Οδηγίες Χρήσης Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Εστίες Plīts Kaitlentė PAI6141A
Progress ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια Οδηγίες για την ασφάλεια Περιγραφή προϊόντος Καθημερινή χρήση Υποδείξεις και συμβουλές 2 4 7 9 12 Φροντίδα και καθάρισμα Αντιμετωπιση προβληματων Εγκατάσταση Τεχνικά χαρακτηριστικά Ενεργειακή απόδοση 14 15 17 18 19 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες.
Progress 3 • • Εάν η συσκευή διαθέτει διάταξη ασφαλείας για παιδιά, θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη. Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τη συντήρηση που εκτελεί ο χρήστης στη συσκευή χωρίς επίβλεψη. Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια • • • • • • • • • • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατά τη χρήση. Χρειάζεται προσοχή για να μην αγγίζετε τις αντιστάσεις.
Progress • • περίπτωση, επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Εάν το ηλεκτρικό καλώδιο έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο του σέρβις ή ένα κατάλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο, ώστε να αποφευχθούν οι κίνδυνοι.
Progress 5 • Χρησιμοποιήστε κατάλληλο καλώδιο τροφοδοσίας. • Μην επιτρέπετε στο καλώδιο τροφοδοσίας να μπερδεύεται. • Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί προστασία από την ηλεκτροπληξία. • Στερεώστε το καλώδιο με σφιγκτήρα ανακούφισης τάσης. • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας ή το φις (κατά περίπτωση) δεν έρχεται σε επαφή με τη ζεστή συσκευή ή με ζεστά μαγειρικά σκεύη κατά τη σύνδεση της συσκευής στην πρίζα ρεύματος. • Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και μπαλαντέζες.
Progress • Οι ατμοί που απελευθερώνει το πολύ καυτό λάδι, μπορούν να προκαλέσουν ακαριαία ανάφλεξη. • Το χρησιμοποιημένο λάδι, που μπορεί να που περιέχει υπολείμματα τροφίμων, μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά σε χαμηλότερη θερμοκρασία από το λάδι που χρησιμοποιείται για πρώτη φορά. • Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνω στη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ή αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα προϊόντα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς στη συσκευή.
Progress 7 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος 1 1 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 1 2 1 Επαγωγική ζώνη μαγειρέματος 2 Πίνακας χειριστηρίων 1 Διάταξη χειριστηρίου 1 2 3 5 4 6 11 10 9 7 8 Χρησιμοποιήστε τα πεδία αφής για τη λειτουργία της συσκευής. Οι οθόνες, οι ενδείξεις και οι ήχοι υποδεικνύουν τις λειτουργίες που είναι ενεργοποιημένες. Πε‐ δίο αφή ς Λειτουργία Σχόλιο 1 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕ‐ ΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εστιών.
Progress Πε‐ δίο αφή ς Λειτουργία Σχόλιο Παύση Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας. Bridge Για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της λειτουργίας. - Ένδειξη σκάλας μαγειρέμα‐ τος Για εμφάνιση της σκάλας μαγειρέματος. - Ενδείξεις χρονοδιακόπτη για τις ζώνες μαγειρέματος Για εμφάνιση της ζώνης για την οποία έχει ρυθμιστεί ο χρόνος. - Ένδειξη χρονοδιακόπτη Για εμφάνιση του χρόνου σε λεπτά. - Για επιλογή της ζώνης μαγειρέματος. - Για αύξηση ή μείωση του χρόνου.
Progress 9 Ένδειξη Περιγραφή Είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Αυτόματη Απενεργοποίηση. Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων από την υπολειπόμενη θερμότητα. Οι ενδείξεις υποδεικνύουν το επίπεδο της υπολειπόμενης θερμότητας για τις ζώνες μαγειρέματος που χρησιμοποιείτε εκείνη τη στιγμή. Οι ενδείξεις μπορεί επίσης να ενεργοποιηθούν για τις διπλανές ζώνες μαγειρέματος ακόμα και αν δεν τις χρησιμοποιείτε.
Progress Σκάλα μαγειρέμα‐ τος Οι εστίες απενερ‐ γοποιούνται μετά από 3-4 5 ώρες 5 4 ώρες 6-9 1,5 ώρα Σκάλα μαγειρέματος Για να ρυθμίσετε ή να μεταβάλλετε τη σκάλα μαγειρέματος: Αγγίξτε την μπάρα χειριστηρίων στη σωστή σκάλα μαγειρέματος ή μετακινήστε το δάχτυλό σας επάνω στην μπάρα χειριστηρίων μέχρι να επιτύχετε τη σωστή σκάλα μαγειρέματος. μαγειρέματος σε μικρότερο χρονικό διάστημα.
Progress 11 σκεύος με μεγαλύτερη διάμετρο από αυτή του εσωτερικού δακτυλίου. Χρονοδιακόπτης Για ενεργοποίηση της λειτουργίας: αγγίξτε το . Αγγίξτε το ή το του χρονοδιακόπτη για να ρυθμίσετε το χρόνο. Όταν ολοκληρωθεί ο χρόνος, ακούγεται ένας ήχος και αναβοσβήνει η ένδειξη 00. Χρονοδιακόπτης Αντίστροφης Μέτρησης Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία για να ρυθμίσετε το χρονικό διάστημα λειτουργίας της ζώνης μαγειρέματος μόνο για μια συγκεκριμένη περίοδο μαγειρέματος.
Progress Για απενεργοποίηση της λειτουργίας: αγγίξτε το . Ανάβει η προηγούμενη σκάλα μαγειρέματος. Όταν απενεργοποιήσετε τις εστίες, απενεργοποιείτε και αυτή τη λειτουργία. Διάταξη ασφαλείας για παιδιά Η λειτουργία αυτή εμποδίζει την ακούσια χρήση των εστιών. Για ενεργοποίηση της λειτουργίας: ενεργοποιήστε τις εστίες με το . Μη ρυθμίσετε τη σκάλα μαγειρέματος. Αγγίξτε το για 4 δευτερόλεπτα. Ανάβει η ένδειξη . Απενεργοποιήστε τις εστίες με το .
Progress 13 Τα μαγειρικά σκεύη είναι κατάλληλα για επαγωγική εστία, εάν: • το νερό βράζει πολύ γρήγορα σε μια ζώνη ρυθμισμένη στην υψηλότερη σκάλα μαγειρέματος. • ένας μαγνήτης έλκει τη βάση του μαγειρικού σκεύους. Η βάση του μαγειρικού σκεύους πρέπει να έχει το μεγαλύτερο δυνατό πάχος και να είναι όσο το δυνατόν πιο επίπεδη. Βεβαιωθείτε ότι οι βάσεις των σκευών είναι καθαρές και στεγνές προτού τα τοποθετήσετε στην επιφάνεια των εστιών.
Progress Σκάλα μα‐ γειρέματος Χρήση: Χρό‐ νος (min) Συμβουλές 2-3 Σιγανό βράσιμο ρυζιού και φα‐ γητών με βάση το γάλα, ζέστα‐ μα έτοιμων φαγητών. 25 50 Προσθέστε υγρά σε τουλάχι‐ στον διπλάσια ποσότητα από το ρύζι, ανακατεύετε στο εν‐ διάμεσο τις συνταγές που πε‐ ριέχουν γάλα. 3-4 Λαχανικά, ψάρι και κρέας στον ατμό. 20 45 Προσθέστε μερικές κουταλιές υγρού. 4-5 Πατάτες στον ατμό. 20 60 Χρησιμοποιήστε το πολύ ¼ l νερό για 750 g πατάτες.
Progress 15 • Αφαιρέστε από τις εστίες όταν έχουν κρυώσει επαρκώς: δακτυλίους από άλατα, δακτυλίους λεκέδων από νερό, λεκέδες από λίπη, γυαλιστερούς μεταλλικούς αποχρωματισμούς. Καθαρίστε την εστία με ένα υγρό πανί και λίγο μη διαβρωτικό απορρυπαντικό. Μετά τον καθαρισμό, στεγνώστε τις εστίες με ένα μαλακό πανί. • Αφαιρέστε τον μεταλλικό γυαλιστερό αποχρωματισμό: χρησιμοποιήστε ένα διάλυμα νερού με ξύδι και καθαρίστε τη γυάλινη επιφάνεια με ένα πανί.
Progress Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Οι εστίες απενεργοποιού‐ νται. Τοποθετήσατε ένα αντικείμε‐ νο επάνω στο πεδίο αφής Αφαιρέστε το αντικείμενο από το πεδίο αφής. . Δεν ανάβει η ένδειξη υπολει‐ πόμενης θερμότητας. Η ζώνη δεν είναι ζεστή επει‐ δή λειτούργησε μόνο για σύντομο χρονικό διάστημα ή ο αισθητήρας έχει υποστεί ζημιά. Αν η ζώνη λειτούργησε για αρκετό διάστημα για να είναι ζεστή, επικοινωνήστε με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Η επιλογή Αυτόματη Θέρ‐ μανση δεν λειτουργεί.
Progress 17 Πρόβλημα Ανάβει η ένδειξη έναν αριθμό. μαζί με Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Παρουσιάστηκε σφάλμα στις εστίες. Απενεργοποιήστε τις εστίες και ενεργοποιήστε τις ξανά μετά από 30 δευτερόλεπτα. Αν η ένδειξη εμφανιστεί ξανά, αποσυνδέστε τις εστίες από την ηλεκτρική παροχή. Μετά από 30 δευτερόλεπτα, συνδέστε και πάλι τις εστίες. Αν το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε με ένα Εξου‐ σιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Ακούγεται ένας συνεχόμενος ήχος μπιπ. Η ηλεκτρική σύνδεση είναι λανθασμένη.
Progress Συναρμολόγηση min. 28 mm min. 500mm min. 50mm min. 12 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο PAI6141A Τύπος 61 B4A 04 AA Επαγωγή 7.35 kW Αρ.Σειρ. ................. PROGRESS ΚΩΔΙΚΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ PNC 949 594 469 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Κατασκευάστηκε στη Γερμανία 7.
Progress 19 Προδιαγραφές ζωνών μαγειρέματος Ζώνη μαγει‐ ρέματος Ονομαστική ισχύς (μέγι‐ στη σκάλα μαγειρέματος) [W] PowerBoost [W] PowerBoost μέγιστη διάρ‐ κεια [min] Διάμετρος μα‐ γειρικού σκεύους [mm] Εμπρός αρι‐ στερά 2300 3200 10 125 - 210 Πίσω αριστερά 2300 3200 10 125 - 210 Εμπρός δεξιά 2300 3200 10 125 - 210 Πίσω δεξιά 2300 3200 10 125 - 210 Η ισχύς των ζωνών μαγειρέματος μπορεί να διαφέρει σε κάποιο μικρό εύρος από τα δεδομένα του πίνακα.
Progress EN 60350-2 - Οικιακές ηλεκτρικές συσκευές μαγειρέματος - Μέρος 2: Εστίες Μέθοδοι μέτρησης απόδοσης Εξοικονόμηση ενέργειας Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια κατά τη διάρκεια του καθημερινού μαγειρέματος αν ακολουθήσετε τις παρακάτω συμβουλές. • Όταν ζεσταίνετε νερό, χρησιμοποιείτε μόνο την ποσότητα που χρειάζεστε. • Εάν είναι δυνατόν, σκεπάζετε πάντα τα μαγειρικά σκεύη με το καπάκι τους. • Πριν ενεργοποιήσετε τη ζώνη μαγειρέματος, τοποθετήστε επάνω της το μαγειρικό σκεύος.
Progress 21 SATURS Drošības informācija Drošības norādījumi Izstrādājuma apraksts Izmantošana ikdienā Padomi un ieteikumi 21 23 25 27 30 Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Uzstādīšana Tehniskie dati Energoefektivitāte 32 32 34 35 36 Izmaiņu tiesības rezervētas. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Progress Vispārīgi drošības norādījumi • • • • • • • • • • • • BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce sakarst. Nepieskarieties sildelementiem. Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības sistēmu. BRĪDINĀJUMS! Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks. NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu. UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga.
Progress 23 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona. BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. • Noņemiet visu iepakojumu. • Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci. • Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes. • Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierīcēm piemērotu attālumu. • Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un ierīces komplektācijā iekļautos apavus.
Progress • Šī iekārta paredzēta tikai izmantošanai mājās. • Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. • Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav bloķētas. • Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. • Pēc katras izmantošanas reizes, iestatiet gatavošanas zonu stāvoklī " Izslēgts". • Nepaļaujieties uz trauka noteicēju. • Nenovietojiet galda piederumus un katlu vākus uz gatavošanas zonām. Tie var sakarst. • Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tā saskaras ar ūdeni.
Progress 25 Ierīces utilizācija • Atvienojiet ierīci no elektropadeves. • Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to. BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks. • Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi utilizēt ierīci.
Progress Sen‐ sora lauk s Funkcija Komentāri 1 IESLĒGT/ IZSLĒGT Lai aktivizētu vai deaktivizētu plīts virsmu. 2 Bloķēšana / Cepeškrāsns bērnu drošības funkcija Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai. 3 Pauze Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai. 4 Bridge Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai. - Sildīšanas pakāpes dis‐ plejs Rāda sildīšanas pakāpi. - Taimera indikatori gatavo‐ šanas zonām Rāda, kurai zonai iestatīts laiks. - Taimera displejs Rāda laiku minūtēs.
Progress 27 Rādījums Apraksts Nepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uz gatavoša‐ nas zonas nav ēdiena gatavošanas trauku. Automātiskā izslēgšanās darbojas. Atlikušā siltuma indikators BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ. Indikators parāda pašreiz izmantoto gatavošanas zonu atlikušā siltuma pakāpi. Indikators var iedegties arī blakus esošām zonām, kaut tās tobrīd netiek izmantotas.
Progress Bridge Funkcija darbojas, kad katls nosedz divu zonu centrus. Šī funkcija apvieno divas gatavošanas zonas, un tās darbojas kā viena. Sākumā iestatiet sildīšanas pakāpi vienai no gatavošanas zonām. Lai aktivizētu funkciju kreisās/labās puses gatavošanas zonai: pieskarieties / . Lai iestatītu vai mainītu sildīšanas pakāpi, pieskarieties vienam no kreisās/ labās puses sensoriem. Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties / . Gatavošanas zonas pārstāj darboties kopā.
Progress 29 Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties . Laika atgādinājums Šo funkciju var lietot kā Laika atgādinājumu, kad plīts ir ieslēgta un gatavošanas zonas nestrādā. Sildīšanas pakāpes displejā būs redzams . Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . Pieskarieties pie taimera vai , lai iestatītu laiku. Kad laiks beidzies, atskan skaņas signāls un sāk mirgot 00. Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties . Šī funkcija neietekmē gatavošanas zonu darbību.
Progress PADOMI UN IETEIKUMI BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Ēdiena gatavošanas trauki Indukcijas gatavošanas zonās spēcīgs elektromagnētiskais lauks ļoti ātri uzkarsē ēdiena gatavošanas trauku. Izmantojiet indukcijas gatavošanas zonas tikai kopā ar piemērotiem virtuves traukiem. Ēdiena gatavošanas trauku materiāls • piemērots: čuguns, tērauds, emaljēts tērauds, nerūsējošs tērauds, daudzslāņu dibens (ko ražotājs norādījis par pareizu).
Progress 31 • šņākšana, dūkoņa: darbojas ventilators. Šie trokšņi ir parasta parādība, tie nenorāda, ka ir kādi darbības traucējumi. pakāpes palielinājums nav proporcionāls jaudas patēriņa palielinājumam. Tas nozīmē, ka gatavošanas zona ar iestatītu vidējo sildīšanas pakāpi darbojas ar mazāk nekā pusi jaudas. Ēdienu gatavošanas piemēri Sakarība starp zonas sildīšanas pakāpi un tās jaudas patēriņu nav lineāra. Sildīšanas Karsēšanas pakāpe Tabulās minētā informācija ir tikai informatīva.
Progress KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". Vispārēja informācija • Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes. • Vienmēr izmantojiet ēdienu gatavošanas traukus ar tīru apakšu. • Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas neietekmē plīts darbību. • Izmantojiet speciālu tīrīšanas līdzekli, kas paredzēts plīts virsmām. • Stikla tīrīšanai izmantojiet speciālu skrāpi.
Progress 33 Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Uz vadības paneļa ir ūdens vai tauku traipi. Notīriet vadības paneli. Atskan skaņas signāls un plīts virsma izslēdzas. Izslēdzot plīti, atskan skaņas signāls. Uz viena vai vairākiem sen‐ soru laukiem uzlikts kāds priekšmets. Noņemiet priekšmetu no sensoru laukiem. Plīts virsma izslēdzas. Kaut kas ir uzlikts uz senso‐ Noņemiet priekšmetu no sensora lauka. ra lauka . Atlikušā siltuma indikators neiedegas.
Progress Problēma un numurs (uz ekrāna) Iespējamais iemesls Risinājums Plīts darbībā radies traucē‐ jums. Izslēdziet plīts virsmu un at‐ kal aktivizējiet to pēc 30 se‐ kundēm. Ja atkal parā‐ dās, atvienojiet plīti no strā‐ vas. Pēc 30 sekundēm atkal pievienojiet plīts virsmu strā‐ vas padevei. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Jūs dzirdiet nepārtrauktus skaņas signālus. Nepareizs elektrības pieslē‐ gums. Ja nevarat atrast risinājumu ...
Progress 35 min. 12 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 28 mm TEHNISKIE DATI Tehnisko datu plāksnīte Modelis PAI6141A Veids 61 B4A 04 AA Indukcija 7.35 kW Sēr.Nr. ................. PROGRESS Izstrādājuma Nr. 949 594 469 00 220 - 240 V / 400 V 2 N 50 - 60 Hz Ražots Vācijā 7.
Progress Gatavošanas zonu specifikācijas Gatavošanas zona Nominālā jau‐ da (maksimā‐ lā sildīšanas pakāpe) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maksimālais darbības laiks [min.] Ēdiena gatavo‐ šanas trauku diametrs [mm] Priekšējā krei‐ sā 2300 3200 10 125 - 210 Aizmugurējā kreisā 2300 3200 10 125 - 210 Priekšējā labā 2300 3200 10 125 - 210 Aizmugurējā labā 2300 3200 10 125 - 210 Gatavošanas zonu jauda var nedaudz atšķirties no tabulā norādītajiem datiem.
Progress 37 EN 60350-2 -Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā - 2. daļa: Plītis - Snieguma novērtēšanas metodes Enerģijas taupīšana Ievērojot turpmāk izklāstītos ieteikumus ikdienas gatavošanas laikā var ietaupīt enerģiju. • Lieciet karsēt ūdeni tikai nepieciešamā tilpumā. • Ja iespējams, uzlieciet ēdiena gatavošanas traukiem vākus. • Pirms gatavošanas zonas ieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdiena gatavošanas trauku. • Mazākus ēdiena gatavošanas traukus lieciet uz mazākām gatavošanas zonām.
Progress TURINYS Saugos informacija Saugos instrukcijos Gaminio aprašymas Kasdienis naudojimas Patarimai 38 40 42 44 47 Valymas ir priežiūra Trikčių šalinimas Įrengimas Techniniai duomenys Energijos efektyvumas 48 49 51 52 53 Galimi pakeitimai. SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo.
Progress 39 Bendrieji saugos reikalavimai • • • • • • • • • • • • ĮSPĖJIMAS! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotolinio valdymo sistema. ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą. NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz.
Progress Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus. SAUGOS INSTRUKCIJOS Įrengimas ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo. ĮSPĖJIMAS! Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą. • Nuimkite visas pakavimo medžiagas. • Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. • Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis. • Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
Progress 41 turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis. Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgį. • Prieš naudodami pirmąkart, išimkite visas pakuotės medžiagas, nuimkite etiketes ir apsauginę plėvelę (jeigu taikytina). • Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. • Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. • Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos nebūtų uždengtos. • Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
Progress Techninė priežiūra • Norėdami sužinoti, kaip tinkamai pašalinti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga. • Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo. • Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį. • Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. • Naudokite tik originalias atsargines dalis. Šalinimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
Progress 43 Ju‐ tiklio lau‐ kas Funkcija Pastaba 1 ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Kaitlentei įjungti ir išjungti. 2 Užrakinimas / Apsaugos nuo vaikų įtaisas Skirta valdymo skydeliui užrakinti / atrakinti. 3 Pristabdyti Įjungia ir išjungia funkciją. 4 Bridge Įjungia ir išjungia funkciją. - Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį. - Kaitviečių laikmačio indika‐ toriai Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką. - Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis. - Kaitvietės pasirinkimas.
Progress Rodinys Aprašas Veikia Automatinis išjungimas. Likusio karščio indikatorius ĮSPĖJIMAS! Pavojus nusideginti dėl likusio karščio. Indikatoriai rodo šiuo metu naudojamų kaitviečių likusio karščio lygį. Taip pat gali įsijungti greta esančių kaitviečių indikatoriai, netgi jei jų nenaudojate. Indukcinės kaitvietės maisto gaminimo metu kaitina tiesiogiai prikaistuvio dugną. Stiklo keramikos paviršius įšyla dėl likusio prikaistuvio karščio. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
Progress 45 Pirmiausiai nustatykite vienos kaitvietės kaitinimo lygį. Norėdami įjungti šią funkciją kairiajai / dešiniajai kaitvietėms: palieskite / . Norėdami nustatyti arba pakeisti kaitinimo lygį, palieskite vieną iš kairėje / dešinėje esančių valdymo jutiklių. Norėdami išjungti funkciją: palieskite / . Kaitvietės veikia atskirai. Automatinis įkaitinimas Aktyvinkite šią funkciją, kad per trumpesnį laiką pasiektumėte norimą kaitinimo lygį.
Progress Ši funkcija neturi poveikio kaitviečių veikimui. Pristabdymas Funkcija nustato visas veikiančias kaitvietes į žemiausią kaitinimo lygį. Kai ši funkcija veikia, visi kiti valdymo skydelių simboliai yra užrakinti. Funkcija neišjungia laikmačio funkcijų. Palieskite , kad įjungtumėte funkciją. įsijungia.Kaitinimo lygis sumažinamas iki 1. Norėdami išjungti šią funkciją, palieskite . Įsijungia ankstesnis kaitinimo lygis. Užrakinimas Galite užrakinti valdymo skydelį, kai kaitvietės veikia.
Progress 47 PATARIMAI ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. Prikaistuviai Indukcinių kaitviečių striprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina prikaistuvius. Su indukcinėmis kaitvietėmis naudokite tinkamus prikaistuvius. Prikaistuvių medžiaga • tinkama: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantysis plienas, daugiasluoksnis dugnas (jeigu gamintojo pažymėta, kad tinka). • netinkama: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
Progress Kaitinimo ly‐ gis Naudojimas: Lai‐ kas (min.) Patarimai 1–2 „Hollandaise“ padažas, lydy‐ mas: sviestas, šokoladas, že‐ latina. 5–25 Retkarčiais pamaišykite. 1–2 Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiaušiniai. 10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐ vius. 2–3 Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐ niškus patiekalus, taip pat šil‐ dyti pagamintus patiekalus.
Progress 49 • Naudokite specialią, stiklui skirtą grandyklę. Kaitlentės valymas • Nuvalykite nedelsdami: išsilydžiusį plastiką, plastmasinę plėvelę, cukrų ir maistą su cukrumi, nes kitaip nešvarumai gali pakenkti kaitlentei. Būkite atsargūs, kad išvengtumėte nudegimų. Naudokite specialią grandyklę, kurią prie stiklo paviršiaus pridėkite smailiu kampu ir stumkite ašmenis paviršiumi. • Kaitlentei pakankamai ataušus pašalinkite: kalkių nuosėdas, vandens dėmes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes.
Progress Triktis Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklio Nuimkite daiktą nuo jutiklio lauko. lauko . Neįsijungia likusio karščio in‐ dikatorius. Kaitvietė neįkaitusi, nes vei‐ kė pernelyg trumpai, arba sugedęs jutiklis. Jeigu kaitvietė veikė pakan‐ kamai ilgai ir jau turėtų būti įkaitusi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Automatinis įkaitinimas ne‐ veikia. Kaitvietė yra karšta. Palaukite, kol kaitvietė pa‐ kankamai atvės.
Progress 51 Jeigu negalite rasti sprendimo... Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninio aptarnavimo centrą. Pateikite duomenis iš techninių duomenų lentelės. Taip pat nurodykite stiklo keramikos kaitlentės triženklį raidžių ir skaičių kodą (jis yra stiklo paviršiaus kampe) ir užsidegusį klaidos pranešimą. Patikrinkite, ar tinkamai naudojatės kaitlente.
Progress min. 12 mm min. 28 mm TECHNINIAI DUOMENYS Techninių duomenų plokštelė Modelis PAI6141A Tipas 61 B4A 04 AA Indukcija 7.35 kW Ser. Nr. ................ PROGRESS PNC 949 594 469 00 220–240 V / 400 V 2 N 50–60 Hz Pagaminta Vokietijoje 7.35 kW Kaitviečių techniniai duomenys Kaitvietė Vardinė galia (didžiausias kaitinimo ly‐ gis) (W) PowerBoost (W) PowerBoost didžiausia trukmė (min.
Progress 53 ENERGIJOS EFEKTYVUMAS Informacija apie gaminį pagal direktyvą EU 66/2014 Modelio žymuo PAI6141A Kaitlentės tipas Įmontuojama kaitlentė Maisto gaminimo sričių skaičius 2 Kaitinimo technologija Indukcija Maisto gaminimo srities il‐ gis (I) ir plotis (P) Kairioji I 39,2 cm P 22,0 cm Maisto gaminimo srities il‐ gis (I) ir plotis (P) Dešinioji I 39,2 cm P 22,0 cm Maisto gaminimo srities energijos sąnaudos (EC electric cooking) Kairioji 186,8 Wh/kg Maisto gaminimo srities energijos s
Progress
Progress 55
www.progress-hausgeraete.