Upute za uporabu Manual de utilizare Navodila za uporabo Ploča za kuhanje Plită Kuhalna plošča PAI6131A
Progress SADRŽAJ Sigurnosne informacije Sigurnosne upute Postavljanje Opis proizvoda Svakodnevna uporaba 2 4 6 7 9 Savjeti Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Energetska učinkovitost 12 14 14 16 17 Zadržava se pravo na izmjene. SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja.
Progress 3 Opća sigurnost • • • • • • • • • • • UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne dodirujete grijače. Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za daljinsko upravljanje. UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara. Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr.
Progress • UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može uzrokovati nesreće. SIGURNOSNE UPUTE Postavljanje UPOZORENJE! Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj. UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja. • Odstranite svu ambalažu. • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
Progress 5 • Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač. • Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. • Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja. • Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima.
Progress • Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete. Servisiranje • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servis. • Koristite samo originalne rezervne dijelove. Odlaganje UPOZORENJE! Opasnost od ozljede ili gušenja. • Za informacije o pravilnom odlaganju uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
Progress 7 min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Ako je uređaj postavljen iznad ladice, ventilacija ploče za kuhanje može zagrijati predmete spremljene u ladici tijekom postupka kuhanja.
Progress Izgled upravljačke ploče 1 2 3 5 6 4 11 7 10 9 8 Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcije rade. Polje se‐ nzo‐ ra Funkcija Napomena 1 UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ ČIVANJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje. 2 Blokiranje / Uređaj za za‐ štitu djece Za zaključavanje/otključavanje upravljačke ploče. 3 Pauza Za uključivanje i isključivanje funkcije. 4 Bridge Za uključivanje i isključivanje funkcije.
Progress 9 Zaslon Opis Zona kuhanja je uključena - Pauza radi. Funkcija automatskog zagrijavanja radi. PowerBoost radi. + znamenka Došlo je do kvara. Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina). Blokiranje /Uređaj za zaštitu djece radi. Posuđe nije prikladno, premalo je ili nema posuđa na zoni kuhanja. Automatsko isključivanje radi. Prikaz ostatka topline UPOZORENJE! Postoji opasnost od opekotina uslijed preostale topline.
Progress nekog vremena uključuje se i ploča za kuhanje se isključuje. Veza između stupnja kuhanja i vremena nakon kojeg se ploča za kuhanje isključuje: Stupanj kuhanja ,1-2 Ploča za kuhanje isključuje se nakon 6 sata 3-4 5 sata 5 4 sata 6-9 1,5 sat Funkcija automatskog zagrijavanja Aktivirajte tu funkcije kako biste u kraćem vremenu postigli željeni stupanj kuhanja. Ako je uključena, na početku zona radi na najvišem stupnju kuhanja, a zatim nastavlja raditi na željenom stupnju kuhanja.
Progress 11 Tajmer Pauza Tajmer za odbrojavanje Možete koristiti tu funkciju kako biste postavili koliko dugo će zona kuhanja raditi za jedno kuhanje. Ta funkcija postavlja sva aktivne zone kuhanja na najniži stupanj kuhanja. Prvo postavite stupanj kuhanja za zonu kuhanja, zatim postavite funkciju. Funkcija ne zaustavlja funkcije tajmera. Za odabir zone kuhanja: dodirnite više puta, sve dok se ne uključi indikator odgovarajuće zone kuhanja.
Progress Za premošćenje funkcije samo za jedno kuhanje: uključite ploču za kuhanje pomoću . se uključuje. Dodirnite u trajanju od 4 sekunde. Postavite stupanj kuhanja u sljedećih 10 sekundi. Možete rukovati pločom za kuhanje. Kad isključite funkcija ploču za kuhanje pomoću ponovno radi. • Funkcija smanjuje snagu ostalih zona kuhanja povezanih na istu fazu. • Prikaz postavke snage smanjenih zona mijenja se između odabrane i smanjene postavke snage.
Progress 13 • zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanja s visokim razinama električne snage, a posuđe je izrađeno od različitih materijala (struktura "sendviča"). • brujanje: koristite visoku razinu električne snage. • škljocanje: napajanje se uključuje. • pištanje, zujanje: radi ventilator. Zvukovi su uobičajena pojava i ne ukazuju na nikakav kvar. povećate stupanj kuhanja, to povećanje nije proporcionalno povećanju potrošnje energije.
Progress Stupanj kuhanja Koristite za: Vrije me (min) Savjeti 9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u loncu), prženje krumpirića u dubokom ulju. Ključanje velikih količina vode. PowerBoost je uključeno. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Opće informacije • Ploču za kuhanje očistite nakon svake uporabe. • Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek mora imati čisto dno.
Progress 15 Problem Mogući uzrok Rješenje Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač uzrok kvara. Ako osigurač stalno pregara, obratite se kvalificiranom električaru. Niste u roku od 10 sekundi postavili stupanj kuhanja. Ponovno uključite ploču za kuhanje i u roku 10 sekundi odredite stupanj kuhanja. Dodirnuli ste istovremeno 2 ili više polja senzora. Dodirnite samo jedno polje senzora. Pauza radi. Pogledajte poglavlje "Svakodnevna uporaba".
Progress Problem i broj su prikazani. Mogući uzrok Rješenje Posuđe nije odgovarajuće. Koristite prikladno posuđe. Pogledajte poglavlje „Savjeti i preporuke". Promjer dna posuđa premali je za polje. Koristite posuđe ispravnog promjera. Pogledajte: "Teh‐ nički podaci". Došlo je do pogreške na ploči za kuhanje. Isključite i nakon 30 sekundi ponovno uključite ploču za kuhanje. Ako se opet pojavi, isključite ploču za kuhanje iz električnog napajanja.
Progress 17 Specifikacije zona kuhanja Zona kuhanja Nazivna sna‐ ga (maks. stupanj kuhanja) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maksimalno trajanje [min] Promjer posu‐ đa [mm] Prednja lijeva 2300 3200 10 180 - 210 Stražnja lijeva 2300 3200 10 180 - 210 Prednja desna 1800 3500 2800 3700 10 10 145 - 245 245 - 280 Snaga zona kuhanja može se malo razlikovati od podataka u tablici. Mijenja se ovisno o materijalu i dimenzijama posuđa.
Progress • Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja. • Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja. • Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili za topljenje. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom.
Progress 19 CUPRINS Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Instalarea Descrierea produsului Utilizarea zilnică 19 21 23 25 27 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Date tehnice Eficienţă energetică 30 31 32 34 34 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Progress • Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi. Aspecte generale privind siguranţa • • • • • • • • • • • AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire. A nu se folosi aparatul prin intermediul unui cronometru extern sau cu un sistem telecomandat separat.
Progress 21 • autorizat sau de persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita pericolul. AVERTISMENT: Folosiţi doar opritoare realizate de producătorul aparatului de gătit sau indicate de producătorul aparatului în instrucţiunile de utilizare ca fiind adecvate sau opritoarele incluse în aparat. Utilizarea unor opritoare neadecvate poate produce accidente. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Instalarea AVERTISMENT! Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat.
Progress • Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare. • Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora ştecherul (dacă există) sau cablul de alimentare electrică. Contactaţi Centrul nostru de service autorizat sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat. • Protecţia la electrocutare a pieselor aflate sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel încât să nu permită scoaterea ei fără folosirea unor unelte.
Progress 23 • Nu activaţi zonele de gătit dacă pe acestea nu se află vase sau vasele sunt goale. • Nu puneţi folie din aluminiu pe aparat. • Vasele realizate din fontă, aluminiu sau cu bazele deteriorate pot zgâria suprafaţa din sticlă / vitroceramică. Ridicaţi întotdeauna aceste obiecte atunci când trebuie să le mutaţi pe plita de gătit. • Acest aparat poate fi utilizat numai pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de exemplu pentru încălzirea camerei.
Progress Asamblarea min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm +1 min. 55mm 490 mm 560+1mm min. 28 mm Dacă aparatul este instalat deasupra unui sertar, ventilaţia plitei poate încălzi articolele depozitate în sertar pe durata procesului de gătire.
Progress 25 DESCRIEREA PRODUSULUI Configuraţia plitei de gătit 1 1 Zonă de gătit cu inducţie 2 Panou de comandă 1 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 2 Configuraţia panoului de comandă 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile active. Câm p cu sen‐ zor Funcţie Comentariu 1 PORNIT / SFARSIT Pentru activarea şi dezactivarea plitei.
Progress 6 7 Câm p cu sen‐ zor Funcţie Comentariu - Indicatoarele cronometre‐ lor zonelor de gătit Indică zona pentru care setaţi timpul. - Afişajul cronometrului Pentru a afişa durata în minute. - Pentru selectarea zonei de gătit. - Pentru a creşte sau a descreşte durata. PowerBoost Pentru a activa funcţia. Bară de comandă Pentru a seta nivelul de căldură. 8 / 9 10 11 - Afişajele nivelurilor de căldură Afişaj Descriere Zona de gătit este dezactivată.
Progress 27 Indicator de căldură reziduală AVERTISMENT! Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale. Indicatorii prezintă nivelul de căldură reziduală pentru zonele de gătit pe care le folosiţi în acel moment. Indicatorii se pot aprinde şi pentru zonele de gătit învecinate chiar dacă nu le folosiţi. Zonele de gătit prin inducţie produc căldura necesară pentru gătire direct în baza vasului. Suprafaţa vitroceramică se încălzeşte de la căldura a vaselor.
Progress Mai întâi setaţi nivelul de căldură pentru o zonă de gătit din partea stângă. Pentru a activa funcţia: atingeţi . Pentru a seta sau modifica nivelul de căldură atingeţi unul dintre senzorii de comandă. Pentru a dezactiva funcţia: atingeţi . Zonele de gătit funcţionează independent. Încălzire automată Activaţi această funcţie pentru a obţine nivelul de căldură dorit într-un timp mai scurt.
Progress 29 ajunge la final, este emis un semnal sonor, iar 00 se aprinde intermitent. Pentru oprirea sunetului: atingeţi . Funcţia nu are nici o influenţă asupra funcţionării zonelor de gătit. Pauză Această funcţie setează toate zonele de gătit care funcţionează la setarea minimă. Atunci când funcţia este activă, celelalte simboluri de pe panourile de comandă sunt blocate. Funcţia nu opreşte funcţiile cu cronometru. Pentru activarea funcţiei atingeţi . se aprinde.Nivelul de căldură este coborât la 1.
Progress INFORMAŢII ŞI SFATURI AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Vasul de gătit Pentru zonele de gătit prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic creează foarte rapid căldură în vasul pentru gătit. Folosiţi zonele de gătit prin inducţie cu vase adecvate. Materialul vaselor de gătit • adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel inoxidabil, bază cu mai multe straturi (cu un marcaj corect de la producător). • neadecvat: aluminiu, aramă, alamă, sticlă, ceramică, porţelan.
Progress 31 Nivel de căldură Utilizare pentru: Du‐ rată (min) Recomandări Menţinerea la cald a alimente‐ lor gătite. con‐ form nece‐ sităţi‐ lor Puneţi un capac pe vas. 1-2 Sos olandez, topit: unt, cioco‐ lată, gelatină. 5 - 25 Amestecaţi din când în când. 1-2 Solidificare: omlete pufoase, ouă ochiuri. 10 40 Gătiţi cu capacul pus. 2-3 Fierberea înăbuşită a orezului şi a mâncărurilor care conţin lapte, încălzirea alimentelor preparate.
Progress • Folosiţi un agent de curăţare special, adecvat pentru suprafaţa plitei. • Folosiţi o racletă specială pentru sticlă. Curăţarea plitei • Înlăturaţi imediat: plastic topic, folie de plastic, zahăr sau alimente care conţin zahăr, în caz contrar mizeria poate deteriora plita. Aveţi grijă să nu vă ardeţi. Folosiţi o racleta specială pe suprafaţa vitrată, la un unghi mare şi îndepărtaţi resturile de pe suprafaţă.
Progress 33 Problemă Cauză posibilă Soluţie Plita se dezactivează. Aţi pus un obiect pe câmpul Îndepărtaţi obiectul de pe câmpul cu senzor. cu senzor . Indicatorul căldurii reziduale nu se aprinde. Zona nu este fierbinte pen‐ tru că a fost utilizată numai o scurtă perioadă de timp. Dacă zona a funcţionat sufi‐ cient de mult pentru a fi fier‐ binte, contactaţi un Centru de service autorizat. Încălzire automată nu func‐ ţionează. Zona este fierbinte. Lăsaţi zona să se răcească suficient.
Progress Dacă nu găsiţi o soluţie... Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la problemă, adresaţi-vă comerciantului sau unui Centru de service autorizat. Furnizaţi informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice. Menţionaţi şi codul format din trei caractere pentru vitroceramică (se află în colţul suprafeţei de sticlă) şi mesajul de eroare care apare. Verificaţi dacă aţi utilizat plita corect.
Progress 35 Diametrul zonelor de gătit circulare (Ø) Stânga faţă Stânga spate Dreapta faţă 21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm Consumul de energie per zonă de gătit (EC electric cooking) Stânga faţă Stânga spate Dreapta faţă 181,5 Wh / kg 188,9 Wh / kg 186,3 Wh / kg Consumul de energie al plitei (EC electric hob) EN 60350-2 - Aparate de gătit electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode pentru măsurarea performanţei Măsurătorile de energie referitoare la zona de gătit sunt identificate de marcajele corespunzătoare
Progress KAZALO Varnostna informacije Varnostna navodila Namestitev Opis izdelka Vsakodnevna uporaba 36 38 40 41 43 Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Tehnični podatki Energijska učinkovitost 46 47 48 50 50 Pridržujemo si pravico do sprememb. VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Progress 37 Splošna varnostna navodila • • • • • • • • • • • • OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje. OPOZORILO: Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo ali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahko pripelje do požara. Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo.
Progress Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride do nezgode. VARNOSTNA NAVODILA Namestitev OPOZORILO! To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba. OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb ali poškodb naprave. • Odstranite vso embalažo. • Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave. • Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi. • Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo do drugih naprav in enot. • Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka.
Progress 39 odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje. • Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm. Uporaba OPOZORILO! Nevarnost poškodbe, opeklin in električnega udara. • Pred prvo uporabo odstranite vso embalažo, etikete in zaščitno folijo (če obstaja). • Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu.
Progress Servis • Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. • Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. • Za informacije o pravilnem odstranjevanju naprave se obrnite na občinsko upravo. • Napravo izključite iz napajanja. • Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite. Odstranjevanje OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. NAMESTITEV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Progress 41 min. 28 mm min. 60mm min. 12 mm Če je naprava nameščena nad predal, se lahko med kuhanjem zaradi prezračevanja kuhalne plošče predmeti v njem segrejejo.
Progress Razporeditev na upravljalni plošči 1 2 3 5 6 4 11 10 9 7 8 Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije. Sen‐ zor‐ sko polje Funkcija Opomba 1 VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče. 2 Ključavnica / Varovalo za otroke Za zaklepanje/odklepanje upravljalne plošče. 3 Začasno ustavi Za vklop in izklop funkcije. 4 Bridge Za vklop in izklop funkcije.
Progress 43 Prikazovalnik Opis Kuhališče deluje. - Deluje funkcija Začasno ustavi. Deluje funkcija Samodejno segrevanje. Deluje funkcija PowerBoost. + številka Prišlo je do okvare. Kuhališče je še vedno vroče (akumulirana toplota). Deluje funkcija Ključavnica/Varovalo za otroke. Posoda ni prava ali je premajhna oz. na kuhališču ni posode. Deluje funkcija Samodejni izklop. Indikator akumulirane toplote OPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote.
Progress določenem času se prikaže in kuhalna plošča se izklopi. Razmerje med stopnjo kuhanja in časom, po katerem se kuhalna plošča izklopi: Stopnja kuhanja ,1-2 Kuhalna plošča se izklopi po 6 urah 3-4 5 urah 5 4 urah 6-9 1,5 ure Samodejno segrevanje To funkcijo vklopite, če želite doseči želeno stopnjo kuhanja v krajšem času. Ko je kuhališče vklopljeno, na začetku deluje pri najvišji stopnji kuhanja, nato pa nadaljuje pri želeni nastavitvi. Za vklop funkcije mora biti kuhališče hladno.
Progress 45 Ko funkcija deluje, so vsi drugi simboli na nadzornih ploščah zaklenjeni. Najprej nastavite stopnjo kuhanja za kuhališče, nato pa funkcijo. Za nastavitev kuhališča: pritiskajte dokler ne zasveti indikator želenega kuhališča. Funkcija ne prekine funkcij časovnika. , Za vklop funkcije ali spremembo časa: ali programske ure z dotikom nastavite čas (00 - 99 minut). Ko indikator kuhališča začne utripati počasneje, se čas odšteva. Preverjanje preostalega časa: s poljem nastavite kuhališče.
Progress dotikom polja vklopi. , se funkcija ponovno Upravljanje moči • Kuhališča so združena glede na mesto in število faz v kuhalni plošči. Oglejte si sliko. • Vsaka faza ima največjo električno obremenitev 3700 W. • Funkcija razdeli moč med kuhališča, priključena na isto fazo. • Funkcija se vklopi, ko skupna električna obremenitev kuhališč, priključenih na eno samo fazo, preseže 3700 W. • Funkcija zmanjša moč drugih kuhališč, priključenih na isto fazo.
Progress 47 • klikanje: prihaja do električnega preklapljanja. • sikanje, brnenje: deluje ventilator. Ti zvoki so običajni in ne predstavljajo napake. stopnjo kuhanja, ta ni sorazmerna s povečanjem porabe energije. To pomeni, da kuhališče s srednjo stopnjo kuhanja porabi manj kot polovico celotne energije. Podatki v razpredelnici so samo za orientacijo. Primeri kuhanja Razmerje med stopnjo kuhanja in porabo energije kuhališča ni linearno. Ko zvišate Stopnja ku‐ hanja Uporaba: Čas (min.
Progress • Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom. • Praske ali temni madeži na površini ne vplivajo na delovanje plošče. • Uporabite posebno čistilno sredstvo za površine kuhalnih plošč. • Uporabite posebno strgalo za steklo. Čiščenje kuhalne plošče • Takoj odstranite: stopljeno plastiko, plastično folijo, sladkor in sladko hrano, v nasprotnem primeru se lahko zaradi umazanije poškoduje kuhalna plošča. Pazite, da ne pride do opeklin.
Progress 49 Težava Mogoči vzrok Rešitev Zasliši se zvočni signal in kuhalna plošča se izklopi. Ko je kuhalna plošča izklop‐ ljena, se oglasi zvočni sig‐ nal. Prekrili ste eno ali več sen‐ zorskih polj. Predmet odstranite s sen‐ zorskih polj. Kuhalna plošča se izklopi. Senzorsko polje nečim prekrili. Odstranite predmet s sen‐ zorskega polja. Indikator akumulirane toplo‐ te ne zasveti. Kuhališče ni vroče, ker je bi‐ lo vklopljeno samo kratek čas, ali pa je poškodovano tipalo.
Progress Težava Mogoči vzrok Rešitev Slišite lahko neprekinjeno pi‐ skanje. Električna priključitev je na‐ pačna. Kuhalno ploščo izključite iz električnega omrežja. Obrni‐ te se na usposobljenega električarja, da preveri nape‐ ljavo. Če ne najdete rešitve ... Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center. Posredujte podatke s ploščice za tehnične navedbe.
Progress 51 Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalna plošča Število kuhališč 3 Tehnologija segrevanja Indukcija Premer krožnih kuhališč (Ø) Sprednje levo Zadnje levo Sprednje desno 21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm Poraba energije na kuha‐ lišče (EC electric cooking) Sprednje levo Zadnje levo Sprednje desno 181,5 Wh/kg 188,9 Wh/kg 186,3 Wh/kg Poraba energije kuhalne plošče (EC electric hob) 185,6 Wh/kg EN 60350-2 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 2.
www.progress-hausgeraete.