Ръководство за употреба Фурна PBD34100X
Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Преди първоначална употреба Всекидневна употреба Функции на часовника Използване на принадлежностите 2 4 6 7 7 10 11 Допълнителни функции Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Енергийна ефективност 12 12 24 27 28 30 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Progress 3 • Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда, винаги когато работи. Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Деца под 8-годишна възраст трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение.
Progress ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Инсталиране ВНИМАНИЕ! Уредът трябва да се инсталира само от квалифицирани лица. • Премахнете цялата опаковка. • Не монтирайте или използвайте повредени уреди. • Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. • Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. • Не дърпайте уреда за дръжката. • Спазвайте минималната дистанция от други уреди и елементи.
Progress 5 • Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. • Не оставяйте уреда без надзор, докато работи. • Деактивирайте уреда след всяка употреба. • Бъдете внимателни, когато отваряте вратичката на уреда, докато уредът работи. Възможно е да излезе топъл въздух. • Не използвайте уреда с мокри ръце или ако е в контакт с вода. • Не оказвайте натиск върху отворената вратичка. • Не използвайте уреда като работна повърхност или за съхранение. • Отваряйте вратичката на уреда внимателно.
Progress приложимо) с никакъв вид почистващи препарати. Вградена лампичка • Крушката или халогенната лампа в този уред е предназначена само за употреба в домакински уреди. Не я използвайте за битово осветление. ВНИМАНИЕ! Опасност от токов удар. • Преди да подмените крушката, изключете уреда от електрозахранването. • Използвайте само лампи със същите спецификации. • Изключете уреда от електрозахранването. • Извадете захранващия ел. кабел в близост до уреда и го изхвърлете.
Progress 7 ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". За да нагласите времето, вижте глава "функции на часовника". Първоначално почистване Отстранете подвижните носачи на скарите и аксесоарите от уреда. Вж. глава "Грижи и почистване". Почистете уреда и аксесоарите преди първата употреба. Поставете аксесоарите и подвижните носачи на скарите в първоначалната им позиция. Предварително загряване Загрейте предварително празния уред преди първата употреба.
Progress 3. За да деактивирате уреда, завъртете ключовете за функциите на фурната и на температурата до позиция изключено. Функции във фурната Функция във фурната Приложение Изключено по‐ ложение Уредът е изключен. Лампа За активиране на лампата без функция за готвене. Топлина отго‐ ре/отдолу За печене на тестени и месни храни на едно ниво. Топлина Отго‐ ре За запичане на хляб, сладкиши и сладки. За запичане на сготвени ястия.
Progress 9 • След готвене с функцията Топъл въздух ПЛЮС, отваряйте внимателно вратичката на уреда. Вж. глава "Препоръки и съвети". 1. Отворете вратичката на фурната. 2. Напълнете релефа във вътрешността с чешмяна вода. Максималната вместимост на релефа във вътрешността е 250 мл. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Напълнете релефа във вътрешността с вода, само ако фурната е студена. 3. Поставете храна в уреда и затворете вратичката на фурната. 4. Задайте функцията Топъл въздух ПЛЮС: . 5.
Progress ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА Таблица с функции на часовника Функция Часовник Приложение ЧАС За настройка, промяна или проверка на часовото време. ВРЕМЕТР. За определяне колко време да работи уредът. КРАЙ За определяне кога да се деактивира уредът. ВРЕМЕЗАКЪС‐ НЕНИЕ За да комбинирате функциите ВРЕМЕТРАЕНЕ и КРАЙ. ТАЙМЕР За да се настрои обратно отброяване. Тази функция не влияе върху работата на уреда. Настройка и промянана часа Трябва да настроите времето преди да използвате фурната.
Progress 11 4. Натиснете . 5. Натиснете или , за да зададете времето за КРАЙ. 6. Натиснете , за да потвърдите. Уреда се включва автоматично покъсно, работи според зададената ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ и спира когато достигне зададеното време за КРАЙ. Когато зададеното време изтече, се чува звуков сигнал. 7. Завъртете ключа за функциите на фурната и ключа за температурата на позиция "ИЗКЛ.". 8. Уредът се деактивира автоматично. Настройка на ТАЙМЕР 1. Натиснете неколкократно , докато започва да мига. 2.
Progress Малка вдлънатина отгоре за допълнителна безопасност. Вдлъбнатините са също така средства против преобръщане. Високия ръб около шкафа предотвратява изплъзването на готварски съдове. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ Охлаждащ вентилатор Когато уредът работи, охлаждащият вентилатор се активира автоматично, за да поддържа повърхностите на уреда хладни. Ако деактивирате уреда, охлаждащият вентилатор продължава да работи, докато уредът се охлади. да доведе до опасно прегряване.
Progress 13 Приготвяне на месо и риба • Използвайте дълбоката тава за много мазна храна, за да предпазите фурната от петна, които могат да бъдат постоянни. • Оставете месото за приблизително 15 минути преди нарязване, така че сокът да не изтича навън. • За да избегнете твърде много дим във фурната по време на печене, налейте малко вода в дълбоката тава. След като водата се изпари, доливайте още, за да не кондензира димът. Времена за готвене Първоначално, проследете резултатите, когато готвите.
Progress Храна Вода в ре‐ лефа във вътреш‐ ността (мл) Темпера‐ тура (°C) Време (мин) Поло‐ жение на ска‐ рата Забележки Сладкиш със сливи, ябълков пай, кане‐ лени рул‐ ца 100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Използвайте та‐ вата за пече‐ не.1) 1) Предварително загрейте на празна фурна за 5 минути преди да започнете да готвите.
Progress 15 Печене (на месо) Храна Вода в ре‐ лефа във вътреш‐ ността (мл) Темпера‐ тура (°C) Време (мин) Поло‐ жение на ска‐ рата Забележки Свинско печено 200 180 65 - 80 2 Кръгла тава Pyrex Говежда печено 200 200 50 - 60 2 Кръгла тава Pyrex Пиле 200 210 60 - 80 2 Кръгла тава Pyrex Таблица за печене на тестени продукти и месо Кейкове Храна Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на
Progress Храна Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Пандиш‐ пан 170 2 160 2 50 - 60 Във фор‐ ма за кекс 26 см Коледен кейк / Богат плодов 160 2 150 2 90 - 120 Във фор‐ ма за кекс 20 см 175 1 160 2 50 - 60 Във фор‐ ма за хляб Малки кексчета – едно ниво 170 3 140 - 150 3 20 - 30 В тава за печене Малки кексчета – две ни‐ ва - - 140 - 150 2и4 25 - 35 В тава за
Progress 17 Храна Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Бисквит‐ ки / пан‐ делки – на три нива - - 140 - 150 1, 3 и 5 35 - 45 В тава за печене Целувки – едно ниво 120 3 120 3 80 - 100 В тава за печене Целувки – две ни‐ - - 120 2и4 80 - 100 В тава за печене 190 3 190 3 12 - 20 В тава за печене Еклери – едно ни‐ во 190 3 170 3 25 - 35 В тава за печене Еклери – д
Progress Хляб и пица Храна Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата 190 1 190 1 60 - 70 1-2 броя, по 500 г всеки Ръжен хляб 190 1 180 1 30 - 45 Във фор‐ ма за хляб Хлебче‐ 190 2 180 2 (2 и 4) 25 - 40 по 6 - 8 броя в тава за печене Пица1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 В тава за печене или дъл‐ бока та‐ ва Курабий‐ 200 3 190 3 10 - 20 В тава за печене Топлина
Progress 19 Храна Време (мин) Забе‐ лежки 2 25 - 40 Във фор‐ ма Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Говеждо 200 2 190 2 50 - 70 На ска‐ рата Pork (Свин‐ ско) 180 2 180 2 90 - 120 На ска‐ рата Телешко 190 2 175 2 90 - 120 На ска‐ рата Англий‐ ско го‐ веждо печено, полуиз‐ печено 210 2 200 2 50 - 60 На ска‐ рата Англий‐ ско го‐ веждо печено, Средно изпечено 21
Progress Храна Топлина отгоре/ отдолу Топъл въздух Време (мин) Забе‐ лежки Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Темпе‐ ратура (°C) Положе‐ ние на скарата Свински джолан 180 2 160 2 100 - 120 2 броя Агнешко 190 2 175 2 110 - 130 Бутче Пиле 220 2 200 2 70 - 85 Цялo Пуйка 180 2 160 2 210 - 240 Цялo Патица 175 2 220 2 120 - 150 Цялo Гъска 175 2 160 1 150 - 200 Цялo Заек 190 2 175 2 60 - 80 Нарязан Див заек 190 2 175 2 150 - 200 Нарязан Фа
Progress 21 Храна Количества Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Говеждо печено или филе, средно на см дебе‐ лина 180 - 190 6-8 1 или 2 на см дебе‐ лина 170 - 180 8 - 10 1 или 2 изпечено1) Говеждо печено или филе, добре изпечено1) 1) Предварително загрейте фурната. Свинско Храна Количество (кг) Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Плешка, врат, бут 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2 Котлет, гърди 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 или 2 Руло "Стефани" 0.
Progress Птиче Храна Количество (кг) Температура (°C) Време (мин) Положение на скарата Порции птиче месо 0,2 - 0,25 вся‐ ка част 200 - 220 30 - 50 1 или 2 Пиле, поло‐ винка 0,4 - 0,5 всяка част 190 - 210 35 - 50 1 или 2 Пиле, млада кокошка 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 или 2 Патица 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 или 2 Гъска 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 или 2 Пуйка 2.5 - 3.
Progress 23 Храна Количе‐ ство (г) Време за размразя‐ ване (мин.) Време за до‐ размразяване (мин) Забележки Сметана 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Сметаната може да се разбие много добре и ако на места има още леко замразени места. Гато 1400 60 60 - Сушене - Топъл въздух • Покрийте тавите с неомазняваща се хартия или хартия за печене. • За по-добри резултати спрете фурната по средата на времето за сушене, отворете вратата и оставете да изстине една вечер, за да завършите сушенето.
Progress ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Бележки относно почистването • Почиствайте лицевата част на уреда с мека кърпа, гореща вода и препарат за почистване. • За почистване на метални повърхности използвайте подходящ почистващ препарат. • Почиствайте вътрешността на уреда след всяка употреба. Натрупвания на мазнини или други остатъци от храна могат да доведат до пожар. Рискът е по-голям за тавата на грила.
Progress 25 използвайте уреда, ако уплътнението на вратичката е повредено. Свържете се с оторизиран сервизен център. • За почистване на уплътнението на вратичката вижте общата информация за почистване. Демонтиране на носачите на скарата За да почистите фурната, свалете носачите на скарата. 1. Издърпайте предната част на носачите на скарата от страничната стена. 2. Издърпайте задната част на носача на скарата от стената и го извадете. 1 2 5. Деактивирайте уреда и го оставете да се охлади. 6.
Progress 6. Издърпайте рамката на вратичката към себе си, за да я извадите. 7. Хванете стъкления панел на вратичката за горнчата част и внимателно го издърпайте. Уверете се, че стъклото се плъзга напълно по подпорите. 3. Затворете вратичката на фурната наполовина до първото възможно положение за отваряне. След това дръпнете напред и извадете вратичката от гнездото. 8. Почистете стъкления панел с вода и сапун. Изсушете внимателно стъкления панел.
Progress 27 ВНИМАНИЕ! Опасност от електрически удар! Прекъснете предпазителя преди да заменяте лампичката. Лампата и стъкленият капак може да са горещи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Винаги дръжте халогенната лампа с кърпа, за да предотвратите изгарянето на остатъчната мазнина върху лампата. 1. Деактивирайте уреда. 2. Извадете предпазителите от таблото или деактивирайте от мрежовия прекъсвач. Задната лампа 1. Завъртете стъкления капак на лампичката обратно на часовниковата стрелка, за да го извадите. 2.
Progress Проблем Възможна причина Отстраняване Няма по-добро представя‐ не в кухнята с използване‐ то на функцията за готве‐ не "Топъл въздух ПЛЮС". Не сте напълнили вътреш‐ ното отделение с вода. Вижте Активиране на функцията за готвене "То‐ пъл въздух ПЛЮС". Водата във вътрешното отделение не завира. Температурата е прекале‐ но ниска. Задайте температурата най-малко на 110 °C. Вж. глава "Препоръки и съвети". Водата изтича от вътреш‐ ното отделение.
Progress 29 Електрическа инсталация Вграждане 548 21 558 min. 550 114 16 20 600 min. 560 589 594 573 Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите мерките за безопасност, посочени в глава "Безопасност". Този уред се доставя с щепсел и захранващ кабел. Кабел 594 Типове кабели, подходящи за инсталация или подмяна: 5 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F 548 21 min. 550 20 590 558 16 114 min.
Progress ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014 Име на доставчик Progress Идентификация на модела PBD34100X Индекс на енергийна ефективност 100.0 Клас на енергийна ефективност A Консумация на енергия със стандартно натоварва‐ не, конвенционален режим 0.93 kWh/цикъл Консумация на енергия със стандартно натоварва‐ не, засилен вентилационен режим 0.
Progress 31 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба. символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им.
www.progress-hausgeraete.