Nº. du Modèle PFTL49508.1 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. Nʼutilisez jamais le tapis de course pieds nus, en chaussettes uniquement ou en sandales.
17. Le tapis de course est capable dʼatteindre des vitesses élevées. Réglez la vitesse par petits incréments afin dʼéviter des augmentations soudaines de la vitesse. 21. Quand vous pliez ou déplacez le tapis de course, assurez-vous que le loquet de rangement retient fermement le cadre en position de rangement. 18. Le détecteur cardiaque nʼest pas un instrument médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise.
AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course PROFORM® 480 E. Le tapis de course 480 E offre un éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exercices à la maison plus agréables et efficaces. De plus, lorsque vous ne vous exercez pas, le tapis de course se replie de façon à occuper moins de la moitié de l'espace qu'occupent d'autres tapis de course. vous référer à la page de couverture de ce manuel pour nous contacter.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubrifiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et nʼaffectera pas les performances du tapis de course.
1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. 1 Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement le tapis de course sur le côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (56) afin que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. 88 Orifice 95 56 Coupez les attaches qui maintiennent le Groupement de Fils (88) sur la Base (95). Puis, repérez une attache dans le trou indiqué de la Base et utilisez-la pour retirer le Groupement de Fils hors du trou. 2.
3. Retirez lʼÉcrou de M10 (19), le Boulon de M10 x 50mm (31), et le support d'expédition (A) de la Base (95). Fixez une Roue (97) à l'aide du Boulon et de l'Écrou tout juste retirés. Ne serrez pas trop lʼÉcrou ; la Roue doit pouvoir tourner librement. Écartez les supports dʼexpédition. 3 31 A 4. Localisez le Montant Droit (89) ainsi que la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91), qui sont marqués d'autocollants.
6. Enfoncez un Embout de la Base (87) dans la Base (95). 6 87 95 7. Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement le tapis de course sur le côté droit. Pliez partiellement le Cadre (56) afin que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. 7 31 Retirez lʼÉcrou de M10 (19), le Boulon de M10 x 50mm (31), et le support d'expédition (A) de la Base (95). Fixez une Roue (97) à l'aide du Boulon et de l'Écrou tout juste retirés.
9. Enfoncez un Embout de la Base (87) dans la Base (95). 9 Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez le tapis de course de manière à poser la Base (95) à plat sur le sol. 87 95 10. Placez la Console (105) face contre une surface lisse afin dʼéviter de la rayer. Retirez les attaches qui fixent le Support Cardiaque (111) à la Console. 10 Soulevez et enlevez le Support Cardiaque (111). 111 11. Identifiez la Rampe Droite (101) qui a un trou à lʼendroit indiqué.
12. Ajustez le Support Cardiaque (111) sur la console. Assurez-vous quʼaucun des fils nʼest pincé. 12 Serrez deux Vis de M4 x 20mm (2) au Support Cardiaque (111). Serrez six Vis de M4 x 19mm (35) au Support Cardiaque (111) et à la console. Engagez chacune des six Vis avant dʼen serrer lʼune ou lʼautre. 2 35 35 35 2 111 Bloc Console 13. Demandez à une autre personne de tenir le bloc console près du Montant Droit (89). Branchez le Groupement de Fils (88) au fil de la console.
14. Serrez six Boulons M8 x 25mm (5) avec six Rondelles Étoilées M8 (10) dans les Montants (85, 89) et les Rampes (99, 101). Engagez chacun des six Boulons avant dʼen serrez lʼun ou lʼautre. 14 104 Reportez-vous aux étapes 5 et 8. Serrez les quatre Boulons de M10 x 95mm (8). Bloc Console Enfoncez le Plateau dʼAccessoires Gauche (104) et le Plateau dʼAccessoires Droit (106) dans la console. 106 99 10 5 10 5 5 101 85 10 89 15. Soulevez le Cadre (56) jusquʼà la position indiquée.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou toute autre substance sur la courroie mobile ou la plate-forme de marche. De telles substances pourraient endommager la courroie mobile et accélérer son usure. POUR BRANCHER LE CORDON DʼALIMENTATION DANGER : un mauvais branchement de lʼéquipement peut créer des risques de chocs électriques.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console du tapis de course offre une vaste gamme de fonctionnalités destinées à rendre vos entraînements plus efficaces et agréables. Quand vous utilisez le mode manuel, vous pouvez changer la vitesse et lʼinclinaison du tapis de course dʼune pression de touche. Alors que vous vous entraînez, la console affiche en continu les données de votre entraînement.
COMMENT METTRE SOUS TENSION IMPORTANT : Si le tapis de course a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre sous tension. Autrement, les écrans de la console ou dʼautres composants électriques risquent de sʼendommager. Branchez le cordon dʼalimentation (voir page 13). Ensuite, localisez Initiallʼinterrupteur isation Initialisation/Arrêt [RESET/OFF] sur le cadre du tapis de course, près du cordon dʼalimentation.
5. Changez lʼinclinaison du tapis de course à volonté. matif de calories brûlées. Appuyez à répétition sur la touche Affichage [DISPLAY] jusquʼà ce que lʼécran supérieur affiche les informations qui vous intéressent le plus. Remarque : lorsque ces informations sont affichées à lʼécran supérieur ces mêmes informations ne seront pas affichées aux écrans inférieurs. Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de lʼInclinaison [INCLINE].
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT CLASSIQUE vitesse et un réglage de lʼinclinaison sont programmés pour chaque segment. Remarque : le même réglage de la vitesse et/ou le même réglage de lʼinclinaison peuvent être programmés pour des segments consécutifs. 1. Introduisez la clé dans la console. Reportez-vous à la section COMMENT METTRE SOUS TENSION à la page 15. Le profil affichera votre progrès durant Segment en Cours lʼentraînement.
COMMENT UTILISER UNE SÉANCE DE PERTE DE POIDS l'entraînement. La hauteur du segment clignotant indique le réglage de la vitesse du segment en cours. À la fin de chacun des segments, une série de tonalités se fera entendre, puis le segment suivant du graphique commencera à clignoter.
LE MODE INFORMATION La console offre un mode dʼinformation qui enregistre le nombre total des heures dʼutilisation du tapis de course et la distance totale parcourue par la courroie mobile. Le mode information vous permet aussi de sélectionner le mile ou le kilomètre comme unité de mesure de la distance et d'activer ou de désactiver le mode démo. Pour sélectionner le mode information, appuyez sur la touche Arrêt [STOP] tout en introduisant la clé dans la console et relâchez ensuite la touche arrêt.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Si lʼinclinaison nʼest pas réglée au niveau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente. Enlevez la clé, puis débranchez le cordon dʼalimentation. AVERTISSEMENT : vous devez être capable de soulever sans risque 20 kg. (45 lbs) pour redresser, abaisser, ou déplacer le tapis de course. Cadre 1.
COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER 1. Soutenez lʼextrémité supérieure du tapis de course avec votre main droite. Tirez le bouton du loquet sur la gauche et maintenez-le ainsi. Il peut être nécessaire de pousser le cadre vers l'avant pendant que vous tirez le bouton vers la gauche. Tournez le cadre vers le bas et relâchez le bouton de loquet. Cadre Bouton du Loquet 2. Tenez le cadre en métal fermement des deux mains, et abaissez-le jusquʼau sol.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes cidessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
Retirez les trois Vis du Capot de M4.2 x 19mm (12) puis, retirez doucement le Capot (67) en le faisant pivoter. 67 12 Repérez le Capteur Magnétique (70) et lʼAimant (51) du côté gauche de la Poulie (53). Faites tourner la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit 3 mm aligné sur le Capteur Magnétique. Assurez1 vous que lʼintervalle entre lʼAimant et le 51 Capteur Magnétique est dʼenviron 3 mm. Si 70 nécessaire, desserrez la Vis de M4,2 x 13mm 53 Vue (1), et déplacez légèrement le Capteur dʼen Magnétique.
PROBLÈME : La courroie nʼest pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, rea tirez tout dʼabord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFTL49508.1 R0510A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Qté. 13 2 4 3 6 3 2 4 4 6 5 3 3 4 2 2 2 2 4 1 1 1 2 2 1 2 2 2 8 2 2 4 6 2 14 4 6 1 9 2 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 Description Vis de M4.2 x 19mm Vis M4 x 20mm Vis Auto-perçante de M4.
N°. Qté. 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 2 2 1 2 1 3 1 1 1 1 96 1 Description N°. Cadre dʼElévation/Fil de Terre de la Base Roue Embout de la Rampe, Inférieur Rampe gauche Embout de la Rampe, Supérieur Rampe Droite Attache de Fil de 15 1/2" Base de la Console Plateau dʼAccessoires Gauche Console Plateau dʼAccessoires Droit 107 108 109 110 111 112 * * * * * Qté.
26 29 28 42 27 64 43 65 28 57 4 16 44 47 29 1 45 36 46 26 17 27 64 48 62 28 29 63 4 1 16 1 36 32 49 29 29 57 36 6 15 50 56 29 7 54 18 61 48 1 55 53 51 58 60 29 15 32 52 17 49 36 50 29 18 59 7 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle PFTL49508.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle PFTL49508.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle PFTL49508.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—N°. du Modèle PFTL49508.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.