Installation Sheet

Model/Modèle/Modelo
PF5270CP/BN/ORB
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at
1-888-328-2383
for additional assistance or service.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
SAFETY TIPS
• If you use soldering for the installation of the faucet, the seats, cartridges and washers will have to be
removed before using flame. Otherwise, warranty will be void on these parts
• Cover your drain to avoid loosing parts
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Si vous faite usage d’une torche à souder, enleve les joints, siège et cartouches. Si non la guarantie
sera nulle sur ces pièces
• Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo, remueva los asientos, cartuchos y arandelas
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas
Hex wrench
Clé hexagonale
Llave hexagonal
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador
cruciforme
Adjustable wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Pipe tape
Ruban pour tuyau
Cinta selladora para rosca
Groove joint plier
Pince multiprise
Pinzas ajustable
Roman Tub Faucet
Robinet Pour Bain
Romain
Grifo de Bañera
Romana
Silicone Sealant
Enduit d'étanchéité au silicone
Sellodor de silicona
Warning /Avertissement /Advertencia:
This product might require to be installed with an automatic temperature
compensating device to reduce the risk of scalding and thermal shock. Check with
the local plumbing code requirment before installation. The product should be
installed by the local licensed plumber.
La instalación de este producto podría exigir la utilización de un dispositivo
automático de compensación de la temperatura para reducir el riesgo de sufrir
escaldaduras o choque térmico. Antes de la instalación, consulte las exigencias del
código local de plomería. El producto ha de ser instalado por un plomero local
autorizado.
Il peut être nécessaire d’installer ce produit conjointement avec un dispositif
automatique de compensation de la température pour réduire les risques de
brûlures et de choc thermique. Vérifier les exigences du code de la plomberie qui
s’applique avant de procéder à l’installation. Ce produit doit être installé par un
plombier qualifié pour exercer dans cette région.

Summary of content (4 pages)