www.proform.com Nº. du Modèle PETL11711.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant de commencer tout programme d’exercice.
17. Le tapis de course peut atteindre des vitesses élevées. Changez la vitesse progressivement de manière à éviter les changements brusques de vitesse. ment retient fermement le cadre en position de rangement. 22. Ne laissez jamais tomber et n’insérez aucun objet dans les ouvertures du tapis de course. 18. Le détecteur de rythme cardiaque n’est pas un appareil médical. Divers facteurs, tels les mouvements de l’utilisateur, peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque.
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® 1010 ZLT. Le tapis de course 1010 ZLT offre une sélection impressionnante de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables. Lorsqu’il n’est pas utilisé, ce tapis de course exceptionnel peut être plié et occupe ainsi deux fois moins d’espace que les autres tapis de course.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées durant l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration renvoie au numéro de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES vers la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro de la pièce est la quantité utilisée durant l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac de quincaillerie, vérifiez qu’elle n’est pas préattachée. Des pièces supplémentaires sont peut-être incluses.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux personnes. • L’assemblage requiert les outils suivants : • Placez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez les emballages. Ne jetez pas les emballages jusqu’à la fin de l’assemblage. • Le revers de la courroie mobile est enduit d’un lubrifiant à haut rendement. Durant le transport, du lubrifiant peut glisser sur la face visible de la courroie mobile. Ceci est normal.
2. Attachez une Roue (96) sur la Base (95) à l’aide d’un Boulon 3/8’’x 2’’(8) et d’un Écrou 3/8’’(10). Ne serrez pas excessivement l’Écrou ; la Roue doit tourner librement. 2 89 Attache en Plastique 87 Enfoncez un Embout de la Base (89) dans la Base (95). 8 96 95 10 3. Identifiez le Montant Droit (85), sur lequel se trouve un autocollant avec le mot « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Tenez le Montant Droit près de la Base (95) comme sur le schéma.
4. Tenez le Montant Droit (85) contre la Base (95). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (87). Insérez deux Vis en Métal/ Nylon 3/8" x 4" (7) avec deux Rondelles Étoilées 3/8" (11) et une Vis 3/8" x 1 1/2" (14) avec une Rondelle Étoilée 3/8" (11) dans le Montant Droit. 4 7 85 14 11 11 87 Vissez de quelques tours les Vis en Métal/Nylon 3/8" x 4" (7) jusqu’à ce que les têtes des Vis en Métal/Nylon touchent le Montant Droit (85) ; ne serrez pas encore complètement les Vis en Métal/Nylon.
6. Tenez le Montant Gauche (84) contre la Base (95). Insérez deux Vis en Métal/Nylon 3/8" x 4" (7) avec deux Rondelles Étoilées 3/8" (11) et une Vis 3/8" x 1 1/2" (14) avec une Rondelle Étoilée 3/8" (11) dans le Montant Gauche. 6 14 7 84 11 11 Serrez de quelques tours les Vis en Métal/Nylon 3/8" x 4" (7) jusqu’à ce que les têtes des Vis en Métal/Nylon touchent le Montant Gauche (84) ; ne serrez pas encore complètement les Vis en Métal/Nylon. Serrez de quelques tours la Vis 3/8" x 1 1/2" (14).
8. Retirez l’attache du support indiqué sur la Rampe Droite (83). Si nécessaire, enfoncez les Écrous à Cage 5/16" (38) en place. 8 87 Orientez le Couvercle du Montant Droit (86) comme sur le schéma et glissez-le sur le Montant Droit (85). Ensuite, orientez un Embout de la Rampe (81) comme sur le schéma, puis glissez-le sur la Rampe Droite (83). 3 Support 38 13 83 Tenez la Rampe Droite (83) près du Montant Droit (85). Insérez le Fil du Montant (87) dans le support indiqué sur la Rampe Droite.
10. IMPORTANT : pour ne pas endommager la Barre Transversale (107), n’utilisez pas d’outils électriques et évitez de trop serrer les Vis #10 x 3/4" (2). 10 Premier 2 12 Il y a peut-être deux Vis (A) sur les Rampes (82, 83) aux endroits indiqués. Si c’est le cas, retirez-les et jetez-le. 9 107 A Orientez la Barre Transversale (107) comme sur le schéma.
12. Placez l’assemblage de la console sur les Rampes Gauche et Droite (82, 83). Faites attention de ne pas coincer les fils. 12 Assemblage de la Console Attachez l’assemblage de la console sur la Barre Transversale (107) à l’aide de six Vis #8 x 3/4" (1). Vissez les six Vis de quelques tours puis serrez-les toutes. 82 105 53 Attachez les deux Pinces de la Console (105) sur l’assemblage de la console à l’aide de quatre Vis #8 x 1" (53). 107 1 1 1 83 13.
. Soulevez le Cadre (55) jusqu’à la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. 14 Orientez le Loquet de Rangement (51) de manière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient dans les positions illustrées. Attachez le Support du Loquet (6) et le Loquet de Rangement (51) sur la Base (95) à l’aide de deux Boulons 3/8" x 2" (8) et deux Écrous de 3/8" (10).
LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE Le détecteur du rythme cardiaque comporte une sangle du torse et un capteur. Insérez la languette sur l’une des extrémités de la sangle du torse dans l’une des extrémités du capteur, comme sur le schéma. Ensuite, enfoncez l’extrémité du capteur sous la boucle de la sangle du torse. La languette devrait être alignée avec l’avant du capteur.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cordon d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mauvais fonctionnement ou une panne survenait, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique, réduisant ainsi les risques de chocs électriques. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de terre et une prise de terre.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT nements, suivre les résultats de votre entraînement, affronter d’autres coureurs et accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter un module iFit Live, allez sur le site Internet www.iFit.com ou appelez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Localisez les messages d’avertissement en anglais sur la console. Les mêmes avertissements en d’autres langues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse.
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Sans cette précaution, vous risquez d’endommager les écrans de la console ou d’autres composantes électriques. 1. Insérez la clé dans la console. Branchez le cordon d’alimentation (voir page 16). Ensuite, localisez l’interrupteur du tapis de course situé près du cordon d’alimentation.
4. Changez l’inclinaison du tapis de course comme vous le désirez. Pour changer l’inclinaison du tapis de course, appuyez sur la touche d’augmentation ou de diminution de l’Inclinaison [INCLINE] ou sur l’une des touches de l’Inclinaison Rapide [QUICK INCLINE] numérotées. Chaque fois que vous appuyez sur l’une des touches, le tapis de course se règlera graduellement jusqu’à l’inclinaison sélectionnée. 5. Suivez votre progrés sur les écrans.
6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. 8. Après avoir terminé vos exercices, retirez la clé de la console. Remarque : si vous utilisez le détecteur du rythme cardiaque manuel et le détecteur du rythme cardiaque du torse en même temps, la console ne pourra pas afficher votre rythme cardiaque correctement. Pour obtenir plus d’information sur le détecteur du rythme cardiaque du torse, référez-vous à la page 15.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI 1. Enfoncez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER L’APPAREIL page 18. 2. Sélectionnez un entraînement prédéfini. Pour sélectionner un entraînement prédéfini, appuyez plusieurs fois sur la touche Calories, la touche Temps ou la touche Distance jusqu’à ce que l’entraînement désiré soit affiché. Lorsque vous sélectionnez un entraînement prédéfini, l’écran affiche la durée et le nom de l’entraînement.
Si à un moment quelconque de l’entraînement, la vitesse ou l’inclinaison est trop élevée ou trop faible, vous pouvez les changer manuellement en appuyant sur les touches de la vitesse [SPEED] ou de l’inclinaison [INCLINE]; cependant, lorsque le nouveau segment de l’entraînement commence, le tapis de course se règle automatiquement sur la vitesse et l’inclinaison programmées pour ce segment. Pour arrêter l’entraînement à n’importe quel moment, appuyez sur la touche Arrêt [STOP].
Quand vous sélectionnez un entraînement iFit Live, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la distance à parcourir en marchant ou en courant, ainsi que le nombre approximatif des calories à brûler. L’écran peut également afficher le nom de l’entraînement. Si vous choisissez un entraînement de compétition, l’écran affichera un compte à rebours jusqu’au départ. 5. Démarrez l’entraînement. Référez-vous à l’étape 3 page 21. représente la fin de la course. 7.
LE MODE D’INFORMATION 3. NIV CONTRAST : appuyez sur les touches d’augmentation et de diminution de l’Inclinaison [INCLINE] pour régler le niveau de contraste des affichages. Ensuite, appuyez sur la touche Entrer. La console comporte un mode d’information qui enregistre les données du tapis de course et vous permet de personnaliser les paramètres de la console.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d’endommager le tapis de course, réglez l’inclinaison sur la position la plus basse avant de le plier. Ensuite, enlevez la clé de la console et débranchez le cordon d’alimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever sans risque 20 kg pour redresser, baisser, ou déplacer le tapis de course. Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme décrit à gauche.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le problème manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, référez-vous à la couverture avant du manuel. PROBLÈME : l’écran de la console reste allumé lorsque la clé est retirée de la console a. La console comporte un mode d’affichage « démo » que l’on utilise lorsque le tapis de course est exposé dans un magasin.
Retirez les trois Vis #8 x 3/4" (1) et enlevez doucement le Capot du Moteur (62) en le faisant pivoter. Lorsque l’inclinaison est réétalonnée, retirez la clé de la console. PROBLÈME : la courroie mobile ralentit lorsque vous marchez dessus. 1 62 a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement un cordon à 3 conducteurs de calibre 1 mm², d’une longueur maximale de 1,5 m. b.
PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée ou glisse lorsque vous marchez dessus b. Si la courroie mobile glisse lorsque vous marchez dessus, retirez la clé de la console puis DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, 1/4 de tour.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse qu’après plusieurs minutes d’effort.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle PETL11711.0 R0511A N°. Qté.
N°. Qté. Description 96 2 Roue 97 1 Moteur d’Inclinaison 98 1 Bague d’Espacement du Moteur d’Inclinaison 99 1 Clé/Pince 100 3 Attache de Câble 101 1 Console 102 1 Cadre de la Console 103 1 Plateau 104 1 Clé Hexagonale 5/32" 105 2 Pince de la Console 106 1 Base de la Console 107 1 Barre Transversale 108 1 Porte d’Accès 109 8 Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" N°. Qté.
24 19 56 30 112 42 111 15 28 42 111 59 36 60 21 18 30 61 41 112 15 104 24 112 42 15 111 40 19 28 30 36 18 58 21 32 43 57 56 42 36 112 30 30 55 20 10 15 111 44 45 54 112 42 15 111 49 46 8 112 42 111 15 30 48 47 51 32 30 20 43 36 10 30 23 8 10 45 46 6 8 SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle PETL11711.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle PETL11711.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle PETL11711.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D 122 N°. du Modèle PETL11711.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.