manual de instruções Forno de encastrar PBN 3320
progress Índice Informações de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Funcionamento Indicações e tabela de cozedura 2 3 5 6 11 Limpeza e manutenção O que fazer se… Dados Técnicos Montagem Eliminação 15 20 21 21 23 Sujeito a alterações sem aviso prévio Informações de segurança Guarde sempre este manual de instruções com o aparelho.
progress 3 assistência técnica do fabricante ou por um serviço autorizado por este. Utilize apenas peças sobressalentes originais. • Em caso de falhas de funcionamento ou de danos, nunca tente reparar o aparelho. As reparações por pessoas não qualificadas podem provocar danos ou ferimentos. de o forno ter sido desligado, a porta mantém-se quente durante algum tempo.
progress Acessórios Tabuleiro para recolha de gorduras Regulador do forno O forno está desligado. Cozedura ventilada com aquecimento superior e inferior Cozedura convencional -resistência superior e inferior Elemento inferior do forno Tabuleiro Grelhador térmico Grelhador Descongelar Grelha Operação Manípulo oculto Este modelo possui manípulos ocultos. Estes manípulos funcionam de acordo com o sistema empurrar/puxar.
progress 5 Regulador da temperatura - luz indicadora de controlo A luz indicadora de controlo acende-se ao rodar o regulador da temperatura. A luz indicadora permanece acesa até o forno atingir a temperatura programada. De seguida liga e desliga para indicar que a temperatura está a ser mantida. Termóstato de segurança Para evitar um sobreaquecimento perigoso (devido ao uso inadequado do aparelho ou a peças avariadas), o forno possui um termóstato de segurança que interrompe a alimentação de energia.
progress Funcionamento 1 8 2 7 3 6 5 4 1 2 3 4 5 6 7 Indicação Lâmpada piloto do "Cronómetro" Lâmpada piloto do "Relógio" Botão " " Botão selector de funções Botão " " Lâmpada piloto de "Fim do tempo de cozedura" 8 Lâmpada piloto do "Tempo de cozedura" O forno só funciona depois de o relógio estar programado. No entanto, o forno também pode ser utilizado sem que nenhum programa esteja seleccionado.
progress 7 Para programar o tempo de cozedura: 1. Prima o botão " " ou " ". 2. Uma vez regulado o tempo de cozedura, aguarde 5 segundos: a lâmpada piloto do "Tempo de cozedura" acende-se e o visor volta a mostrar a hora do relógio. De seguida, proceda do seguinte modo: 3. No fim do tempo de cozedura programado, o forno desliga-se automaticamente. Ouve-se um sinal sonoro e a lâmpada piloto pisca. Rode os reguladores do forno e da temperatura para zero. Cancele o sinal sonoro premindo um botão qualquer.
progress 2. Prima o botão " " até a hora do relógio aparecer no visor. Ouve-se um sinal sonoro e a lâmpada piloto apaga-se. Tempo de cozedura e Fim do tempo combinados As funções "Tempo de cozedura" e "Fim do tempo de cozedura" podem ser usadas ao mesmo tempo para que o forno se ligue e desligue mais tarde automaticamente. 1. Com a função "Tempo de cozedura" defina o tempo de cozedura (como descrito no respectivo capítulo). A seguir, prima o botão : o visor indica a nova programação. 2.
progress 9 Utilização do forno Importante Não coloque folha de alumínio ou tabuleiros, etc., na base do forno, pois a acumulação de calor irá danificar a superfície de esmalte do forno. Coloque sempre os recipientes, recipientes refractários e tabuleiros de alumínio na grelha que foi inserida nas calhas telescópicas. Quando os alimentos são aquecidos, produzem vapor da mesma forma que uma chaleira. Quando o vapor entra em contacto com o vidro da porta do forno, condensa-se e produz gotas de água.
progress – O material e acabamento da loiça usada irá afectar a cor da base. Os utensílios de esmalte, escuros, pesados ou anti-aderentes dão uma cor mais escura na base, enquanto que os tabuleiros de pirex, alumínio brilhante ou de aço polido reflectem o calor e dão uma cor mais clara na base. – Coloque sempre os pratos ao centro da grelha para assegurar uma cor uniforme.
progress 11 Isto aumenta a velocidade de descongelamento. No entanto, não se esqueça que a temperatura da cozinha vai influenciar a velocidade de descongelamento. Esta função é especialmente indicada para descongelar alimentos sensíveis que pode- rão ficar estragados se forem aquecidos, como por ex. bolos com recheio de creme, sobremesas geladas, bolos, pão e produtos de pastelaria de massa levedada. certifique-se de que o regulador da temperatura está na posição Desligado.
progress Tabela para cozedura de bolos/tabela para assar BOLOS TIPO DE PRATO Cozedura convencional Cozedura ventilada com aquecimento superior e inferior Tempo de cozedura (min.) Notas Nível Temp. (°C) Nível Temp.
progress 13 PÃO E PIZZA TIPO DE PRATO Pão branco Cozedura convencional Cozedura ventilada com aquecimento superior e inferior Nível Temp. (°C) Nível Temp. (°C) 1 190 1 195 Tempo de cozedura (min.
progress TIPO DE PRATO Cozedura convencional Cozedura ventilada com aquecimento superior e inferior Tempo de cozedura (min.) Notas Nível Temp. (°C) Nível Temp.
progress 15 Quantidade TIPO DE PRATO Peças g Peito de frango 4 400 Hambúrguer 6 600 Grelhar Tempos de cozedura em minutos Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado 3 250 12-15 12-14 3 250 20-30 nível Pré-aquecer durante 5’00'’ Filetes de peixe 4 400 3 250 12-14 10-12 Sanduíches tostadas 4-6 / 3 250 5-7 / Tostas 4-6 / 3 250 2-4 2-3 Grill com ar quente Advertência Com o Grill com ar quente seleccione uma temperatura máxima de 200 °C.
progress O esmaltado do forno é facilmente mantido e não é muito sensível. No entanto, os ácidos de fruta quentes (limão, ameixa ou semelhante) podem deixar manchas baças e escuras nas superfícies esmaltadas. Estas manchas nas superfícies brilhantes do esmalte não prejudicam o funcionamento do forno. Limpe bem o forno após cada utilização. Dessa forma, é muito mais fácil eliminar a sujidade. evitando-se que fique ressequida.
progress 17 Prateleira do forno As calhas de apoio da prateleira nos lados esquerdo e direito do forno podem ser removidas para limpar as paredes laterais. Em primeiro lugar, certifique-se de que o forno está frio e desligado da corrente. Remoção das calhas de apoio da grelha Em primeiro lugar, separe a parte dianteira da calha da parede do forno e desengate atrás. Substituição da lâmpada do forno Importante Desligue o aparelho da corrente desligando o fusível.
progress 4. Segure na porta pelos lados e feche-a lentamente mas não TOTALMENTE 5. Puxe a porta para a frente, retirando-a do lugar A porta do forno A porta do forno é composta por dois painéis de vidro. A porta do forno pode ser desmontada e os painéis internos pode ser retirados para facilitar a limpeza. Advertência Retire a porta do forno antes de a limpar. A porta do forno pode fechar-se abruptamente se tentar retirar os painéis internos estando a porta ainda montada.
progress 19 2 1 Limpe a porta do forno com água quente e um pano macio. Não utilize esfregões, palha-de-aço, esponjas abrasivas ou ácidos que podem danificar a superfície especial refractária do painel interno. Depois de limpar o painel interno, volte a colocá-lo na porta. Coloque a porta no forno; proceda pela ordem inversa. Não se esqueça do correcto alinhamento dos painéis. 8. Rode os 2 fechos a 90° e retire-os do lugar Para efectuar esta operação correctamente, proceda como a seguir indicado: 1.
progress Importante Nunca limpe a porta do forno enquanto estiver quente uma vez que os painéis podem partir. Se detectar riscos ou fendas no painel de vidro, contacte imediatamente o centro de assistência mais próximo para substituir o painel. Modelos em aço inoxidável ou alumínio: Limpe a porta do forno e o painel de comando em aço inoxidável com uma esponja húmida e, de seguida, seque com um pano macio.
progress 21 Dados Técnicos Potência de aquecimento Dimensões do nicho de instalação Resistência inferior do forno 1000 W Altura - extremidade inferior 600 mm Resistência superior e inferior 1800 W Altura - na cavidade 587 mm Ar quente 1825 W Largura 560 mm Grelhador térmico 1675 W Profundidade 550 mm Grelhador 1650 W Compartimento do forno Lâmpada do forno 25 W Motor da ventoinha de ar quente 25 W Motor da ventoinha de arrefecimento 25 W Potência nominal total Tensão de funcionam
progress Dimensões do forno (ver figura) 540 20 570 590 560 594 7 50 in 560 587 550 m ÷57 0 in 550 m 600 Instruções de instalação Para garantir o funcionamento sem problemas do aparelho instalado, a unidade ou a coluna onde o aparelho vai ser instalado deve ter as dimensões adequadas. De acordo com as normas em vigor, todas as peças que garantem a protecção das peças condutoras de corrente, têm de ser fixas de forma a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
progress 23 Fixar o forno ao armário 1. Abra a porta do forno. 2. Fixe o forno à unidade usando os quatro suportes distanciadores (ver figura - A ). Estes adaptam-se na perfeição aos orifícios na estrutura. A seguir, aperte os quatro parafusos para madeira fornecidos (ver figura B ). Assistência Se o problema persistir após as verificações descritas, entre em contacto com o serviço de assistência técnica da sua área e descreva a falha, o modelo do aparelho ( Mod. ), o número do produto ( Prod. No.
progress meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Material de embalagem O material utilizado na embalagem são compatíveis com o ambiente e reciclá- vel.
progress 25
progress
progress 27
www.progress-hausgeraete.