Ceiling Fan Installation Manual 93114646_B P250024
Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
Safety Rules..................................................................................................................................................................................... 1. Unpacking Your Fan ....................................................................................................................................................................... 2. Installing Your Fan .........................................................................................................
1. To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has been turned off 11. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply at the circuit breaker or fuse box before beginning. with innovation, Science and Economic Development Canada’s licenceexempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code “ANSI/NFPA 70-1999” and local electrical codes.
2 5 1 7 8 3 6 4 10 11 a b 9 12 c Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fan blades (4) Canopy assembly Ball/downrod assembly Coupling cover Fan motor assembly Set of blade brackets (4) 7. Mounting plate 8. Decorative cover 9. Transmitter incl. holder + 2 mounting screws 10. 12V battery 11. Balancing kit 12. Loose parts bag containing: a. Blade attachment hardware (13 screws, 13 fiber washers) b.
Tools Required Angled ceiling maximum 24 angle Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Provide strong support Mounting Options If there isn't an existing cUL listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials.
the hanger pin through the holes in the collar and downrod. Be careful not to jam the pin against the REMEMBER to turn off the power. Follow wiring inside the downrod. Insert the locking pin through the hole near the end of the hanger pin until it the steps below to hang your fan properly: snaps into its locked position, as noted in the circle Step 1. Remove the decorative canopy bottom inset of Fig. 7. cover from the canopy by turning the cover counter clockwise.(Fig.
Make the Electrical Connections Hanger bracket Safety cable Canopy Figure 8 WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring. Step 1. Motor to House Supply Wires Electrical Connections: Connect the WHITE wire (Neutral) from the outlet box to the WHITE wire marked "AC in N" from the motor. (Fig. 9) Outlet Box White (Neutral) Black (Hot) Black ("AC IN L") White ("AC IN N") Step 2.
Step 3. Fasten the blade assembly to the motor using the motor screws provided. Finishing the Installation Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet box. Step 2. Slide the canopy up to mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the mounting bracket, turn canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes. (Fig. 10) Step 3. Align the circular hole on canopy with the remaining hole on the mounting bracket, secure by tightening the two set screws.
Blade Balancing All blades are grouped by weight. Because natural woods very in density, the fan may wobble even though the blades are weighed equally. WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING, BALANCING THE BLADES, OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING FAN BLADES. The following procedure should correct most fan wobbling problems. Check after each step. 1. Check that all blade and blade arm screws are secure. 2.
CAUTION: Before starting installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at fuse box. Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock. Installing the battery Install a 12V battery (included) into the remote control. To prevent damage to the remote control, remove the battery if not used for long periods. (Fig. 14) Step 1. Remove the 1 of 3 screws from the posts of the mounting ring and keep it for future use.
Remote Control Button Definitions: These six buttons are used to set the fan speed as follows: I = minimum speed II = low speed III = medium low speed IV = medium speed V = medium high speed VI = high speed button: Turns the fan off. button: Controls fan direction. "D" and "ON" dip switch: The "D" selection is the light dimmable selection for LED light only. The "ON" selection is the light on only (no dimmable function). (Fig.
Installing the Remote Control Holder Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size. Ceiling height, number of fans and so on. Step 1. Remove the remote control holder cover from the remote control holder. NOTE: To operate the reverse function on this fan, press the reverse button while the fan is running. Step 2. Attach the remote control holder with the two remote control holder mounting screw provided. (Fig.
Here are some suggestions to help you maintain 3. You can apply a light coat of furniture polish to the wood blades for additional protection and your fan enhanced beauty. Cover small scratches with a light 1. Because of the fan's natural movement, some application of shoe polish. connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade 4. There is no need to oil your fan. The motor has attachments twice a year. Make sure they are permanently lubricated bearings. secure.
Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2. Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub is tight. 3. Make sure wire nut connections are not rubbing against each other or the interior wall of the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off.
Fan Size 56" Speed Volts Amps Watts RPM CFM N.W. G.W. C.F. Low 120 0.051 2.42 49 1906.33 120 0.45 33.61 151 6044.03 17.08 lbs 1.98' High 14.33 lbs These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Manuel d'installation du ventilateur de plafond 93114646_B P250024
Garantie à vie limitée Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques tant que l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat.
Règles de sécurité........................................................................................................................................................................ 1. Déballer votre ventilateur........................................................................................................................................................... 2. Installation du ventilateur..............................................................................................................
1. Pour rèduire les risques de décharge électrique, s'assurer que l'électricité 11. Cet appareil contient des émetteurs/récepteurs exemptés de licence est coupée au disjoncteur ou au boîtier de fusibles avant de commencer. conformes aux RSS, les innovations exemptées de licence de Science et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux 2. Tous les càblages doivent se conformer au Code National de électricite ét deux conditions suivantes: aux normes électriques locales.
2 5 1 7 8 3 6 4 10 11 a b 9 12 c Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu de l'emballage. Vous devriez trouver les éléments suivants: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ensemble de lames (4) Assemblage du baldaquin Assemblage de boule et de tiges Couvercle de collier Assemblage du moteur de ventilateur Ensemble de supports pour lames (4) 7. 8. 9. 10. 11. Plaque de montage Couverture décorative Pile de 12V Transmetteur + support + 2 vis de montage Kit de balancement 12.
Outils nécessaires Plafond en pente ayant un angle de 24º au maximum Tournevis Phillips, tournevis à lame plate, clé réglable, marchepied et couteau à fil. Options de montage Fournir un solide Boîtier de prise en retrait S'il n'existe pas de boîtier de montage, il faut lire les instructions suivantes. fusibles ou en coupant les disjoncteurs. Débrancher le courant en retirant les.
Insérer avec prudence la tige d'accrochage à travers les trous situés dans le collet et dans la tige de suspension. Soyez prudent de ne pas coincer la tige contre le câblage électrique situé à l'intérieur de la tige de suspension. N'OUBLIEZ PAS de couper le courant.
Connexions Electriques Support d'accrochage Câble de sécurité Baldaquin de plafond Schéma 8 AVERTISSEMENT : Pour éviter tous risques de choc électriques, assurez-vous de couper le courant au panneau électrique principal avant d'effectuer les connexions. Étape 1. Câbles d'alimentation du moteur à la maison Connexions électriques: Connectez le fil BLANC (neutre) du boîtier de la prise de courant au fil BLANC marqué "AC in N" du moteur. (Fig.
Étape 3. Fixer la pale et son mécanisme d'ancrage au moteur en utilisant les vis déjà installées dans le boîtier du moteur. (Schéma 11) Terminer L'installation Etape 1. Arrangez les connexions à l'interieur de la boîte de câblage. Étape 2. Faites glisser la cache de plafond sur le crochet de suspension et placez les trous sur la cache de plafond au-dessus des vis sur le crochet de suspension. Tournez la cache de plafond jusqu'à ce qu'il se verrouille en place à la section étroite des trous de vis.
Comment équnilibrer les pales Toutes les lames sont regroupées par poids. Comme le bois naturel est très dense, le ventilateur peut trembler même si les lames sont légères. La procédure suivante permet de rectifier le tremblement du ventilateur. Vérifiez aprés chaque étape. 1. Vérifiez que toutes les lames et les vis de bras de lame soient bién securisées. 4.
REMARQUE: Avant de commencer l'installation, débranchez l'alimentation en coupant le disjoncteur ou en retirant le fusible au tableau de fusibles. Eteindre à l'aide de l'interrupteur du ventilateur n'est pas suffisant pour éviter les électrocutions. Instalación de la Bateria Coloque 12V bateria (incluidas). Para evitar estropeos del transmisor, extreiga la bateria cuando esté no se usa por periodo relativamente largo. (Fig. 14) Étape 1.
Définitions des boutons de la télécommande : Ces six boutons sont utilisés pour régler la vitesse du ventilateur comme suit : I = vitesse minimale II = vitesse lente III = vitesse moyenne lente IV = vitesse moyenne V = vitesse moyenne rapide VI = vitesse rapide Bouton : Ce bouton permet d'éteindre le ventilateur. Bouton d'inversion : Ce bouton sert à contrôler le sens de rotation du ventilateur.
Installation du Support de Telecommande Les réglages de vitesse par temps chaud ou froid dépendent de facteurs tels que la taille de la pièce. Hauteur sous plafond, nombre de ventilateurs, etc. 1. Retirez le couvercle du porte- télécommande du porte-télécommande. REMARQUE : Pour activer la fonction d'inversion sur ce ventilateur, appuyez sur le bouton d'inversion pendant le fonctionnement du ventilateur.
Voici quelques suggestions pour vous aider à préserver votre ventilateur. 1. À cause du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions peuvent se desserrer. Vérifier les connexions de soutien, les supports et les attaches des ailettes deux fois par an. S'assurer que tout est bien attaché. (II n'est pas nécessaire de démonter le ventilateur du plafond). 2. Nettoyer le ventilateur règuliérement pour permettre de préserver son aspect neuf au cours des années.
Problème Solution Le ventilateur ne démarre pas. 1. Vérifier les fusibles des circuits ou les disjoncteurs. 2. Vérifier les connexions des fils d'alimentation du ventilateur et les connexions des fils d'interrupteur dans le boîtier de l'interrupteur. ATTENTION: S'assurer que le secteur est coupé. Le ventilateur est bruyant. 1. S'assurer que toutes les vis du boîtier du moteur sont serrées. 2. S'assurer que les vis qui attachent le support d'ailette de ventilateur au moyeu du moteur sont serrées. 3.
TAILLE DU VENTILATEUR 56" (142 cm) VITESSE Petite Grande VOLTS AMPERES WATTS OURS/ MINUE CFM POIDS NET POIDS BRUT 14.33 lbs 17.08 lbs 120 0.051 2.42 49 1906.33 120 0.45 33.61 151 6044.03 1.98' Ces valeurs sont approchées. Elles ne comprennent pas les intensités de courant et les puissances utilisées par le kit de lampe. Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
Manual de Instalación del Ventilador de Techo 93114646_B P250024
Garantía limitada de por vida Se garantiza al comprador original que los motores de los ventiladores de Progress Lighting no presentan defectos mecánicos o eléctricos por el tiempo durante el cual el comprador original sea dueño del ventilador. Los interruptores de cadena, interruptores de reversa, capacitores y acabados de metal cuentan con garantía libre de defectos de materiales o mano de obra por 1 año a partir de la fecha de compra.
Normas de seguridad .......................................................................................................................................................................1. Cómo desembalar el ventilador ...................................................................................................................................................... 2. Cómo instalar el ventilador ..............................................................................................................
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la 10. Adecuado para uso con de control de velocidad de estado solido. electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes 11. Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que de comenzar la instalación. cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad Desarrollo Económico de Canadá.
2 5 1 7 8 3 6 4 10 11 b 9 12 c Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos: 1. Juego de aspas (4) 2. Escudete superior 3. Conjunto de bola/tubo de suspensión 4. Cubridor del motor 5. Conjunto de motor del ventilador 6. Juego de soporte de fijación a aspas (4) a 7. Plato de montaje 8. Cubierta decorativa 9. Transmetteur incl. soporte + 2 vis de fixation 10. Bateria de 12V 11. Juego de balanceo 12. Dos bolsas de piezas pequeñas: a.
Herramienta necesarias Angulo máximo en el techo: 24° Destornillador Phillips, destornillador normal, llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y cortadoras de alambre. Opciones de instalación Si no hay una caja con cUL registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones. Desconectar el suministro de electricidad removiendo los fusibles o desactivando los cortacircuitos. Asegurar la caja de distribución directamente a la estructura del edificio.
Paso 1. Retire la tapa embellecedora del fondo del cobertor girando la tapa en sentido de las agujas del reloj. (Fig. 5) parte superior de la caja del motor (Fig. 7) Introduzca con cuidado el pasador de suspensión a través de los agujeros del cuello y de la barra. Tenga cuidado de que el pasador no se atasque con los hilos de dentro de la barra.
Realizar las Conexiones Eléctricas Soporte de montaje Cable de Seguridad Caja de techo Figura 8 ADVERTENCIA: Para envitar la posibilidad de un choque eléctrico, asegurese de apagar la corriente eléctrica desde el circuito central. Paso 1. Haga las conexiones de la caja de distribucion a el Receptor de la manera siguiente; Conecte el Alambre blanco (neutral) de la caja de distribucion al alambre blanco marcado "AC in N" del receptor. (Fig.
Paso 3. Alinie los agujeros de la abrazadera con los del motor y asegurela con los tornillos suministrados. Apriete bien los tornillos. Terminando la Instalación Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada adentro de la toma de corriente. Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hacia el soporte de montaje y coloque el agujero de posición de la cubierta sobre el tornillo del soporte de montaje, gire la cubierta hasta que quede encajada en su lugar en la sección estrecha de los agujeros de posición. (Fig.
Balanceo de las Aspas Todas las aspas están agrupadas por peso. Debido a que la desidad de las maderas naturales varía, el ventilador podría oscilar aún cuando el peso de las aspas esté equilibrado. El siguiente proceimiento deberia mayor parte de la oscilación del ventilador. Corregir la Verificar después de cada paso. 1. Verificar que todos los tornillos de aspas y de soportes de aspas estén seguros. 4.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte la alimentación apagando el circuito del automático o quitando el fusible de la caja de fusibles. Para evitar descargas eléctricas, no basta con apagar la alimentación utilizando el interruptor del ventilador. Instalación de la Bateria Instala una batería de 12V (incluida) en el control remoto. Para prevenir daños al control remoto, sacala batería si no va a usarse por largo tiempo. (Fig. 14) Paso 1.
Defifinición de botón del control remoto Estos seis botones se utilizan para ajustar la velocidad del ventilador: I = velocidad mínima II = velocidad baja III = velocidad media baja IV = velocidad media V = velocidad media alta VI = velocidad alta botón: Este botón apaga el ventilador. botón: Este botón controla la dirección del ventilador. Interruptor DIP "D" y "ON": La selección "D" es la selección de luz regulable para luz LED solamente. La selección "ON" es solo la luz encendida (sin función regulable).
Cómoinstalar el Soporte del Control Remoto Los ajustérs de velocidad para clima caliente o frío dependen de factores como el tamano del cuarto, la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc. Step 1. Retira los cubierta desde soporte del control remoto. NOTA: Para activar el funcionamiento inverso de este ventilador, pulse el botón reverse (invertir) mientras está en marcha.
He aqui algunas sugerencias para ayudarle el 3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para mantenimiento del ventilodor. muebles a las aspas de madera para brindar protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los 1. Debido al movimiento natural del ventilador, rayones pequeños con una ligera aplicación de algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las betún para calzado. conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén 4.
Problema Solución El ventilador no arranca. 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. El ventilador hace mucho ruido. 1. Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados. 2.
Tamaño del Ventilador 56" (142 cm) Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N.W. G.W. C.F. Baja 120 0.051 2.42 49 1906.33 120 0.45 33.61 151 6044.03 17.08 lbs 1.98' Alta 14.33 lbs Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación. Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 15 de la Normativa FCC.