Installation Sheet

3
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2020 Ferguson Enterprises, LLC 0720 2060926 PROFLO.COM
2. Check the lavatory placement. Mark the center of
each anchoring hole on the wall. Carefully remove
the lavatory from the pedestal. Then remove the
pedestal from the area.
2. Vérifiez l’emplacement d’installation du lavabo.
Marquez le centre de chaque trou d’ancrage sur
le mur. Retirez soigneusement le lavabo de la
colonne. Retirez la colonne de l’emplacement où le
lavabo sera installé.
2. Verifique la colocación de lavamanos. Haga una
marca (en la pared) del centro de cada uno de los
agujeros para anclaje. Retire con sumo cuidado el
lavamanos del pedestal. A continuación, desplace
el pedestal del área.
Anchor Holes
in Lavatory
3. Drill two 1/4"(6.4mm) hanger bolt holes at the
marks on the wall. Mount hanger bolts to the wall
so approximately 1-1/4" (3.2cm) of each bolt
remains exposed.
NOTE: Other fastening devices of sufficient size and
strength may also be used.
Install the faucet and drain to the lavatory
according to the manufacturer’s instructions.
NOTE: Do not fully tighten slip-joint drain connections
at this time.
3. Percez deux trous de 6,4 mm (1/4 po) pour les
vis-boulons dans le mur, à l’endroit où vous avez
tracé les marques. Installez les vis-boulons dans
le mur de manière à ce que chacun dépasse
d’environ 3,2 cm (1-1/4 po).
REMARQUE: Il est également possible d’utilicer
d’autres disponsitifs de fixation de taille et de
force suffisantes.
Installez le robinet et l’orifice d’évacuation
sur le lavabo conformément aux instructions
du fabricant.
REMARQUE: Ne serrez pas complètement les
raccords coulissants de l’orifice d’évacuation pour
le moment.
3. Taladre agujeros de 1/4" (6,4 mm) para los
pernos de colgar en las marcas trazadas en la
pared. Inserte los pernos de colgar en la pared, de
manera que aproximadamente a 1-1/4" (3,2 cm)
de cada perno quede expuesto.
NOTA: Es posible usar otras piezas de sujeción que
tengan el tamaño y la resistencia suficiente.
Instale el grifo y el desagüe en el lavamanos, de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
NOTA: No apriete completamente en este momento
las conexiones del desagüe con unión deslizable.
Trous dans
le lavabo
Agujeros para anclaje
en el lavamanos
Vis-boulons
Pernos de colgar
Pared terminada