Installation Sheet

2
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
©2020 Ferguson Enterprises, LLC 0720 2060926 PROFLO.COM
1. Mark the centerline on the floor. Position the
pedestal on the floor centerline. Carefully set
the lavatory on the pedestal. Move the pedestal
as required to ensure proper fit in the desired
location. Level the lavatory.
NOTE: The lavatory must be supported by
the pedestal.
1. Tracez une ligne centrale sur le plancher.
Positionnez la colonne en l’alignant avec la ligne
centrale du plancher. Installez soigneusement le
lavabo sur la colonne. Déplacez la colonne au
besoin afin de vous assurer que l’installation est
appropriée à l’emplacement désiré. Mettez le
lavabo de niveau.
REMARQUE: Le lavabo doit être soutenu par
la colonne.
1. Marque la línea de centro en el piso. Coloque el
pedestal en la línea de centro del piso. Coloque
con sumo cuidado el lavamanos en el pedestal.
Desplace el pedestal cuanto sea necesario,
para asegurarse de que se ajuste a la ubicación
elegida. Nivele el lavamanos.
NOTA: el lavamanos debe quedar apoyado en
el pedestal.
5-7/8"
(150mm)
Note: Les dimensions présentées pour la localisation
des pièces et des déchets sont suggérées.
Diam. ext.
1-1/4" (32mm)
2-1/8" (54mm)
11-1/2"
(292mm)
13-1/2" (343mm)
8" (203mm)
Trous dans
le lavabo
8-1/2"
(216mm)
5-7/8"
(150mm)
Finished Floor
Note: Dimensions shown for location of
supplies and waste are suggested.
1-1/4" OD (32mm OD)
2-1/8" (54mm)
11-1/2"
(292mm)
13-1/2" (343mm)
8" (203mm)
Anchor Holes
in Lavatory
Finished Wall
8-1/2"
(216mm)
Ligne centrale
Colonne
Lavabo
Centerline
Pedestal
Lavatory
Finished Wall
32-5/8" (829mm)
32-5/8" (829mm)
32-5/8" (829mm)
How to Obtain Warranty Service:
The purchaser should contact their local Ferguson
location, installing contractor or builder from whom
the product was purchased. Any shipping charges,
associated with warranty service, must be prepared
by the consumer. In all cases, proof of purchase will
be required. Call PROFLO customer service at
800-221-3379 for customer service, defective
issues and technical inquiries
Comment obtenir un service de garantie:
L’acheteur doit contacter le site Ferguson local,
l’entrepreneur installateur ou le constructeur
auprès duquel le produit a été acheté. Tous les frais
d’expédition associés au service de garantie doivent
être préparés par le consommateur. Dans tous les cas,
une preuve d’achat sera exigée. Appelez le service
clientèle de PROFLO au 800221-3379 pour le service
à la clientèle, les problèmes concernant des pièces
défectueuses et les demandes d’ordre technique.
Cómo obtener el servicio de garantía:
El comprador se debe comunicar con la sucursal
local de Ferguson, el contratista que instaló el
producto o el constructor al que se lo compró. El
consumidor deberá pagar cualquier costo de envío
asociado con el servicio de garantía. En todos los
casos se exigirá el comprobante de compra. Llame
al servicio al cliente de PROFLO al 800-221-3379
si necesita asistencia, encuentra defectos o tiene
consultas técnicas.