Ръководство за употреба Használati útmutató Návod na používanie Плоча Főzőlap Varný panel PAI6131A
Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за безопасност Инструкции за безопасност Инсталиране Описание на уреда Всекидневна употреба 2 4 6 8 10 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Технически данни Енергийна ефективност 13 15 15 18 18 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Progress 3 • • Ако уредът има устройство за детска безопасност, то трябва да се активира. Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • • ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Не използвайте уреда с външен таймер или отделна система за дистанционно управление.
Progress • • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервиз или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. ВНИМАНИЕ: Използвайте само предпазители за котлони разработени от производителя или упоменати от него в инструкциите за употреба, или предпазители за котлони вградени в уреда. Използването на неподходящи предпазители може да доведе до злополуки.
Progress 5 • Не позволявайте електрическите кабели да се преплитат. • Уверете се, че е монтирана защита от токов удар. • Закрепете кабела с притягаща скоба против опъване. • Уверете се, че кабелът за електрозахранването и щепсела (ако е наличен) не се докосват до нагорещения уред или горещи съдове за готвене, когато включите уреда в близките контакти. • Не зползвайте разклонители или адаптери с много входове. • Не повреждайте захранващия щепсел (ако е наличен) и захранващия кабел.
Progress причини пожар при по-ниски температури, отколкото маслото, използвано първия път. • Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него. ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда в уреда. • Не оставяйте горещи готварски съдове върху командното табло. • Не поставяйте горещ капак на тиган върху стъклената повърхност на котлона. • Не оставяйте готварските съдове да врят на сухо.
Progress 7 Свързващ кабел • Плочата е снабдена със захранващ кабел. • За да подмените повреден захранващ кабел, използвайте кабел тип: H05V2V2-F, който издържа на температура от 90 °С или по-висока. Свържете се с местния сервизния център. min. 28 mm Монтаж min. 500mm min. 50mm min. 12 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min.
Progress Ако уредът е инсталиран над чекмедже, вентилацията на плота може да загрее елементите, съхранявани в чекмеджето по време на процеса на готвене. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА Разположение на повърхността за готвене 1 1 Индукционна зона за готвене 2 Контролен панел 1 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 2 Оформление на контролния панел 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 Използвайте сензорните полета, за да работите с уреда. Показанията на дисплея, индикаторите и звуковите сигнали показват кои функции работят.
Progress 9 Сен‐ зор‐ но поле Функция Бележка Пауза За активиране и деактивиране на функ‐ цията. Bridge За активиране и деактивиране на функ‐ цията. - Дисплей за степента на нагряване Показва степента на нагряване. - Индикатори за времето на зоните за готвене За да покаже за коя зона настройвате вре‐ мето. - Дисплей на таймера Показва времето в минути. - Избор на зона за готвене. - Увеличава или намалява времето. PowerBoost За да активирате функцията.
Progress Индикатор за остатъчна топлина ВНИМАНИЕ! Съществува риск от изгаряне, вследствие на остатъчната топлина. Индикаторите показват нивото на остатъчната топлина за зоните за готвене, които използвате в момента. Индикаторите могат да се включат и за съседните зони за готвене, дори ако не ги използвате. Индукционните зони за готвене произвеждат топлина, необходима за процеса на готвене направо на дъното на готварския съд. Стъклокерамиката се загрява от топлината на готварския съд.
Progress 11 Bridge Функцията работи, когато тенждерата покрива центъра на двете зони. Тази функция свързва двете леви зони за готвене и те работят като една. Първо настройте нагряването на едната от левите зони за готвене. За да активирате функцията: докоснете . За да зададете или промените настройката за топлина, докоснете някой от контролните сензори. Вж. глава "Техническа информация". За да активирате функцията за зоната за готвене: докоснете . светва.
Progress докоснете . Оставащото време отброява до 00. Индикаторът на зоната за готвене угасва. Когато времето свърши, се чува звуков сигнал и 00 светва. Зоната за готвене се деактивира. За да спрете звука: докоснете . Брояч на минути Можете да използвате тази функция като Брояч на минути , когато плочата се активира и зоните за готвене не работят. На екрана за топлинна настройка се показва . За да активирате функцията: или на докоснете . Докоснете таймера, за да изберете времето.
Progress 13 • • • • • плочата за готвене. Вижте илюстрацията. Максималното електрическо натоварване на всяка фаза е 3700 W. Фукцията разделя мощността между зоните за готвене, свързани към една и съща фаза. Функцията се активира, когато общото електрическо натоварване на зоните за готвене, свързани към една и съща фаза, навдиши 3700 W. Фукцията намалява мощността към другите зони за готвене, свързани към същата фаза.
Progress • свирене: вие използвате зона за готвене с високо ниво на мощност, а готварският съд е направен от различен материал (конструкция сандвич). • бучене: вие използвате високо ниво на мощност. • щракане: електрическо превключване. • свистене, бръмчене: вентилаторът работи. Шумовете са нормални и не показват неизправност. е линейна. Когато увеличите степента на нагряване, тя не е пропорционална на увеличаването на консумацията на енергия.
Progress 15 Настройка на нагрява‐ нето Използвайте за: Вре‐ ме (мин) Съвети 6-7 Леко запържване: шницел, телешко кордон бльо, котле‐ ти, пелмени, наденица, дроб, маслено-брашнена запръж‐ ка, яйца, палачинки, понички. колко‐ то е нео‐ бходи‐ мо Обърнете по средата на го‐ твенето. 7-8 Дълбоко пържене, картофе‐ ни кюфтета, филе-миньон, пържоли. 5 - 15 Обърнете по средата на го‐ твенето. 9 Кипване на вода, готвене на макаронени изделия, запържване на месо (гулаш, задушено), пържене на картофи.
Progress Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Не можете да активирате или работите с плочата. Плочата не е свързана към електрозахранването или е свързана неправил‐ но. Проверете дали плочата е свързана правилно към електрозахранването. Вижте схемата за свързва‐ не. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐ телят е причина за неиз‐ правността. Ако предпази‐ телите продължават да падат, се обадете на ква‐ лифициран електротехник.
Progress 17 Проблем Възможна причина Отстраняване Настройката за топлина превключва между две ни‐ ва. Управление на мощността работи. Разгледайте "Всекидневна употреба". Сензорните полета се на‐ горещяват. Готварският съд е прека‐ лено голям или сте го по‐ ставили твърде близко до сензорните полета за управление. Поставете големите го‐ тварски съдове върху за‐ дните зони за готвене, ако е възможно. светва. Защита за деца на фурна‐ та или Заключване работи. Разгледайте "Всекидневна употреба".
Progress указания относно сервизния център и гаранционните условия. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Табелка с технически данни Модел PAI6131A Тип 61 B3A 02 AA Индукция 7.35 kW Сериен номер ................. PROGRESS PNC (номер на продукт) 949 594 471 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Произведено в Германия 7.
Progress 19 Енергийна консумация на зона за готвене (EC electric cooking) Предна лява Задна лява Предна дясна 181,5 Wh / kg 188,9 Wh / kg 186,3 Wh / kg Енергийна консумация на котлона (EC electric hob) EN 60350-2 - Домашни ел. уреди за готвене - Част 2: Котлони - Методи за измерване на ефективността Енергийните измервания, отнасящи се до зоната за готвене са идентифицирани от маркировките на съответните зони за готвене.
Progress TARTALOM Biztonsági információk Biztonsági utasítások Üzembe helyezés Termékleírás Napi használat 20 22 24 26 28 Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Műszaki adatok Energiahatékonyság 31 32 33 35 36 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért.
Progress 21 • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet a készüléken. Általános biztonság • • • • • • • • • • • FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
Progress • FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a főzőlap gyártója által tervezett vagy a főzőlap gyártója által a használati útmutatóban javasolt, illetve a készülékhez mellékelt főzőlapvédő elemet használjon. A nem megfelelő védőelemek használata balesetet okozhat. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS! A készüléket csak képesített személy helyezheti üzembe. FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
Progress 23 • Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. • Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó (ha van) és a hálózati kábel épségére. Ha a hálózati kábel cserére szorul, forduljon a márkaszervizünkhöz vagy egy villanyszerelőhöz. • A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat. • Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba.
Progress • Ne hagyja, hogy a főzőedényből elforrjon a folyadék. • Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen tárgyat vagy főzőedényt a készülékre. A készülék felülete megsérülhet. • Üres főzőedénnyel vagy főzőedény nélkül ne kapcsolja be a főzőzónákat. • Ne tegyen alufóliát a készülékre. • Az öntöttvasból vagy alumínium öntvényből készült, illetve sérült aljú edények megkarcolhatják az üveg- / üvegkerámia felületet. Az ilyen tárgyakat mindig emelje fel, ha a főzőfelületen odébb szeretné helyezni ezeket.
Progress 25 Összeszerelés min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm +1 min. 55mm 490 mm 560+1mm min. 28 mm Ha a készüléket egy fiók fölé szereli fel, a főzőlap ventilátora főzés közben felmelegítheti a fiókban elhelyezett és tárolt eszközöket.
Progress TERMÉKLEÍRÁS Főzőfelület elrendezése 1 1 Indukciós főzőzóna 2 Kezelőpanel 1 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 2 Kezelőpanel elrendezés 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek. Ér‐ zéke‐ lőme‐ ző Funkció Megjegyzés 1 BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása. 2 Funkciózár / Gyermekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása. 3 Szünet A funkció be- és kikapcsolása.
Progress 27 7 Ér‐ zéke‐ lőme‐ ző Funkció Megjegyzés - Időzítő kijelzés Percben mutatja az időt. - A főzőzóna kiválasztása. - Növeli vagy csökkenti az időt. PowerBoost A funkció bekapcsolása. Kezelősáv A hőfok beállítása. 8 / 9 10 11 - Hőfokbeállítás kijelzései Kijelzés Termékleírás A főzőzóna ki van kapcsolva. - A főzőzóna működik. A Szünet funkció működik. A Automatikus felfűtés funkció működik. A PowerBoost funkció működik. + számjegy Üzemzavar lépett fel.
Progress Maradékhő visszajelző FIGYELMEZTETÉS! Maradékhő miatti égési sérülések veszélye. A visszajelzők a jelenleg használt főzőzónák maradékhő szintjét jelzik. Előfordulhat, hogy a szomszédos zónák visszajelzője is bekapcsol, annak ellenére, hogy nem használja azokat. Az indukciós főzőzónák közvetlenül a főzőedény alján biztosítják az ételkészítéshez szükséges hőt. Az üvegkerámiát a főzőedény maradékhője melegíti. NAPI HASZNÁLAT FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet.
Progress 29 Először állítsa be az egyik bal oldali főzőzóna hőfokát. A funkció bekapcsolásához: érintse meg a gombot. A hőfok módosításához érintse meg valamelyik érintőgomb érzékelőmezőjét. A funkció kikapcsolása: érintse meg a gombot. A főzőzónák ezután egymástól függetlenül működnek. Automatikus felfűtés Kapcsolja be ezt a funkciót, hogy rövidebb idő alatt érje el a szükséges hőfokbeállítást.
Progress Percszámlálóként használhatja. A hőfokbeállítás kijelzőjén látható. A funkció bekapcsolásához: érintse meg a gombot. Érintse meg az időzítő vagy gombját az idő beállításához. Amikor a visszaszámlálás véget ér, hangjelzés hallható, és a 00 kijelzés villog. A hang kikapcsolása: érintse meg a gombot. A funkció nincs hatással a főzőzónák működésére. Szünet Ez a funkció az összes üzemelő főzőzónát a legalacsonyabb hőfokú beállításra állítja.
Progress 31 kijelzőjén a csökkentett hőfokbeállítás marad látható. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. Főzőedény Az indukciós főzőzónáknál az erős elektromágneses mező a főzőedényben nagyon gyorsan termel hőt. Az indukciós főzőzónákat megfelelő edényekkel használja A főzőedény anyaga • megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többrétegű főzőedényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
Progress Példák különböző főzési alkalmazásokra A főzőzóna hőfokbeállítása és energiafogyasztása közötti kapcsolat nem lineáris. A hőfokbeállítás növelésekor a főzőzóna energiafogyasztása nem arányosan emelkedik. Azaz, a közepes Hőfokbeállí‐ tás hőfokbeállítású főzőzóna a névleges energiafogyasztásának felénél kevesebb energiát fogyaszt. A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak. Használat: Idő (perc) Tanácsok Főtt ételek melegen tartására.
Progress 33 Általános tudnivalók • Minden használat után tisztítsa meg a főzőlapot. • Mindig olyan főzőedényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja. • A felületen megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a főzőlap működését. • Használjon a főzőlapok tisztításához megfelelő tisztítószert. • Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt.
Progress Hibajelenség Lehetséges ok Javítási mód Hangjelzés hallható és ki‐ kapcsol főzőlap. Amikor a főzőlap kikapcsol, egy hangjelzés hallható. Letakart egy vagy több érzé‐ kelőmezőt. Vegyen le minden tárgyat az érzékelőmezőkről. A főzőlap kikapcsol. Valamit rátett a mezőre. érzékelő‐ Vegyen le minden tárgyat az érzékelőmezőről. Nem kezd világítani a mara‐ dékhő visszajelző. A főzőzóna még nem forró‐ sodott fel, mert csak rövid ideje van működésben, vagy az érzékelő sérült/meghibá‐ sodott.
Progress 35 Hibajelenség és egy szám jelenik meg Lehetséges ok Javítási mód Üzemzavar lépett fel a főző‐ lapnál. Kapcsolja ki a főzőlapot, majd 30 másodperc eltelté‐ vel kapcsolja be újra. Amennyiben a jelzés is‐ mét megjelenik, feszültség‐ mentesítse a főzőlapot. 30 másodperc múlva csatlakoz‐ tassa újra a főzőlapot. Ha a probléma továbbra is fen‐ náll, forduljon a márkaszer‐ vizhez. Folyamatos hangjelzés hall‐ ható. Az elektromos csatlakozta‐ tás helytelen. Ha nem talál megoldást...
Progress Főzőzóna Névleges tel‐ jesítmény (maximális hőfokbeállí‐ tás) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maximális időtartam [perc] Főzőedény át‐ mérője [mm] Bal hátsó 2300 3200 10 180 - 210 Jobb első 1800 3500 2800 3700 10 10 145 - 245 245 - 280 A főzőzónák teljesítménye kismértékben eltérhet a táblázat adataitól. A teljesítmény a főzőedény anyagától és méretétől függően változik.
Progress 37 KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
Progress OBSAH Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Inštalácia Popis výrobku Každodenné používanie 38 40 42 44 46 Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Technické údaje Energetická účinnosť 49 50 51 53 53 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
Progress 39 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • • • • • • • • • • VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača ani samostatného diaľkového ovládania. VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar. NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite spotrebič a potom zakryte plameň, napr.
Progress vhodné v návode na použitie, alebo ochranné lišty varného panela zahrnuté v spotrebiči. Použitie nevhodných ochranných líšt môže spôsobiť nehody. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča. • Odstráňte všetky obaly. • Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič. • Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
Progress 41 • Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. • Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke. • Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku. • Spotrebič neodpájajte potiahnutím za sieťové káble. Vždy ťahajte za zástrčku.
Progress • Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s poškodeným dnom môže spôsobiť poškriabanie skla/sklokeramiky. Pri premiestňovaní týchto predmetov po varnom povrchu ich vždy nadvihnite. • Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. Starostlivosť a čistenie • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu. • Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte vychladnúť.
Progress 43 R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 60mm min. 28 mm min. 12 mm Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkou, môže počas procesu varenia vetranie varného panela nahriať predmety uložené v zásuvke.
Progress POPIS VÝROBKU Rozloženie varného povrchu 1 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel 1 210 mm 180/280 mm 210 mm 1 2 Rozvrhnutie ovládacieho panela 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ zoro‐ vé tla‐ čidlo Funkcia Poznámka ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela. Zámok / Detská poistka Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho panela.
Progress 45 6 7 Sen‐ zoro‐ vé tla‐ čidlo Funkcia Poznámka - Ukazovatele varných zón pre časomer Ukazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas. - Displej časomeru Zobrazenie času v minútach. - Voľba varnej zóny. - Predĺženie alebo skrátenie času. PowerBoost Zapnutie funkcie. Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa. 8 / 9 10 11 - Zobrazenie varného stupňa Displej Popis Varná zóna je vypnutá. - Varná zóna je zapnutá. Funkcia Prestávka je zapnutá. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.
Progress Ukazovateľ zvyškového tepla VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Ukazovatele zobrazujú úroveň zvyškového tepla varných zón, ktoré práve používate. Môžu rozsvietiť aj ukazovatele vedľajších varných zón, aj ak ich nepoužívate. Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne nádoby na varenie. Sklokeramika sa ohreje teplom riadu na varenie. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Progress 47 Zapnutie funkcie: dotknite sa . Varný stupeň nastavíte alebo zmeníte dotknutím sa jedného z dotykových ovládačov. Vypnutie funkcie: dotknite sa . Varné zóny budú fungovať samostatne. Automatický ohrev Funkciu zapnite, ak chcete dosiahnuť požadovaný varný stupeň rýchlejšie. Keď je zapnutá, varná zóna najprv pracuje pri najvyššom varnom stupni a potom sa nastaví na požadovaný varný stupeň. Pred zapnutím funkcie musí byť varná zóna chladná. Zapnutie funkcie pre varnú zónu: ( sa rozsvieti).
Progress Prestávka Táto funkcia nastaví všetky zapnuté varné zóny na najnižší varný stupeň. Keď je funkcia v činnosti, sú zablokované všetky ostatné symboly na ovládacích paneloch. Funkcia nezastaví funkcie časovača. Dotykom tlačidla zapnite funkciu. .Varný stupeň sa zníži na 1. Ak chcete túto funkciu vypnúť, dotknite sa symbolu . Obnoví sa predchádzajúci varný stupeň. Zámok Ovládací panel môžete zablokovať počas prevádzky varných zón. Táto funkcia zabráni neúmyselnej zmene varného stupňa.
Progress 49 TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Kuchynský riad Pri indukčných varných zónach vytvára silné elektromagnetické pole teplo v kuchynských nádobách veľmi rýchlo. Indukčné varné zóny používajte s vhodným riadom Materiál varných nádob • vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ, antikoro, riad s viacvrstvovým dnom (označený výrobcom ako vhodný pre indukčné varné panely). • nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo, keramika, porcelán.
Progress Varný stu‐ peň Použitie: Čas (min) Rady 1-2 Holandská omáčka, topenie: maslo, čokoláda, želatína. 5 - 25 Z času na čas premiešajte. 1-2 Zahustenie: nadýchané omele‐ ty, volské oká. 10 40 Varte s pokrievkou. 2-3 Dusenie ryže a jedál s mlieč‐ nym základom, prihrievanie hotových jedál. 25 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko tekutiny ako ryže, mliečne jed‐ lá v polovici varenia premie‐ šajte. 3-4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 45 Pridajte niekoľko polievkových lyžíc tekutiny.
Progress 51 fľaky. Varný panel vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný panel mäkkou handričkou. • Odstráňte lesklé kovové fľaky: použite roztok vody a octu a vyčistite sklenený povrch handričkou. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Varný panel sa nedá zapnúť ani používať. Varný panel nie je pripojený ku zdroju elektrického napá‐ jania alebo je pripojený ne‐ správne.
Progress Problém Možné príčiny Riešenie Automatický ohrev nefungu‐ je. Táto zóna je horúca. Zónu nechajte dostatočne vychladnúť. Je nastavený najvyšší varný stupeň. Najvyšší varný stupeň má rovnaký výkon ako funkcia. Varný stupeň sa prepína medzi dvomi úrovňami. Funkcia Riadenie výkonu je zapnutá. Pozrite si časť „Každodenné používanie“. Zohriali sa senzorové tlačid‐ lá. Kuchynský riad je príliš veľ‐ ký alebo ste ho položili príliš blízko ovládačov.
Progress 53 TECHNICKÉ ÚDAJE Typový štítok Model PAI6131A Typ 61 B3A 02 AA Indukcia 7.35 kW Sér.č. ................. PROGRESS PNC 949 594 471 00 220-240 V / 400 V 2N 50-60 Hz Vyrobené v Nemecku 7.35 kW Špecifikácia varných zón Varná zóna Nominálny výkon (max.
Progress EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy merania funkčných vlastností • Ohrejte iba potrebné množstvo vody. • Na kuchynský riad podľa možností vždy položte pokrievku. • Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte pred jej zapnutím. • Menší riad položte na menšie varné zóny. • Kuchynský riad položte priamo na stred varnej zóny. • Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie.
Progress 55
www.progress-hausgeraete.