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Наши продукты подвергаются постоянному контролю качества. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом.
Вставка батареек (батарейки не входят в комплект) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риски при обращении с батарейками! • Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур или прямых солнечных лучей. • Никогда не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва! ВНИМАНИЕ: • Различные типы батареек, а также новые и старые батарейки нельзя использовать вместе. • Не выбрасывайте батарейки вместе с другими бытовыми отходами. Сдайте их в специальный пункт утилизации или своему продавцу. 3.
1. Чистите устройство с помощью слегка влажной ткани. Убедитесь, что влага или вода не попала внутрь устройства! 2. Вытрите устройство после чистки с помощью сухой мягкой ткани. Хранение • Почистите устройство в соответствии с описанием, и дайте ему полностью высохнуть. • Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной упаковке, если оно не используется длительное время. • Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для детей.
السبب المحتمل: البطاريات فارغة. اإلجراء: غيّر البطاريات .استخدم 4بطاريات من نوع .MIGNON/AA/R6 عملية الطحن متوقفة .1أدر المطحنة الصمولة الجناحية ألعلى. .2فك الصمولة الجناحية ً قليال بلفها عكس اتجاه عقارب الساعة. .3اضغط على المفتاح حتى تفك المطحنة. .4اضبط درجة الطحن المطلوبة. البيانات الفنية الطرازPC-PSM 1031................................... : التزويد بالطاقة..................................................: .................
تنبيه: • يجب عدم استخدام بطاريات من أنواع مختلفة أو بطاريات جديدة وأخرى مستعملة معًا. • ال تتخلص من البطاريات مع النفايات المنزلية .خذ البطاريات الفارغة لنقطة تجميع مخصصة أو إلى الموزع. .3انزع الجلبة البالستيكية من حجيرة البطارية. .4ادخل 4بطاريتين من نوع مماثل من نوع MIGNON/AA/R6في حجيرة البطارية .الحظ القطبية الصحيحة للبطاريات عن اإلدخال. .5أعد تركيب الجلبة البالستيكية إلحكام البطاريات.
دليل التعليمات شكرا لك الختيارك منتجنا .نأمل في أن تستمتع باستخدام ً المطحنة. تخضع منتجاتنا الختبارات الجودة بشكل مستمر. مالحظة: قد يحدث القليل من التلوث بسبب بقايا الفلفل أو الملح وذلك بواسطة اختبار الجودة وهو أمر ال يمكن تجنبه. رموز تعليمات االستخدام تم وضع عالمات على هذه المعلومات الهامة خصيصا للحفاظ على سالمتك .
Stand 06/12 PC-PSM 1031 Internet: http://www.proficook.