Ръководство за употреба Használati útmutató Návod na používanie Плоча Főzőlap Varný panel PAI6131A
Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Всекидневна употреба Препоръки и съвети 2 4 7 9 12 Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Технически данни Енергийна ефективност 14 14 17 18 19 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Progress 3 • • Ако уредът има устройство за детска безопасност, то трябва да се активира. Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Не използвайте уреда с външен таймер или отделна система за дистанционно управление.
Progress • • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервиз или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. ВНИМАНИЕ: Използвайте само предпазители за котлони разработени от производителя или упоменати от него в инструкциите за употреба, или предпазители за котлони вградени в уреда. Използването на неподходящи предпазители може да доведе до злополуки.
Progress 5 • Не позволявайте електрическите кабели да се преплитат. • Уверете се, че е монтирана защита от токов удар. • Закрепете кабела с притягаща скоба против опъване. • Уверете се, че кабелът за електрозахранването и щепсела (ако е наличен) не се докосват до нагорещения уред или горещи съдове за готвене, когато включите уреда в близките контакти. • Не зползвайте разклонители или адаптери с много входове. • Не повреждайте захранващия щепсел (ако е наличен) и захранващия кабел.
Progress причини пожар при по-ниски температури, отколкото маслото, използвано първия път. • Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него. ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда в уреда. • Не оставяйте горещи готварски съдове върху командното табло. • Не поставяйте горещ капак на тиган върху стъклената повърхност на котлона. • Не оставяйте готварските съдове да врят на сухо.
Progress 7 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА Разположение на повърхността за готвене 1 1 Индукционна зона за готвене 2 Контролен панел 1 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 2 Оформление на контролния панел 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на дисплея, индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят. Сен‐ зор‐ но поле Функция Бележка 1 ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на плочата.
Progress 6 7 Сен‐ зор‐ но поле Функция Бележка - Индикатори за времето на зоните за готвене За да покаже за коя зона настройвате вре‐ мето. - Дисплей на таймера Показва времето в минути. - Избор на зона за готвене. - Увеличава или намалява времето. PowerBoost За да активирате функцията. Лента за управление За настройване на степен за нагряване. 8 / 9 10 11 - Показания за степента на нагряване Екран Описание Зоната за готвене е изключена. - Зоната за готвене работи. Пауза работи.
Progress 9 Индикатор за остатъчна топлина ВНИМАНИЕ! Съществува риск от изгаряне, вследствие на остатъчната топлина. Индикаторите показват нивото на остатъчната топлина за зоните за готвене, които използвате в момента. Индикаторите могат да се включат и за съседните зони за готвене, дори ако не ги използвате. Индукционните зони за готвене произвеждат топлина, необходима за процеса на готвене направо на дъното на готварския съд. Стъклокерамиката се загрява от топлината на готварския съд.
Progress Bridge Функцията работи, когато тенждерата покрива центъра на двете зони. Тази функция свързва двете леви зони за готвене и те работят като една. Първо настройте нагряването на едната от левите зони за готвене. За да активирате функцията: докоснете . За да зададете или промените настройката за топлина, докоснете някой от контролните сензори. Вж. глава "Техническа информация". За да активирате функцията за зоната за готвене: докоснете . светва.
Progress 11 докоснете . Оставащото време отброява до 00. Индикаторът на зоната за готвене угасва. Когато времето свърши, се чува звуков сигнал и 00 светва. Зоната за готвене се деактивира. За да спрете звука: докоснете . Брояч на минути Можете да използвате тази функция като Брояч на минути , когато плочата се активира и зоните за готвене не работят. На екрана за топлинна настройка се показва . За да активирате функцията: или на докоснете . Докоснете таймера, за да изберете времето.
Progress • • • • • фазите в плочата. Вижте илюстрацията. Всяка фаза има максимален електрически товар от 3700 W. Функцията разпределя мощността между зоните за готвене, свързани към същата фаза. Функцията се активира, когато общият електрически товар на зоните за готвене, свързани към една фаза, надвиши 3700 W. Функцията разпределя мощността между зоните за готвене, свързани към една фаза. Дисплеят на зоните с понижена топлинна настройка показва последователно двете нива.
Progress 13 различен материал (конструкция сандвич). • бучене: вие използвате високо ниво на мощност. • щракане: електрическо превключване. • свистене, бръмчене: вентилаторът работи. Шумовете са нормални и не показват неизправност. е линейна. Когато увеличите степента на нагряване, тя не е пропорционална на увеличаването на консумацията на енергия. Това означава, че зоната за готвене със средна степен на нагряване използва по-малко от половината от своята енергия.
Progress Настройка на нагрява‐ нето Използвайте за: Вре‐ ме (мин) Съвети 6-7 Леко запържване: шницел, телешко кордон бльо, котле‐ ти, пелмени, наденица, дроб, маслено-брашнена запръж‐ ка, яйца, палачинки, понички. колко‐ то е нео‐ бходи‐ мо Обърнете по средата на го‐ твенето. 7-8 Дълбоко пържене, картофе‐ ни кюфтета, филе-миньон, пържоли. 5 - 15 Обърнете по средата на го‐ твенето. 9 Кипване на вода, готвене на макаронени изделия, запържване на месо (гулаш, задушено), пържене на картофи.
Progress 15 Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Не можете да активирате или работите с плочата. Плочата не е свързана към електрозахранването или е свързана неправил‐ но. Проверете дали плочата е свързана правилно към електрозахранването. Вижте схемата за свързва‐ не. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐ телят е причина за неиз‐ правността. Ако предпази‐ телите продължават да падат, се обадете на ква‐ лифициран електротехник.
Progress Проблем Възможна причина Отстраняване Настройката за топлина превключва между две ни‐ ва. Управление на мощността работи. Разгледайте "Всекидневна употреба". Сензорните полета се на‐ горещяват. Готварският съд е прека‐ лено голям или сте го по‐ ставили твърде близко до сензорните полета за управление. Поставете големите го‐ тварски съдове върху за‐ дните зони за готвене, ако е възможно. светва. Защита за деца на фурна‐ та или Заключване работи. Разгледайте "Всекидневна употреба".
Progress 17 указания относно сервизния център и гаранционните условия. ИНСТАЛИРАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Монтаж Преди монтажа Преди да инсталирате плочата, по-долу запишете информацията от табелката с данни. Табелката с основните данни е разположена в долната част на плочата. min. 500mm min. 50mm Сериен номер ........................... Вградени плочи Вградените плочи могат да се използват само след като са вградени в подходящи шкафове и работни плотове, които отговарят на стандартите.
Progress min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Ако уредът е инсталиран над чекмедже, вентилацията на плота може да загрее елементите, съхранявани в чекмеджето по време на процеса на готвене. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Табелка с технически данни Модел PAI6131A Тип 61 B3A 02 AA Индукция 7.35 kW Сериен номер ................. PROGRESS PNC (номер на продукт) 949 594 471 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Произведено в Германия 7.
Progress 19 Спецификация на зоните за готвене Зона за го‐ твене Номинална мощност (при макси‐ мална то‐ плинна на‐ стройка) [W] PowerBoost [W] PowerBoost максимална продължи‐ телност [мин] Диаметър на готварски съд [мм] Предна лява 2300 3200 10 180 - 210 Задна лява 2300 3200 10 180 - 210 Предна дясна 1800 3500 2800 3700 10 10 145 - 245 245 - 280 Мощността на зоните за готвене може да се отклонява в малки граници от данните в таблицата.
Progress • Ако е възможно, винаги поставяйте капак на готварските съдове. • Преди да активирате зоните за готвене, поставете съдовете за готвене върху тях. • Сложете малките готварски съдове на малките зони за готвене. • Сложете готварските съдове върху центъра на зоната за готвене. • Използвайте остатъчната топлина, за да запазите храната топла или да я разтопите. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
Progress 21 TARTALOM Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Napi használat Hasznos tanácsok és javaslatok 21 23 25 27 30 Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki adatok Energiahatékonyság 32 32 34 36 37 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért.
Progress • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a készüléken. Általános biztonság • • • • • • • • • • • FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
Progress 23 • FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója által tervezett vagy a főzőlap gyártója által a használati útmutatóban javasolt, illetve a készülékhez mellékelt főzőlapvédő elemet használjon. A nem megfelelő védőelemek használata balesetet okozhat. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
Progress • Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. • Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (ha van) és a hálózati kábel épségére. Ha a hálózati kábel cserére szorul, forduljon a márkaszervizünkhöz vagy egy villanyszerelőhöz. • A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat. • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba.
Progress 25 • Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon a folyadék. • Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagy főzőedényt a készülékre. A készülék felülete megsérülhet. • Üres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat. • Ne tegyen alufóliát a készülékre. • Az öntöttvasból vagy alumínium öntvényből készült, illetve sérült aljú edények megkarcolhatják az üveg- / üvegkerámia felületet. Az ilyen tárgyakat mindig emelje fel, ha a főzőfelületen odébb szeretné helyezni ezeket.
Progress Kezelőpanel elrendezés 1 2 3 5 6 4 11 7 10 9 8 A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek. Ér‐ zéke‐ lőme‐ ző Funkció Megjegyzés 1 BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása. 2 Funkciózár / Gyermekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása. 3 Szünet A funkció be- és kikapcsolása. 4 Bridge A funkció be- és kikapcsolása. - Hőfokbeállítás kijelzése Jelzi a hőfokbeállítást.
Progress 27 Kijelzés Termékleírás A Szünet funkció működik. A Automatikus felfűtés funkció működik. A PowerBoost funkció működik. + számjegy Üzemzavar lépett fel. Egy főzőzóna még mindig forró (maradékhő). A Funkciózár /Gyermekzár funkció működik. Nem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedény a főző‐ zónán. A Automatikus kikapcsolás funkció működik. Maradékhő visszajelző FIGYELMEZTETÉS! Maradékhő miatti égési sérülések veszélye.
Progress Bizonyos idő után a szimbólum világítani kezd, és a főzőlap kikapcsol. A hőfokbeállítás és azon időtartam közötti kapcsolat, melynek elteltével a főzőlap kikapcsol: Hőfokbeállítás ,1-2 Az alábbi idő el‐ teltével a főzőlap kikapcsol: 6 óra 3-4 5 óra 5 4 óra 6-9 1,5 óra A hőfokbeállítás A hőfok beállítása vagy módosítása: Érintse meg a kezelősávot a megfelelő hőfokbeállításnál, vagy húzza végig az ujját a kezelősávon addig, míg el nem éri a megfelelő hőfokbeállítást.
Progress 29 Időzítő Visszaszámlálásos időzítő A funkcióval beállíthatja, hogy a főzőzóna milyen hosszú ideig üzemeljen egyetlen főzési ciklus alatt. Először a főzőzóna hőfokbeállítását végezze el, majd állítsa be a funkciót. A főzőzóna beállítása: érintse meg a kezelőgombot ismételten, amíg a szükséges főzőzóna visszajelzője világítani nem kezd. A funkció bekapcsolása vagy a visszaszámlálási idő módosítása: érintse meg az időzítő vagy gombját az idő beállításához (00 - 99 perc).
Progress 4 másodpercig. A megjelenik. Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal. A funkció kikapcsolása: indítsa el a főzőlapot a gombbal. Ne végezzen gombot hőfokbeállítást. Érintse meg a 4 másodpercig. A megjelenik. Kapcsolja ki a főzőlapot a gombbal. A funkció hatálytalanítása egyetlen főzési műveletre: indítsa el a főzőlapot a gombbal. A megjelenik. Érintse meg a gombot 4 másodpercig. Végezze el a hőfokbeállítást 10 másodpercen belül. Működtetheti a főzőlapot.
Progress 31 Az indukciós főzőzónák automatikusan alkalmazkodnak a főzőedény aljának méretéhez. A főzőzóna hatásfoka függ a főzőedény átmérőjétől. Az ajánlott minimumnál kisebb átmérőjű főzőedény csak egy részét veszi fel a főzőzóna által leadott energiának. Lásd a „Műszaki adatok” c. részt. Működés közben hallható hangok Ha a következőt hallja: • recsegés: a főzőedény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció).
Progress Hőfokbeállí‐ tás Használat: Idő (perc) Tanácsok 6-7 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjúhús, cordon bleu, borda, húspogácsa, kolbász, máj, rántás, tojás, palacsinta, fánk. szük‐ ség szerint Félidőben fordítsa meg. 7-8 Erős sütés, burgonyatallér, bélszín, marhaszeletek. 5 - 15 Félidőben fordítsa meg. 9 Víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek), bur‐ gonya bő olajban sütése. Nagymennyiségű víz forralása. PowerBoost bekapcsolva.
Progress 33 Hibaelhárítás Hibajelenség Lehetséges ok Javítási mód Nem lehet elindítani vagy üzemeltetni a főzőlapot. A főzőlap nincs csatlakoztat‐ va az elektromos hálózat‐ hoz, vagy csatlakoztatása nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a főzőlap jól van-e csatlakoztatva az elektromos hálózathoz. Lásd a kapcsolási rajzot. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosí‐ ték okozza-e a problémát. Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanyszerelőt.
Progress Hibajelenség Lehetséges ok Javítási mód visszajelző világítani kezd. Gyermekzár vagy Funkció‐ zár funkció működik. Lásd a „Napi használat” cí‐ mű részt. visszajelző világítani kezd. Nincs főzőedény a főzőzó‐ nára helyezve. Tegyen főzőedényt a főző‐ zónára. A főzőedény nem megfelelő típusú. Használjon megfelelő főzőe‐ dényt. Olvassa el a „Hasz‐ nos tanácsok és javaslatok” c. fejezetet. A főzőedény aljának átmérő‐ je túl kicsi a főzőzónához képest.
Progress 35 A szerelést megelőző teendők A főzőlap beszerelése előtt másolja le az adattábláról az alábbi adatokat. Az adattábla a főzőlap alján található. Sorozatszám ........................... Beépíthető tűzhelylapok Csak azután használhatja a beépített főzőlapot, miután beszerelte azt a szabványoknak megfelelő beépített szekrénybe és munkafelületbe. R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm Csatlakozóvezeték • A főzőlapot csatlakozó vezetékkel együtt szállítjuk.
Progress Ha a készüléket egy fiók fölé szereli fel, a főzőlap ventilátora főzés közben felmelegítheti a fiókban elhelyezett és tárolt eszközöket. min. 60mm MŰSZAKI ADATOK Adattábla Modell: PAI6131A Típus: 61 B3A 02 AA Indukciós 7.35 kW Sorozatszám: ................. PROGRESS PNC (Termékszám): 949 594 471 00 220 - 240 V / 400 V, 2N, 50 - 60 Hz Gyártási hely: Németország 7.
Progress 37 ENERGIAHATÉKONYSÁG Termékismertető az EU 66/2014 szerint A készülék azonosítójele PAI6131A Főzőlap típusa Beépíthető főző‐ lap Főzőzónák száma 3 Fűtési technológia Indukciós Kör alakú főzőzónák átmé‐ rője (Ø) Bal első Bal hátsó Jobb első 21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm Energiafogyasztás főzőzó‐ nánként (EC electric coo‐ king) Bal első Bal hátsó Jobb első 181,5 Wh / kg 188,9 Wh / kg 186,3 Wh / kg Főzőlap energiafogyasztá‐ sa (EC electric hob) EN 60350-2 - Háztartási elektromos főzőkészülé
Progress OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis výrobku Každodenné používanie Tipy a rady 38 40 42 44 47 Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Technické údaje Energetická účinnosť 49 49 51 53 53 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Progress 39 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • • • VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.
Progress vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobiť nehody. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča. • Odstráňte všetky obaly. • Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič. • Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
Progress 41 • Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. • Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke. • Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku. • Spotrebič neodpájajte potiahnutím za sieťové káble. Vždy ťahajte za zástrčku.
Progress • Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s poškodeným dnom môže spôsobiť poškriabanie skla/sklokeramiky. Pri premiestňovaní týchto predmetov po varnom povrchu ich vždy nadvihnite. • Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. Starostlivosť a čistenie • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu. • Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť.
Progress 43 Rozvrhnutie ovládacieho panela 1 2 3 5 6 4 11 10 9 7 8 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ zoro‐ vé tla‐ čidlo Funkcia Poznámka ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela. Zámok / Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panela. 3 Prestávka Zapnutie a vypnutie funkcie 4 Bridge Zapnutie a vypnutie funkcie - Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.
Progress Displej Popis Varná zóna je zapnutá. - Funkcia Prestávka je zapnutá. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá. Funkcia PowerBoost je zapnutá. + číslo Vyskytla sa porucha. Varná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo). Funkcia Zámok /Detská poistka je zapnutá. Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na varnej zóne nie je žiadny riad. Funkcia Automatické vypínanie je zapnutá. Ukazovateľ zvyškového tepla VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom.
Progress 45 • Ak nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte varný stupeň. Po čase sa zobrazí symbol a varný panel sa vypne. Varné stupne a časy, po ktorých sa varný panel vypne: Varný stupeň ,1-2 Varný panel sa vypne po 6 hodinách 3-4 5 hodinách 5 4 hodinách 6-9 1,5 hodine Varný stupeň Nastavenie alebo zmena varného stupňa: Dotknite sa ovládacieho pásika v mieste správneho nastavenia varného stupňa alebo prst presuňte pozdĺž pásika až kým nedosiahnete požadované nastavenie.
Progress Najprv nastavte varný stupeň varnej zóny a potom nastavte funkciu. Nastavenie varnej zóny: opakovane sa dotýkajte , až kým sa nerozsvieti ukazovateľ požadovanej varnej zóny. Zapnutie funkcie alebo zmena času: alebo časovača a dotknite sa nastavte čas (00-99 minút). Keď ukazovateľ varnej zóny začne blikať pomaly, odpočítava sa nastavený čas. Keď je funkcia v činnosti, sú zablokované všetky ostatné symboly na ovládacích paneloch. Funkcia nezastaví funkcie časovača.
Progress 47 varný stupeň. Varný panel môžete používať. Po vypnutí varného panela pomocou sa funkcia znovu zapne: • Ukazovateľ varného stupňa pre zónu so zníženým výkonom striedavo zobrazuje dve úrovne. Riadenie výkonu • Varné zóny sú zoskupené podľa polohy a počtu fáz varného panela. Pozrite si obrázok. • Každá fáza má maximálnu elektrickú kapacitu 3 700 W. • Funkcia rozloží výkon medzi varné zóny pripojené do rovnakej fázy.
Progress • cvakanie: dôjde k elektrickému zopnutiu. • svišťanie, bzučanie: pri činnosti ventilátora. Zvuky sú normálne a neznamenajú žiadnu poruchu varného panela. varnej zóny nie je lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie. To znamená, že varná zóna nastavená na stredne intenzívny varný stupeň využíva menej ako polovicu svojho výkonu.
Progress 49 OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Všeobecné informácie • Varný panel očistite po každom použití. • Dbajte na to, aby bola dolná časť kuchynského riadu vždy čistá. • Škrabance a tmavé škvrny na povrchu neovplyvňujú funkčnosť varného panela. • Používajte špeciálny čistič určený na povrch varného panela. • Na sklo použite špeciálnu škrabku.
Progress Problém Možné príčiny Riešenie Funkcia Prestávka je zapnu‐ tá. Pozrite si časť „Každodenné používanie“. Na ovládacom paneli je vo‐ da alebo je ovládací panel znečistený tukom. Vyčistite ovládací panel. Zaznie zvukový signál a var‐ ný panel sa vypne. Ak je varný panel vypnutý, zaznie zvukový signál. Niečo ste položili na jedno alebo viaceré senzorové tla‐ čidlá. Odstráňte predmet zo sen‐ zorových tlačidiel. Varný panel sa vypne.
Progress 51 Problém Možné príčiny Riešenie Na displeji sa zobrazí sym‐ Došlo k poruche varného panelu. Vypnite varný panel a po 30 sekundách ho znova zapni‐ te. Keď sa opäť rozsvieti bol a číslo. symbol , odpojte varný panel od elektrickej siete. Po 30 sekundách opäť pripojte varný panel. Ak problém pretrváva, obráťte sa na au‐ torizované servisné stredi‐ sko. Znie neprerušované pípanie. Elektrické zapojenie nie je správne. Ak nemôžete nájsť riešenie...
Progress Inštalácia min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm +1 min. 55mm 490 mm 560+1mm min. 28 mm Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkou, môže počas procesu varenia vetranie varného panela nahriať predmety uložené v zásuvke.
Progress 53 TECHNICKÉ ÚDAJE Typový štítok Model PAI6131A Typ 61 B3A 02 AA Indukcia 7.35 kW Sér.č. ................. PROGRESS PNC 949 594 471 00 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Vyrobené v Nemecku 7.35 kW Špecifikácia varných zón Varná zóna Nominálny výkon (max.
Progress EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy merania funkčných vlastností • Ohrejte iba potrebné množstvo vody. • Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku. • Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte pred jej zapnutím. • Menší riad položte na menšie varné zóny. • Kuchynský riad položte priamo na stred varnej zóny. • Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie.
Progress 55
www.progress-hausgeraete.