Manual de instrucciones Horno de vapor PBD35100X
Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Antes del primer uso Uso diario Funciones del reloj Uso de los accesorios 2 3 6 6 7 10 11 Funciones adicionales Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Eficacia energética 15 15 29 32 34 35 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Progress 3 Seguridad general • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios.
Progress • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Los laterales del aparato deben colocarse junto a otros aparatos o muebles de la misma altura. • El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica. Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra.
Progress 5 ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la parte inferior del aparato. – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios.
Progress Eliminación Asistencia ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas queden atrapados en el aparato. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. • Utilice solamente piezas de recambio originales.
Progress 7 Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Limpie el interior del aparato y los accesorios antes del primer uso. Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial. Calentamiento previo Precaliente el aparato vacío para quemar los restos de grasa. 1. Ajuste la función máxima. y la temperatura 2. Deje funcionar el aparato 1 hora. y ajuste la 3. Ajuste la función temperatura máxima. 4. Deje que el aparato funcione durante 15 minutos. y ajuste la 5.
Progress Función del horno Aplicación Luz Para encender la luz sin ninguna función de cocción. Bóveda/Calor inferior Para hornear y asar alimentos en una posición de bandeja. Bóveda Para dorar pan, tartas y pasteles. Para terminar platos cocinados. Calor Inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y conservar alimentos. Grill Rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan.
Progress 9 Teclas Botón Función Description MENOS Para ajustar el tiempo. RELOJ Para ajustar una función de reloj. MÁS Para ajustar el tiempo. Cocción al vapor 1. Ajuste la función . 2. Presione la tapa del compartimento de agua para abrirlo. Llene el compartimento de agua hasta que se encienda el indicador de “Depósito lleno”. La capacidad máxima del depósito es de 900 ml. Es suficiente para aproximadamente 55 - 60 minutos de cocción. Utilice solamente agua como líquido.
Progress 4. Presione varias veces el conector cuando vacíe el depósito de agua. Puede que quede un poco de agua en el depósito cuando se encienda el indicador de depósito vacío . Espere hasta que el agua deje de salir por la válvula. 5. Cuando el agua deje de salir, retire el conector de la válvula. A B C 3. Abra la puerta del horno y coloque el conector (B) en la válvula de salida (A). No utilice el agua drenada para rellenar el depósito de agua.
Progress 11 4. Al acabarse el tiempo, parpadea y suena una señal. El aparato se apaga automáticamente. 5. Pulse cualquier tecla para desconectar la señal acústica. 6. Gire el mando de las funciones del horno y el mando de temperatura a la posición de apagado. Ajuste de FIN 1. Ajuste una función y temperatura del horno. 2. Pulse repetidamente hasta que empiece a parpadear. 3. Pulse o para ajustar el tiempo. La pantalla muestra . 4. Al acabarse el tiempo, parpadea y suena una señal.
Progress Accesorios para la cocción al vapor El kit de accesorios para cocinar al vapor no se incluye con el aparato. Para obtener más información, póngase en contacto con su distribuidor local. Uso de la bandeja dietética con las funciones de cocción al vapor. Bandeja honda: Inserte la bandeja honda entre las guías de uno de los carriles. Consta de una fuente de cristal, una tapa con un orificio para el tubo del inyector (C) y una rejilla de acero que se coloca en el fondo de la bandeja.
Progress 13 El inyector y el tubo del inyector. Rejilla de acero (E) C D “C” es el tubo del inyector para la cocción al vapor y “D” el inyector para cocinar con vapor directo. • No coloque la bandeja de horneado caliente sobre superficies frías o húmedas. Tubo del inyector (C) • No coloque líquidos fríos en la bandeja de horneado cuando esté caliente. Inyector para cocción con vapor directo (D) • No coloque la bandeja sobre una superficie de cocción caliente.
Progress • No limpie la bandeja con productos abrasivos, estropajos ni polvos. Cocción al vapor en la bandeja dietética Coloque los alimentos en la rejilla de acero de la bandeja dietética y coloque la tapa. 1. Coloque el tubo del inyector en el orificio especial de la tapa de la bandeja dietética. C Asegúrese de que el tubo del inyector no quede aplastado ni entre en contacto con la resistencia del horno, situada en la parte superior. 4. Ajuste el horno en la función de cocción al vapor.
Progress 15 Para cocinar alimentos como pollo, pato, pavo, cabrito o pescados grandes, ponga el inyector (D) directamente en la parte vacía de la carne. Asegúrese de no obstruir los orificios. 2. Coloque la bandeja dietética en la primera o segunda posición desde abajo. Asegúrese de que el tubo del inyector no quede aplastado ni entre en contacto con la resistencia del horno, situada en la parte superior. 3. Ajuste el horno en la función de cocción al vapor.
Progress crujientes en su exterior. Ello reduce al mínimo el tiempo de cocción y el consumo de energía. • La humedad puede llegar a condensarse en el aparato o en los paneles de cristal. Esto es totalmente normal. Manténgase alejado del aparato siempre que abra la puerta mientras está en funcionamiento. Si desea reducir la condensación, ponga en funcionamiento el aparato 10 minutos antes de cocinar. • Limpie la humedad después de cada uso del aparato.
Progress 17 Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla 170 2 160 2 (izquierda y derecha) 80 - 100 En dos moldes de repostería de 20 cm en una parrilla Strudel 175 3 150 2 60 - 80 En bandeja Tarta de mermelada 170 2 165 2 (izquierda y derecha) 30 - 40 En molde de repostería de 26 cm Bizcocho 170 2 160 2 50 - 60 En molde de repostería de 26 cm Pastel de Navidad/ pastel de
Progress Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla Galletas/ hojaldres - dos niveles - - 140 - 150 2y4 35 - 40 En bandeja Galletas/ hojaldres - tres niveles - - 140 - 150 1, 3 y 5 35 - 45 En bandeja Merengues: un nivel 120 3 120 3 80 - 100 En bandeja Merengues dos nive- - - 120 2y4 80 - 100 En bandeja Bollos1) 190 3 190 3 12 - 20 En bandeja Bollos rellenos de
Progress 19 Alimento Tarta Victoria Bóveda/Calor inferior Turbo Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla 170 1 160 2 (izquierda y derecha) Tiempo (min) Comentarios 50 - 60 En molde de repostería de 20 cm Tiempo (min) Comentarios 1) Precaliente el horno 10 minutos.
Progress Flanes Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla Pudin de pasta 200 2 180 2 40 - 50 En un molde Pudin de verduras 200 2 175 2 45 - 60 En un molde Quiches1) 180 1 180 1 50 - 60 En un molde Lasaña 1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 En un molde Canelo- 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 En un molde Tiempo (min) Comentarios nes1) 1) Precaliente el horno 10
Progress 21 Alimento Bóveda/Calor inferior Turbo Tiempo (min) Comentarios Temperatura (°C) Posición de la parrilla Temperatura (°C) Posición de la parrilla Cordero 190 2 175 2 110 - 130 Pata Pollo 220 2 Pavo 180 2 200 2 70 - 85 Entero 160 2 210 - 240 Entero Pato 175 2 220 2 120 - 150 Entero Ganso 175 2 160 1 150 - 200 Entero Conejo 190 2 175 2 60 - 80 En trozos Liebre 190 2 175 2 150 - 200 En trozos Faisán 190 2 175 2 90 - 120 Entero Tiempo (
Progress Alimento Cantidad Piezas (g) Chuletas de cerdo 4 600 Pollo (cortado en 2) 2 Brochetas Pechuga de pollo Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla 1ª cara 2ª cara máx. 12 - 16 12 - 14 4 1000 máx. 30 - 35 25 - 30 4 4 - máx. 10 - 15 10 - 12 4 4 400 máx. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburguesa 6 600 máx. 20 - 30 - 4 Filete de pescado 4 400 máx. 12 - 14 10 - 12 4 Sándwiches tostados 4-6 - máx. 5-7 - 4 Tostadas 4-6 - máx.
Progress 23 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Codillo de cerdo (precocinado) 0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 1ó2 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Ternera asada 1 160 - 180 90 - 120 1ó2 Codillo de ternera 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1ó2 Alimento Cantidad (kg) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pata de cordero, cordero asado 1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 1ó2 Espalda de corder
Progress Descongelar Alimento Cantidad (g) Tiempo de descongelación (min) Tiempo de descongelación posterior (minutos) Comentarios Pollo 1000 100 - 140 20 - 30 Coloque el pollo sobre un plato puesto del revés sobre otro mayor. Déle la vuelta a media cocción. Carne 1000 100 - 140 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción. Carne 500 90 - 120 20 - 30 Déle la vuelta a media cocción.
Progress 25 Fruta Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Ciruelas 60 - 70 Albaricoques Posición de la parrilla 1 posición 2 posiciones 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Manzana en rodajas 60 - 70 6-8 3 1/4 Peras 60 - 70 6-9 3 1/4 Turbo + Vapor Repostería Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Comentarios Tarta de manza- 160 60 - 80 2 En molde de repostería de 20 cm Tartas 175 30 - 40 2 En molde de repostería de 26 cm Pastel de fruta 160 80 - 9
Progress Pan y pizza Alimento Cantidad (g) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Comentarios Pan blan- 1000 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 piezas, 500 g cada pieza Rollitos 1) 500 190 - 210 20 - 30 2 (2 y 4) 6 - 8 panecillos en una bandeja de repostería Pizza 1) - 200 - 220 20 - 30 2 En bandeja co1) 1) Precaliente el horno 10 minutos.
Progress 27 Alimento Cantidad (g) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Comentarios Pavo 4000 170 180 240 2 Entero Pato 2000 - 2500 170 180 120 150 2 Entero Ganso 3000 160 170 150 200 1 Entero Conejo - 170 180 60 - 90 2 En trozos Pescado Alimento Cantidad (g) Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Comentarios Trucha 1500 180 25 - 35 2 3 - 4 pescados Atún 1200 175 35 - 50 2 4 - 6 filetes Pescadilla - 200 20 - 30 2 - Regener
Progress Verduras Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Brécol, ramitos 150 20 - 25 2 Berenjenas 150 15 - 20 2 Coliflor, ramitos 150 25 - 30 2 Tomates 150 15 2 Espárragos blancos 150 35 - 45 2 Espárragos verdes 150 25 - 35 2 Calabacín, en rodajas 150 20 - 25 2 Zanahorias 150 35 - 40 2 Hinojo 150 30 - 35 2 Colinabo 150 25 - 30 2 Pimientos, en tiras 150 20 - 25 2 Apio, en rodajas 150 30 - 35 2 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (
Progress 29 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Patatas asadas, en cuartos 150 35 - 45 2 Polenta 150 40 - 45 2 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Notas sobre la limpieza • Limpie la parte delantera del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. • Limpie las superficies metálicas con un producto no agresivo específico. • Limpie el interior del aparato después de cada uso.
Progress Limpieza del depósito de agua ADVERTENCIA! No rellene el depósito de agua durante el procedimiento de limpieza. evitarlo, se recomienda limpiar las piezas del horno que generan el vapor. Vacíe el depósito después de cada cocción con vapor. Tipos de agua Durante el procedimiento de limpieza, puede derramarse agua desde la entrada de vapor en el interior del horno. Coloque una bandeja en el nivel inmediatamente inferior a la entrada del vapor para evitar que caiga agua en la solera del horno.
Progress 31 Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene dos paneles de cristal. Es posible retirar la puerta del horno y el panel de cristal interior para limpiarlos. puerta hacia adelante para desencajarla. La puerta del horno puede cerrarse si intenta retirar el panel de cristal interior antes de quitar la puerta del horno. PRECAUCIÓN! No utilice el aparato sin el panel de cristal interior. 1. Abra completamente la puerta del horno y sujete las dos bisagras. 4.
Progress Una vez finalizada la limpieza, coloque el panel de cristal y la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso. La cara impresa debe mirar hacia el interior de la puerta. Después de la instalación, asegúrese de que la superficie del marco del panel de cristal de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. Asegúrese de que coloca el panel de cristal interno en los soportes correctos.
Progress 33 Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La pantalla muestra "12.00". Ha habido un corte de alimentación. Ajuste la hora. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa. Sustituya la bombilla. Se acumula vapor y condensación en los alimentos y en la cavidad del horno.
Progress retire la placa de características de la cavidad del aparato. Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Fijación del aparato al mueble Empotrado A B 548 21 558 min. 550 16 20 600 114 min.
Progress 35 Potencia total (W) Sección del cable (mm²) Potencia total (W) Sección del cable (mm²) máximo 1380 3 x 0.75 máximo 3680 3 x 1.5 máximo 2300 3x1 El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más de longitud que los cables de fase y neutro (cables azul y marrón). EFICACIA ENERGÉTICA Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Progress Identificación del modelo PBD35100X Índice de eficiencia energética 105.
Progress Cocción con ventilador En la medida de lo posible, utilice las funciones de cocción con ventilador para ahorrar energía. seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. Mantener calor Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
Progress 37
Progress
Progress 39
www.progress-hausgeraete.