Ceiling Fan Installation Manual 93099659_B P2592
Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
Safety Rules..................................................................................................................................................................................... 1. Unpacking Your Fan ....................................................................................................................................................................... 2. Installing Your Fan .........................................................................................................
1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 8. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or cleaning the fan. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 9. Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades.
2 1 3 4 5 8 11 9 6 7 b 13 10 14 14. Loose parts bag containing: Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 1. Fan blades (3) 2. Canopy assembly 3. Ball/downrod assembly 4. Coupling cover 5. Fan motor assembly 6. Mounting plate 7. 18-Watt LED light kit a 12 8. Glass shade 9. Metal light cover (for optional use) 10. Receiver with 6 wire nuts 11. Transmitter incl. 2 mounting screws 12. 12V MN21/A23 battery 13. Balancing kit a.
Tools Required Angled ceiling maximum 18.5 angle Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Mounting Options Ceiling hanger bracket Recessed outlet box If there isn't an existing cUL listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials.
the motor housing (Fig. 7). Carefully insert the hanger pin through the holes in the collar and downrod. Be REMEMBER to turn off the power. Follow careful not to jam the pin against the wiring inside the downrod. Insert the locking pin through the hole near the steps below to hang your fan properly: the end of the hanger pin until it snaps into its locked Step 1. Remove the decorative canopy bottom position, as noted in the circle inset of Fig. 7.
Make the Electric Connections WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring. NOTE: This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and transmitter have been preset at the factory.
Finishing the Installation Outlet box Black (hot) Black ("AC IN L") White (neutral) Green or bare copper (ground) White ("AC IN N") Receiver Black ("to motor L") Blue (for light) Blue (for light) Black (motor) White ("to motor N") Ground (green) (Connect to ground wire on hanger bracket if no house ground wire exists.) White (neutral) Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet box. Outlet box Hanger bracket Step 2.
Attaching the Fan Blades Fasten the blade assembly to the motor using the motor screws provided. Be sure to tighten all screws. (Fig. 12) Installing the Mounting Plate Step 1. Remove 1 of the 3 screws from the mounting ring and loosen the other 2 screws. (Do not remove) Step 2. Place the key holes on the mounting plate over the 2 screws previously loosened from the mounting ring, turn mounting plate until it locks in place at the narrow section of the key holes.
CAUTION: Before starting installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at fuse box. Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock. 4. Raise the glass shade (or metal light cover) up against the LED light kit and secure it to the fan by turning the glass shade clockwise until snug. DO NOT OVERTIGHTEN. (Fig.
Installing the battery Install 12V MN21/A23 battery (included), to prevent damage to transmitter, remove the battery if not used for long periods. Restore power to ceiling fan and test for proper operation. 1. " , , " buttons: These three buttons are used to set the fan speed as follows: = Low speed = Medium speed = High speed 2. " " button: This button turns the fan off. 3. The " " button turns the light ON or OFF and also controls the brightness setting.
Blade balancing All blades are grouped by weight. Because natural woods very in density, the fan may wobble even though the blades are weighed equally. The following procedure should correct most fan wobbling problems. Check after each step. WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING, BALANCING THE BLADES, OR CLEANING THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS BETWEEN ROTATING FAN BLADES. 1. Check that all blade and blade arm screws are secure. Figure 17 2.
Here are some suggestions to help you maintain your 3. You can apply a light coat of furniture polish to the wood blades for additional protection and enhanced fan beauty. Cover small scratches with a light application 1. Because of the fan's natural movement, some of shoe polish. connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments 4. There is no need to oil your fan. The motor has twice a year. Make sure they are secure. (It is not permanently lubricated bearings.
Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2. Make sure the screws that attach the fan blade bracket to the motor hub is tight. 3.
Fan Size 60" Speed Volts Amps Watts RPM CFM N.W. G.W. C.F. Low 120 0.19 9.79 56 2065.77 120 0.43 50.34 141 6171.84 21.16 lbs 24.38 lbs 2.36' High These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Manuel d’installation du ventilateur de plafond 93099659_B P2592
Garantie limitée à vie Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques tant que l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat.
Règles de sécurité ........................................................................................................................................................................... 1. Déballage de votre ventilateur ........................................................................................................................................................ 2. Installation de votre ventilateur .................................................................................................
1. Afin de réduire les risques de choc électrique, vous assurer que l’électricité a été coupée au disjoncteur ou à la boîte à fusibles avant de commencer. 2. Tout le câblage doit être conforme aux codes de l’électricité national et local. L’installation électrique doit être effectuée par un électricien agréé qualifié. 3. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc électrique et d’incendie, ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse à semi-conducteur. 4.
2 1 3 4 5 8 9 6 7 10 11 b 13 Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez avoir les articles suivants : 1. Pales du ventilateur (3) 2. Couvercle du pavillon 3. Ensemble tige/boule 4. Couvercle de couplage 5. Moteur du ventilateur 6. Plaque de montage 7. Ensemble d’éclairage à DEL de 18 watts a 12 8. Abat-jour en verre 9. Couvercle en métal léger (pour utilisation facultative) 10. Récepteur avec six capuchons de connexion 11. Émetteur, avec deux vis de fixation 12.
Outils requis Maximum pour un plafond à angle Angle de 18,5 Phillips screw driver, straight slot screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Options de montage Support de suspension au plafond Boîte de sortie encastrée S’il n’y a pas de boîte de montage homologuée FUL en place, lisez les instructions suivantes. Coupez l’alimentation en retirant les fusibles ou en fermant le disjoncteur. Fixez la boîte de sortie directement sur la structure de la bâtisse.
Suspension du ventilateur N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation électrique. Suivez les étapes ci-dessous pour suspendre correctement votre ventilateur : Étape 1. Retirez le couvercle du dessous du pavillon en tournant le couvercle dans le sens antihoraire. (Fig. 5) Étape 7. Alignez les trous dans le bas de la tige avec les trous dans le collet sur le dessus du boîtier du moteur (Fig. 7). Insérez délicatement la cheville de suspension à travers les trous dans le collet et la tige.
Branchements électriques AVERTISSEMENT : Afin d’éviter un possible choc électrique, assurez-vous de couper l’alimentation électrique à la boîte à fusibles principale avant de procéder au câblage. REMARQUE : Cette télécommande est pourvue de 16 combinaisons afin de prévenir toute interférence possible avec d’autres télécommandes. Les molettes de sélection de fréquence sur votre récepteur et votre émetteur ont été préréglées à l’usine.
Achèvement de l’installation Boîte de sortie Noir (chaud) Noir (« AC IN L ») Blanc (neutre) Vert ou cuivre nu (mise à la terre) Blanc (« AC IN N ») Récepteur Noir (« to motor L ») Blanc (« to motor N ») Bleu (for light) Mise à la terre (vert) Bleu (for light) Noir (moteur) (Brancher au fil de mise à la terre du support de suspension s’il n’y a aucun fil de mise à la terre dans l’installation de la maison.) Blanc (neutre) Étape 1.
Fixation des pales du ventilateur Fixez l’ensemble des pales au moteur en utilisant les vis fournies avec le moteur. (Fig. 12) Installation de la plaque de montage Étape 1. Retirez l’une des trois vis de l’anneau de montage et desserrez les deux autres vis. (Ne pas les retirer) Étape 2.
ATTENTION : Avant de commencer l’installation, coupez l’alimentation électrique en plaçant le disjoncteur en position Arrêt ou en retirant le fusible de la boîte à fusibles. La mise hors tension à l’aide de l’interrupteur du ventilateur ne suffit pas à prévenir les chocs électriques. Si vous n’avez pas l’intention, pour le moment, d’installer l’ensemble d’éclairage avec votre ventilateur, sautez l’étape 2. 1. Retirez l’une des trois vis de la plaque de montage et desserrez les deux autres vis.
Installation de la pile Installez la pile MN21/A23 de 12 V (incluse) pour prévenir les dommages à l’émetteur. Retirez la pile si elle n’est pas utilisée pendant une longue période. Rétablissez l’alimentation électrique du ventilateur de plafond et effectuez un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement. 1. Boutons « , et »: Ces trois boutons servent à régler la vitesse du ventilateur de la façon suivante : = Vitesse basse = Vitesse moyenne = Vitesse élevée 2.
Équilibrage des pales Les pales sont regroupées en fonction de leur poids. Comme la densité du bois naturel tend à varier, le ventilateur pourrait osciller si les pales n’étaient pas équilibrées. La procédure suivante devrait corriger la plupart des problèmes d’oscillation du ventilateur. Effectuez une vérification après chaque étape. Figure 17 1. Assurez-vous que les vis des pales et des bras des pales sont bien serrées. 2.
Voici quelques suggestions pour vous aider 3. Vous pouvez appliquer une mince couche de cire pour meubles sur les pales en bois pour leur donner un à entretenir votre ventilateur surcroît de protection et en rehausser la beauté. 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut Couvrez les petites égratignures en appliquant une provoquer le desserrement de quelques branchements. mince couche de cirage. Inspectez les branchements, les supports et les fixations des pales deux fois par année. 4.
Problème Solution Le ventilateur ne démarre pas. 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du circuit. 2. Vérifiez les branchements des fils jusqu’au ventilateur ainsi que les branchements des fils de l’interrupteur dans le boîtier de l’interrupteur. ATTENTION : Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée. 3. Assurez-vous que les commutateurs DIP de l’émetteur et du récepteur sont réglés à la même fréquence. Le ventilateur fait du bruit. 1.
Taille du ventilateur 60" Vitesse Volts Ampères Watts Tr/min PCM P. N. P. B. P. C. Basse 120 0.19 9.79 56 2065.77 120 50.34 141 6171.84 21.16 lbs 24.38 lbs 2,36 pi 0.43 Élevée Ces mesures sont approximatives. Elles ne comprennent pas l’intensité de courant et la puissance électrique utilisées par l’ensemble d’éclairage. Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC.
Manual de Instalación del Ventilador de Techo 93099659_B P2592
Garantía limitada de por vida Se garantiza al comprador original que los motores de los ventiladores de Progress Lighting no presentan defectos mecánicos o eléctricos por el tiempo durante el cual el comprador original sea dueño del ventilador. Los interruptores de cadena, interruptores de reversa, capacitores y acabados de metal cuentan con garantía libre de defectos de materiales o mano de obra por 1 año a partir de la fecha de compra.
Normas de seguridad .......................................................................................................................................................................1. Cómo desembalar el ventilador ...................................................................................................................................................... 2. Cómo instalar el ventilador ..............................................................................................................
1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comenzar. 8. Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos, tener cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2. Todo cableado debe relizarse conforme al Código Electrico Nacional y los códigos electricos locales. La instalación eléctrica debe ser relazada por un eléctricista registrado calificado. 9.
2 1 3 4 5 8 9 6 7 10 11 a 12 b 13 14 Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos: 1. Juego de aspas (3) 2. Escudete superior 3. Conjunto de bola/tubo de suspensión 4. Cubridor del motor 5. Conjunto de motor del ventilador 6. Plato de montaje 7. Kit de luces LED de 18 vatios 8. Pantalla de cristal 9. Cubierta de metal opcional 10. Receptor + 6 tuercas de cable 11. Transmisor + soporte + 2 tornillos de montaje 12. 12V MN21/A23 bateria 13.
Herramienta necesarias Angulo máximo en el techo: 18.5° Destornillador Phillips, destornillador normal, llave de tuercas ajustable, escalera de tijera, y cortadoras de alambre. Opciones de instalación Si no hay una caja con cUL registración de montaje existente, sirvase leer las siguientes instrucciones. Desconectar el suministro de electricidad removiendo los fusibles o desactivando los cortacircuitos.
Colocación del ventilador RECUERDE desconectar la alimentación. Siga estos pasos para colocar correctamente el ventilador: Paso 1. Retire la tapa embellecedora del fondo del cobertor girando la tapa en sentido de las agujas del reloj. (Fig. 5) Paso 2. Quite el soprte de montaje de la cubierta quitando 1 de los 2 tornillos de la parte inferior del soprte de montaje y aflojando el otro media vuelta desde la cabeza del tornillo.
Realizar las Conexiones Eléctricas CUIDADO: Para envitar la posibilidad de un choque eléctrico, asegurese de apagar la corriente eléctrica desde el circuito central. NOTA: (Fig. 8) Esta unidad de control remoto está equipada con 16 combinaciones de frequencies diferentes para prevenir possible interferencia con otras unidades similares. Los interruptores de frequencia en el receptor y transmisor de su ventilador an sido programados por la fábrica.
Caja de distribucion Negro (con corriente) Negro ("AC in L") Terminando la Instalación Blanco(neutro) Verde de cobre (a tierra) Blanco("CA en N") Receptor Negro ("to motor in L") Azul("light") Azul (light) Negro (motor) Blanco("to motor N") Verde - (a tierra) (Conecte al alambre a tierra a la abrazadera de soporte si no existe alambre a tierra de la casa) Blanco (neutro) Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada adentro de la toma de corriente. Paso 2.
Instalacion de las Aspas Instalación de la Placa Alinie los agujeros de la abrazadera con los del de Montaje motor y asegurela con los tornillos suministrados. Apriete bien los tornillos. (Fig. 12) Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite) Paso 2. Coloque los agujeros del plato de montaje en los 2 tornillos previamente aflojados del anillo de montaje, gire el plato de montaje hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros.
NOTA: Antes de comenzar con la instalación, desconecte la alimentación apagando el circuito del automático o quitando el fusible de la caja de fusibles. Para evitar descargas eléctricas, no basta con apagar la alimentación utilizando el interruptor del ventilador. 4. Coloque la pantalla de vidrio (o cubierta de metal opcional) contra el placa de montaje y girelo en sentido de las manecillas del reloj hasta que quede firme y seguro. No lo sobre apriete. (Fig.
Instalación de la Bateria Coloque 12V MN21/A23 bateria (incluidas). Para evitar estropeos del transmisor, extreiga la bateria cuando esté no se usa por periodo relativamente largo. Conecte la eléctricidad a el ventilador y confirme que opera debidamente. 1. Los bottones , , : Estos tres botones son usados para seleccionar las velocidades del ventilador de la manera siguiente: = Velocidad Alta = Velocidad Mediana = Velocidad Baja 2. Boton" ": Esté boton apaga el ventilador. 3.
Balanceo de las Aspas Todas las aspas están agrupadas por peso. Debido a que la desidad de las maderas naturales varía, el ventilador podría oscilar aún cuando el peso de las aspas esté equilibrado. El siguiente proceimiento deberia mayor parte de la oscilación del ventilador. corregir la Verificar después de cada paso. Figura 17 1. Verificar que todos los tornillos de aspas y de soportes de aspas estén seguros. 4.
He aqui algunas sugerencias para ayudarle el 3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para muebles a las aspas de madera para brindar mantenimiento del ventilodor. protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los 1. Debido al movimiento natural del ventilador, rayones pequeños con una ligera aplicación de algunas conexiones se podrian aflojar. Examinar las betún para calzado. conexiones del soporte, soportes, y accessorios de las aspas dos veces al año. Asgurarse de que estén 4.
Problema Solución El ventilador no arranca. 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. El ventilador hace mucho ruido. 1. Asegurarse de que todos los tornillos de la cubierta del motor estén ajustados. 2.
Tamaño del Ventilador 60" (152 cm) Velocidad Voltios Amperios Vatios RPM CFM N.W. G.W. C.F. Baja 120 0.19 9.79 56 2065.77 120 0.43 50.34 141 6171.84 21.16 lbs 24.38 lbs 2.36' Alta Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación. Este equipo cumple con lo establecido en la Parte 15 de la Normativa FCC.