Installation Sheet
3
©2022 Ferguson Enterprises, LLC. FG 04/2022
FERGUSON.COM/PROFLO
A
Overow
Gasket
Joint
d'étanchéité
de trop-plein
Empaque del
Rebosadero
Tub Wall
Pared de la bañera
Mur de baignoire
Tub Overow Hole
Trou pour le tuyau de trop-plein
Orificio del ebosadero
de la bañera
Nut
Écrou
Tuerca
Overow
Elbow
Coude de
débordement
Codo del
rebosadero
Cable
Câble
Cable
Handle Drive
Axe de la poignée
Barra del Mando
Flange
Brida
Reborde
Silicone Sealant (100% Neutral Cure)
Produit d’étanchéité à base
de silicone (à polymérisation
neutre à 100%)
Sellador de silicona
(100 % de curado neutro))
2. Put overflow washer over overflow elbow
(A). Place flange over gasket and secure with
nut.
2. Deslice el empaque del rebosadero sobre
el codo del rebosadero (A). Ponga el reborde
sobre el empaque y asegure con la tuerca.
2. Placer la rondelle de trop-plein sur le coude
de trop-plein (A). Placer la bride sur le joint
et la fixer avec l’écrou.
3. Install handle and secure with screw.
3. Instale la manija y asegure con el tornillo
opresor.
3. Installer la poignée et la fixer avec la vis.
4. Making sure that waste elbow (B) and
gasket are centered, place a bead of silicone
sealant around strainer, and tighten drain nut
and screw onto waste elbow (B).
4. Asegúrese que el codo del desagüe (B) y el
empaque esten centrados, ponga un cordón
de Sellador de silicona alrededor de la
cosoleta, y ajuste con la tuerca tornillo en el
codo del desaqüe (B).
4. En s’assurant que le coude d’évacuation (B)
et le joint sont centrés, placer un filet de
produit d’étanchéité à base de silicone autour
de la crépine, et serrer l’écrou et la vis de
l’avaloir sur le coude d’évacuation (B).
B
Waste Gasket
Joint de déchets
Junta del desagüe
Tub Wall
Mur de baignoire
Pared de la bañera
Strainer
Crépine
Larguerillo
Drain Nut and Screw
Écrou et vis de vidange
Tuerca y tornillo del desagüe
Adjustment Screw
Vis de réglage
Tornillo de ajuste
Plunger
Plongeur
Émbolo
Handle
Poignée
Manija
Security
Screw
Vis de xation
Tornillo de
seguridad